Altrad BET ECOMIX 150 Скачать руководство пользователя страница 4

 

 

 

1 - APRESENTAÇÃO 

As betoneiras ECOMIX são concebidas para realizar optimamente os trabalhos mais duros e nas piores condições. 
O  seu  desenho  foi  estudado  e  os  materiais  que  intervêm  na  sua  fabricação  escolhidos  por  forma  a  obter  um  conjunto  robusto,  ligeiro  e  de 
moderna concepção. 
Seus mecanismos de transmissão e volta perfeitamente equilibrado, assim como os seus mexedores de mistura de duplo efeito, fazem superar 
a produtividade  convencional. 
O nosso fim é melhorar e tornar mais eficiente o trabalho das máquinas que produzimos. Por este motivo reservamo-nos o direito de variar os 
seus mecanismos, formas etc. 
As betoneiras ECOMIX têm marcação 

CE

 

2 – INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 

Quando usar este equipamento cumpra os regulamentos aplicáveis por forma a reduzir os riscos inerentes à sua utilização 
-» Leia atentamente este manual de instruções. 
-» Utilize apenas a máquina segundo as instruções deste manual. 
-» O operador deve ser formado e qualificado para operar esta máquina. 
-» O operador deve usar vestuário justo ao corpo, cabelo preso e estar bem familiarizado com o funcionamento da máquina. 
-» Mantenha a zona de trabalho sempre limpa e desimpedida de objectos e com a iluminação necessária. 
-»  É  expressamente  proibido  retirar  ou  alterar  qualquer  dispositivo  de  segurança.  No  caso  de  serem  introduzidas  modificações,  o  Grupo 

ALTRAD declina qualquer responsabilidade perante eventuais danos a pessoas ou objectos. 
-» Qualquer trabalho do domínio eléctrico deve ser efectuado por pessoal qualificado para o efeito. 
-» Efectue a manutenção recomendada neste manual e respeite a sua periodicidade. 
-» Quando efectuar qualquer intervenção na máquina no domínio da manutenção / Limpeza desconecte a máquina da fonte de alimentação. 
-» Não operar com a máquina sob a influência do álcool, drogas ou medicamentos que possam influenciar a capacidade física. 
 

3 – CARACTERISCAS TÉCNICAS 

 

Modelo 

 

BET ECOMIX 150 

 

Capacidade do Balde (L) 
 

140 

CapacidadedeMistura (L) 

 

120 

Rotação do Balde (r/min) 

 

24 

Potência do Motor (KW) 

 

0.7 

Alimentação 

 

U (V) 220 

Peso Liquido (Kg) 
 

49 

Ruído (dB) 
 

85 

Dimensões (mm) 

 

1250x1205x670 

 

 

4 – INSTRUÇÕES DE COLOCAÇÃO EM SERVIÇO 
 

4.1 – Colocação em Serviço 

-» Instalar a betoneira numa zona plana com espaço suficiente para fazer a sua carga e descarga. 
-» Para ligar esta máquina à corrente eléctrica é obrigatório que: 
A tomada de energia seja compatível com a conexão da máquina 

O cabo utilizado seja de três condutores ( Fase, Neutro e Terra ) com o mínimo de 2.5 mm2 de secção 
A tensão da rede seja de 230 V 50 Hz 

Exista protecção contra curto-circuito de 10 A instalada no quadro de alimentação da máquina. 

 

4.2 – Utilização 

1º Colocar a betoneira em funcionamento ligando o interruptor da máquina. 
2º Inclinar o tambor para o ângulo desejado. 
3º Encher o tambor com os componentes para fabricar o betão por esta ordem. 

 ½ de água 

 ½ das areias 

 todo o cimento 

 resto da areia 

 resto de água 

 aditivos 

4º Uma vez realizado o betão, inclinar o tambor até despejar a massa. 
5º Desligar o interruptor da máquina quando terminar a execução do betão 
 

 

 
 

 
 

Содержание BET ECOMIX 150

Страница 1: ...ONES MANUEL DE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL BET ECOMIX 150 CE ECOMIX ALTRAD PLETTAC IBERICA AVD DEL CAD 13 08799 SANT PERE MOLANTA BARCELONA SPAIN Telf 34 93 00 24 070 www altrad es es e mail altr...

Страница 2: ...monof sica 2P T U 200 250 V I 16A Protec o IP44 F1 Interruptor contra arranques intempestivos Ue 230V 50Hz AC 3 10 A M1 Motor monof sico U 220 230 V I 3 0 A 3 2 A F 50 Hz Cos 0 9 Rota o 2750 2740 R m...

Страница 3: ...Cremalheira 1 6 CP 06 02 1 04 Roda 200 20 2 7 CP 04 02 4 01 Rolamento 6003 1 8 CP 01 03 2 03 Freio Exterior 30 1 9 CP 01 08 1 04 Cavilha El stica 6X45 1 10 PT 1 020 1 04 0 Cremalheira 1 11 PT 2 016 0...

Страница 4: ...pessoas ou objectos Qualquer trabalho do dom nio el ctrico deve ser efectuado por pessoal qualificado para o efeito Efectue a manuten o recomendada neste manual e respeite a sua periodicidade Quando e...

Страница 5: ...za o deste equipamento fora do mbito para o qual foi projectado pode constituir uma amea a integridade f sica do operador e daqueles que lhe est o pr ximos 6 3 Auxilio no caso de avaria AVARIA CAUSA R...

Страница 6: ...etos Cualquier trabajo sobre la parte el ctrica debe ser efectuado por personas cualificadas para este tipo de trabajo Efect e la manutenci n recomendada en este manual y cumpla su periodicidad Al efe...

Страница 7: ...al operario NB Cualquier utilizaci n de esta m quina fuera del mbito para el cual fue concebida puede significar una amenaza a la integridad f sica del operario o de cualquier persona que se encuentr...

Страница 8: ...ouchant des personnes ou des objets Tout travail en ce qui concerne la partie lectrique doit tre r aliser par de personnel comp tent dans ce domaine Effectuez l entretien recommand dans ce manuel et r...

Страница 9: ...te utilisation de cet quipement hors de l usage pour lequel if est destin constituer une menace l int grit physique de l op rateur et de ceux qui sont proximit 6 3 Aide en cas d avarie AVARIE CAUSE RE...

Страница 10: ...damages to people or objects Any electronic work should be done by qualified personnel only Perform the maintenance recommended in this manual and respect its regularity When cleaning or performing ma...

Страница 11: ...the purpose for which it has been designed can constitute a threat to the physical integrity of the operator and to whoever is close by 6 3 Aid in case of damage DAMAGE CAUSE RESOLUTION The machine d...

Страница 12: ...12...

Отзывы: