background image

24

Machine à glaçons 

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le 
bras de commande en broche.
Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras 
de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le 
clic.
REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. 
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons 
remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons 
soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF 
(élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le 
haut ou vers le bas.

Taux de production des glaçons

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de 
glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la 
température du congélateur et du réfrigérateur. Voir 
“Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les 
ajustements.

Pour une production de glaçons maximale (sur certains 
modèles), tourner l'interrupteur à ICE PLUS. La machine à 
glaçons devrait produire environ 16 à 20 lots de glaçons au 
cours d’une période de 24 heures en mode Ice Plus.

À noter

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la 
qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de 
brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d'eau 
adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que 
le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à 
glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une 
alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer 
que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien 
entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le 
bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le 
mécanisme du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la 
machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

ENTRETIEN DU 

RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent 
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins 
une fois par mois pour empêcher une accumulation d’odeurs. 
Essuyer les renversements immédiatement. 
IMPORTANT :

Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs 
formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous 
devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les 
odeurs. Pour empêcher le transfert d’odeurs et l’assèchement 
des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les 
aliments.

Pour les modèles en acier inoxydable, l’acier inoxydable est 
résistant à la corrosion et non anti-corrosion. Afin d’éviter 
l’oxydation de l’acier inoxydable, veiller à ce que les surfaces 
restent propres en suivant les instructions de nettoyage 
suivantes.

Pour nettoyer le réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides 
inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eaux de 
Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces 
extérieures (portes et caisse), pièces en plastique, les garnitures 
intérieures, garnitures de portes ou joints. Ne pas utiliser d’essuie-
tout, tampons à récurer ou autre outil de nettoyage abrasif.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède. 

3. Nettoyer les surfaces extérieures.

Métal peint : Laver les parties métalliques extérieures à l’aide 
d’un chiffon ou d’un éponge doux/douce et propre et d’un 
détergent doux dans de l’eau tiède. Rincer les surfaces avec 
une eau propre et tiède et sécher immédiatement afin d’éviter 
d’éventuelles taches laissées par l’eau.

Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable à 
l’aide d’un chiffon ou d’une éponge doux/douce et propre et 
d’un détergent doux dans de l’eau tiède. Rincer les surfaces 
avec une eau propre et tiède et sécher immédiatement afin 
d’éviter d’éventuelles taches laissées par l’eau.

Section du RÉFRIGÉRATEUR 
trop froide
- Réglages incorrects pour les 
conditions existantes

Tourner le réglage du 
RÉFRIGÉRATEUR ou de 
la TEMPÉRATURE au 
chiffre plus bas suivant

Section du CONGÉLATEUR trop 
froide
- Réglages incorrects pour les 
conditions existantes

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR ou de la 
TEMPÉRATURE au 
chiffre plus bas suivant 

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Содержание A8RXNGMW

Страница 1: ...R USE 9 REFRIGERATOR CARE 10 TROUBLESHOOTING 12 WARRANTY 14 S CURIT DU R FRIG RATEUR 15 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 16 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 23 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 24 D PANNAGE 26 GARANT...

Страница 2: ...rn insert that is located behind the control panel on the ceiling of the refrigerator on some models The insert is part of the refrigerator and not part of the packing material If the insert is remove...

Страница 3: ...urce and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Control s Water SupplyRequirements Read all directions before you begi...

Страница 4: ...outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watert...

Страница 5: ...or disconnect power 2 Close the refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are b...

Страница 6: ...emove hex head hinge screws from handle side and move them to opposite side See Graphic 1 1 2 Remove cabinet hinge hole plugs from the cabinet top and move them to opposite side hinge holes as shown S...

Страница 7: ...w B Door Stop 3 4 2 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 1 Center Hinge A A B A A A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16...

Страница 8: ...B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A Door Stop C Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center...

Страница 9: ...our refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF IMPORTANT Give your refrigerator...

Страница 10: ...one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly For stainless steel models s...

Страница 11: ...not use red or green Always use a marker designed for dry erase surfaces IMPORTANT Do not use permanent markers 3 The included markers are designed to be erased without water The marker s ink can be...

Страница 12: ...tor noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sou...

Страница 13: ...he ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice...

Страница 14: ...mana s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12...

Страница 15: ...ous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de...

Страница 16: ...nneau de r glage au plafond du r frig rateur sur certains mod les L encart fait partie du r frig rateur et n est pas un mat riau d emballage Si l encart est enlev de la glace peut se former en provena...

Страница 17: ...n lectrique Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et mettre de nouveau la commande du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le a...

Страница 18: ...du robinet est bien engag dans le trou de perc dans la canalisation et que la rondelle d tanch it est plac e sous la bride de tuyau Serrer l crou de serrage Serrer lentement et uniform ment les vis de...

Страница 19: ...2 Fermer la porte du r frig rateur maintenir les deux portes ferm es jusqu au moment o on est pr t les s parer de la caisse de l appareil REMARQUE Pr voir un support additionnel des portes pendant le...

Страница 20: ...es vis de charni re t te hexagonale de c t poign e et les transf rer au c t oppos Voir l illustration 1 1 2 Enlever les bouchons obturateurs des charni res au sommet de la caisse et les placer dans le...

Страница 21: ...e du compartiment C Vis de la poign e A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 B Charni re sup rieure C Cale d espacement A Vis t te hexagonale de 5 16 et rondelles A B A 6 D Couvre vis D Charni re...

Страница 22: ...but es de porte Charni re sup rieure Charni re inf rieure Charni re centrale A But e de la porte A Couvercle de la charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de C Charni re sup rieure D...

Страница 23: ...rig rateur s assurer que la commande est encore pr r gl e au r glage moyen tel qu illustr REMARQUE Pour teindre le r frig rateur tourner la commande au mot OFF ou jusqu ce que le mot OFF arr t apparai...

Страница 24: ...MPORTANT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs form es dans une section seront transf r es l autre Vous devez nettoyer fond les deux sections pour liminer les odeurs Pour emp c...

Страница 25: ...btenir les meilleurs r sultats utiliser les marqueurs effa ables sec de marque Crayola de couleurs recommand es noir bleu violet orange jaune ou marron Ne pas utiliser de rouge ou de vert Toujours uti...

Страница 26: ...st possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications P...

Страница 27: ...on le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour la production de gla ons Attendre 72 heures pour le commencement de la production com...

Страница 28: ...t dommage ou d coloration de la surface effa able sec de la porte caus par des marqueurs autres que les marqueurs effa ables sec de couleurs recommand es list es dans le Guide d utilisation et d entre...

Отзывы: