background image

4

Мы, нижеподписавшиеся, от имени Belle Group Sheen (Великобритания), Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire SK17 0EU, Великобритания, заявляем, что в случае, 

если описанная в данном сертификате продукция была приобретена у уполномоченного представителя Белле Груп в ЕС, то она соответствует следующим 

директивам ЕС: 2006/42/CE (Эта директива заменяет директиву 98/37/ЕЕС), директиве электромагнитной совместимости 2004/108/CE (дополненной 

89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2002/96/CE. директиве в области низкого напряжения 

2006/95/CE, по применимым параметрам стандарту BS EH ISO 12100-1:2003 «Безопасность машин и связанные с этим гармонизированные стандарты». 

Уровень шума в соответствии с директивами 2000/14/EC и 2005/88/EC Приложение VI 

Шум технического файлы хранятся Рэй Нельсон на руководителя группы Belle Управления адрес, который указан выше.

Meie, 

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB

, kinnitan, et kui kirjeldatud toote jooksul käesoleva sertifikaadi on ostetud lubatud Belle 

nimel vahendaja jooksul EMÜ, see vastab järgmistele EMÜ direktiividele: 2006/42/CE (käesolev direktiiv asendab direktiivi 98/37/EÜ) , elektromagnetilise ühilduvuse 

direktiivi 2004/108/CE (muudetud 89/336/EMÜ, 92/31/EMÜ ja 93/68 EMÜ). Ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) 2002/96/CE, madalpinge direktiivi 2006/95/CE, 

BS EN ISO 12100-1:2003 Masinate ohutus ning sellega seotud ühtlustatud standarditele, kui see on kohaldatav. Müratase vastavalt direktiivide 2000/14/EÜ ja 

2005/88/EÜ VI lisa.

Müra Tehniline faile hoitakse Ray Neilson kell Belle grupi peakontor aadress, mis on märgitud eespool.

Mēs, 

Belle Group Sheen UK, Nr. Buxton, Derbyrshire, SK17 0EU, ar šo apliecinām

, ar šo apliecinu, ka gadījumā, ja produkts aprakstīts šajā sertifikātā ir iegādājies 

no pilnvarota Belle grupas dīlera teritorijā EEK, tā atbilst šādām EK direktīvām: 2006/42/CE (Šī direktīva aizvieto Direktīvu 98/37/EK) , Elektromagnētiskās saderības 

direktīvu 2004/108/CE (kurā grozījumi izdarīti ar 89/336/EEK, 92/31/EEK un 93/68 EEK). Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), 2002/96/CE, 

zemsprieguma directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Mašīnu drošība un saistītos saskaņotus standartus, ja vajadzīgs. Trokšņa emisiju saskaņā ar Direktīvu 

2000/14/EK un 2005/88/EK VI pielikumu.

Trokšņa Tehniskās faili tur Ray Neilson pie Belle grupas galvenā biroja adrese, kas norādīts iepriekš.

Mes, 

Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB

, patvirtinu, kad jei produktas, kaip aprašyta šio sertifikato pirkti iš leidžiama Belle frakcijos 

atstovas pagal EEB, jis atitinka šiuos EEB direktyvas: 2006/42/CE (ši direktyva pakeičia Direktyvą 98/37/EB) , elektromagnetinio suderinamumo direktyvos 2004/108/CE 

(su pakeitimais, padarytais 89/336/EEB, 92/31/EEB ir 93/68 EEB). Elektros ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮ atliekų), 2002/96/CE, Žemosios įtampos įrangos direktyvą 

2006/95/CE, LST EN ISO 12100-1:2003 Mašinų sauga ir susiję darnieji standartai, jei taikytina. Triukšmo emisijos pagal Direktyvų 2000/14/EB ir 2005/88/EB VI priedo.

Triukšmo Techniniai failai vyks Ray Neilson Belle grupės buveinės adresu, kuris nurodytas aukščiau.

 

          

 

се

 

удостоверява

 

че

 

ако

 

стоката

 

е

 

описано

 

в

 

този

 

сертификат

 

е

 

закупен

 

от

 

оторизиран

 

дилър

  

група

 

в

 

рамките

 

на

 

ЕИО

 

то

 

отговаря

 

на

 

следните

 

директиви

 

на

 

ЕИО

  

настоящата

 

директива

 

заменя

 

Директива

 

ЕО

  

електромагнитна

 

съвместимост

 

Директива

  

както

 

е

 

изменен

 

с

 

ЕИО

 

ЕИО

   

ЕИО

 

За

 

отпадъците

 

от

 

електрическо

 

и

 

електронно

 

оборудване

 

ОЕЕО

  

ниското

 

напрежение

 

директива

      

Безопасност

 

на

 

машините

 

и

 

свързаните

 

с

 

тях

 

хармонизирани

 

стандарти

 

когато

 

е

 

приложимо

 

Шумовите

 

емисии

 

в

 

съответствие

 

с

 

директиви

 

ЕО

 

и

 

ЕО

 

на

 

приложение

 

Шум Технически файлове се провеждат от Рей Нийлсън в групата адрес Belle централното управление, което е посочено по-горе.

Εμείς, η 

Belle Group, Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Μεγάλη Βρετανία

, βεβαιώνω ότι, αν το προϊόν που περιγράφεται σε αυτό το 

πιστοποιητικό έχει αγοραστεί από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Belle ομάδα στο εσωτερικό της ΕΟΚ, θα συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες ΕΟΚ: 2006/42/CE 

(Η παρούσα οδηγία αντικαθιστά την οδηγία 98/37/ΕΚ) , Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα οδηγία 2004/108/CE (όπως τροποποιήθηκε από την 89/336/ΕΟΚ, 92/31/ΕΟΚ και 

93/68 ΕΟΚ). Τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) 2002/96/CE, η οδηγία 2006/95/CE χαμηλής τάσης, BS EN ISO 12100-1:2003 Ασφάλεια 

μηχανών και των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων, ανάλογα με την περίπτωση. Εκπομπών θορύβου σύμφωνα με τις οδηγίες 2000/14/ΕΚ και 2005/88/ΕΚ του 

παραρτήματος VI.

Οι θορύβου Τεχνικά αρχεία που κατέχονται από Ray Neilson στην ομάδα Belle Διεύθυνση έδρας που αναφέρεται παραπάνω.

СЕРТИФИКАТ

 

СООТВЕТСТВИЯ

 / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / 

ATBILSTĪBAS 

DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA

 / 

    

  

ΕΕ ΔΗΛΩΣΗ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ 

Ray Neilson

RUS

EST

LV

LT

BG

GR

Место декларирования

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Дата декларирования

 - 2013

.....................................................................

Koht deklaratsiooni

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Deklaratsiooni kuupäev

 - 2013

....................................................................

Vietas deklarāciju

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Dienas deklarācija

 - 2013

.............................................................................

Vieta deklaracijos

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Data deklaracijos

 - 2013

..............................................................................

Дата на декларация

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Място на декларация

 - 2013

......................................................................

Τόπος Διακήρυξης

 - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK 

Ημερομηνία δήλωσης

 - 2013

.......................................................................

ТИП ПРОДУКЦИИ

...............  

TOOTE TÜÜP.......................   PRODUKTA TIPS.................

МОДЕЛЬ

..............................  

MUDEL .................................   MODELIS..............................

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

..........  

SERIANUMBER ...................   SĒRIJAS NR.  ......................

ДАТА ВЫПУСКА

................  

VALMISTAMISE KUUPÄEV.   IZGATAVOŠANAS DATUMS

УРОВЕНЬ ШУМА ЗАМЕР

   

HELITUGEVUSE TASE 

  IZMĒRĪTAIS SKAŅAS 

ПРОИЗВЕДЕН /

 

 

MÕÕDETUD / 

  JAUDAS LĪMENIS / 

...............(

ГАРАНТИРОВАН

)   ..............(GARANTEERITUD)   ....................(GARANTĒTAIS) 

АСТОТА

...........................  

KAAL ....................................   MASA....................................

GAMINIO TIPAS ..................  

ВИД НА ПРОДУКТА

............  

Τύπος προϊόντος

..........

MODELIS .............................  

МОДЕЛ

.................................  

Μοντέλο

............................

SERIJOS NR. ......................  

СЕРИЕН НОМЕР

.................  

Αριθμός Σειράς

..............

PAGAMINIMO DATA............  

ДАТА НА ПРОИЗВОДСТВО

..  

Μετρημενη

.......................

GARSO STIPRUMO 

 

НИВО НА СИЛАТА НА

 

 

Σταθμη Θορυβου

 

LYGIS IŠMATUOTAS / 

 

ЗВУКА ИЗМЕРЕНО /

 

 

Κατα Την Ημερομηνια

 

.................(GARANTUOTAS) 

 ...................(

ГАРАНТИРАНО

)   

Κατασκευησ / (Εγγυημενη)

SVORIS................................  

T

ЕО

Л

..................................   Βάρος...................................

исполнительный

 

директор

  

от

 

имени

 

БЕЛЛЕ

 

ГРУП

 

ШИИН (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ).

Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt.

Vado

šais direktors

 - Pārstāvot BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Generalinis direktorius - BELLE GROUP (SHEEN) UK vardu.

Pe

 

 

      

BELLE GROUP (SHEEN) UK.

Διευθύνων Σύμβουλος – εκ μέρους της BELLE GROUP (SHEEN) Μεγάλη Βρετανία

.

По

дпись

:

Alla kirjutanud:

Paraksts:
Pasira

še

:

Подпис

:

Υπογραφή

:

Содержание MIDISCREED 200

Страница 1: ...ugi y o o c o o epa opa Kasutusjuhend Lietot ja rokasgr mata Naudojimo Instrukcija O epa op P e s Na vod K Obzluze Manual de Utilizare Kezel k K zi Uputstvo za rukovatelja Operat r elle yap lan Pr ru...

Страница 2: ...ificado foi adquirido a um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer pa s da UE est em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunit rias 2006 42 CE Esta directiva substitu...

Страница 3: ...ets direktivet 2004 108 CE endret ved 89 336 EEC 92 31 EEC og 93 68 EEC Avfallet Elektrisk og Elektronisk Utstyr WEEE 2002 96 CE Lavspenningsdirektivet 2006 95 CE BS EN ISO 12100 1 2003 Sikkerhet av m...

Страница 4: ...Buxton Derbyshire SK 0EU GB patvirtinu kad jei produktas kaip apra yta io sertifikato pirkti i leid iama Belle frakcijos atstovas pagal EEB jis atitinka iuos EEB direktyvas 2006 42 CE i direktyva pak...

Страница 5: ...isija buke u skladu s propisima 2000 14 EC i 2005 88 EC Dodatka VI Buka Tehni ki datoteke dr e Ray Neilson na Glavnom Belle grupe Office adresu koja je navedeno gore Biz Belle Group Sheen UK Sheen Nr...

Страница 6: ...cal Data 6 General Safety 7 Health Safety 7 Operating Instructions 8 Warranty 9 Replacement Parts 9 Declaration of Conformity 2 Altrad Belle reserves the right to change machine specification without...

Страница 7: ...ing and unattended Never remove or tamper with any guards fitted they are there for your protection Always check guards for condition and security if any are damaged or missing DO NOT USE THE MACHINE...

Страница 8: ...ft to the motor block 3 Before starting spray diesel or shuttering oil on the beam to prevent it sticking to the concrete 4 Start the machine 5 Adjust the vibration to suit the fluidity of the concret...

Страница 9: ...laims should firstly be directed to Altrad Belle either by telephone by Fax by Email or in writing For warranty claims Tel 44 0 1298 84606 Fax 44 0 1298 84073 Email Warranty dept altrad belle com or W...

Страница 10: ...lle a adopt une politique de d veloppement permanent de ses produits et se r serve le droit de modifier les manuels sans pr avis Ce manuel est r dig pour vous aider vous servir et entretenir la nouvel...

Страница 11: ...ou les couvercles ils sont l pour votre protection Toujours v rifier l tat et la s curit des couvercles si un couvercle est endommag ou manquant NE PAS UTILISER LA MACHINE tant que le couvercle n a p...

Страница 12: ...er sur la r gle du gasoil ou de l huile de coffrage pour viter l adh rence du b ton 4 Mettre le moteur en marche voir la notice 5 R gler la vibration en fonction de l hydrom trie du b ton 6 Placer le...

Страница 13: ...pertes ou d penses encourus en relation avec l utilisation de l appareil ou l incapacit d utiliser l appareil dans un but quel qu il soit R clamations sous garantie Il faut tout d abord adresser toute...

Страница 14: ...pamento pode estar em perigo A m quina ou o operador podem sofrer danos ou les es se os procedimentos n o forem efectuados de modo correcto CUIDADO A Altrad Belle reserva o direito de mudar as especif...

Страница 15: ...uran a Verificar sempre o estado e a fixa o das mesmas Se estiverem danificadas ou em falta N O USAR A R GUA VIBRAT RIA at a protec o ter sido reparada ou reposta N o operar a A R GUA VIBRAT RIA se es...

Страница 16: ...pega no bloco do motor 3 Antes de operar pulverizar diesel ou leo de cofragem na r gua para evitar a ader ncia ao bet o 4 Ligar a m quina 5 Regular a vibra o de acordo com a hidrometria do bet o 6 Co...

Страница 17: ...ara qualquer finalidade Reclama es de Garantia Todas as reclama es de garantia dever o ser primeiramente dirigidas ao Altrad Belle por telefone fax E mail ou por escrito Reclama es de Garantia Tel 44...

Страница 18: ...Erstazteile 21 Konformit tserkl rung 3 Altrad Belle beh lt sich jederzeit das Recht zu nderungen an der Maschine ohne vorherige Ank ndung vor In deze handleiding leest u hoe u de MidiScreed 200 veili...

Страница 19: ...n nie entfernen oder ab ndern Sie dienen Ihrem eigenen Schutz Schutzabdeckungen immer auf ihren zustand und auf Sicherheit kontrollieren Bei Sch den oder fehlenden Abdeckungen MASCHINE NICHT BENUTZEN...

Страница 20: ...leiste mit Diesel l oder Schalungs l bespr hen um ein Anhaften am Beton zu vermeiden 4 Motor anlassen siehe Anleitung 5 Vibro St rke auf die hygrometrische Beton Konsistenz einstellen 6 Den L ngstr ge...

Страница 21: ...Folge oder andere Sch den oder Kostenerstattungsanspr che die darauf beruhen dass sich die Maschine nicht f r einen bestimmten Zweck verwenden l sst Garantiefall Im Garantiefall wenden Sie sich bitte...

Страница 22: ...NG VETA hur enhetens reglage anv nds p ett s kert s tt och hur man utf r underh ll p ett s kert s tt OBS Var s ker p att Du vet hur man st nger av maskinen innan Du s tter p den utifall Du hamnar i sv...

Страница 23: ...na i Din omgivning v nligen l s och s kerst ll att Du till fullo f rst r f ljande s kerhetsinformation Det r anv ndarens ansvar att han hon till fullo f rst r hur utrustningen anv nds p ett s kert s t...

Страница 24: ...iesel eller sm rjolja ver balken f r att undvika att betong fastnar 4 Starta maskinen 5 Justera vibrationen med gasreglaget och anpassa till betongens konsistens 6 L t f rl ngningshandtaget ligga mot...

Страница 25: ...eller kostnader i anslutning till eller orsakade av of rm ga att anv nda maskinen f r n got ndam l Garantianspr k Alla garantianspr k ska f rst och fr mst st llas till Altrad Belle antingen per telefo...

Страница 26: ...l ring 3 Altrad Belle forbeholder seg rett til forandre p maskinas spesifikasjon uten forh ndsmelding eller forpliktelse Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for hjelpe deg trygt betjene og for ha...

Страница 27: ...i p noen tilpassete vern de er der for beskytte deg Sjekk alltid vernenes tilstand og sikkerhet IKKE BRUK MASKINA i tilfelle noen vern er delagt eller mangler s lenge vernet er blitt erstattet eller r...

Страница 28: ...oren 3 Spr yt diesel eller forskalingsolje p regulatoren f r du begynner for unng at den setter seg fast i betongen 4 Start maskina 5 Justert vibrasjonen slik at den er tilpasset betongens flyteevne 6...

Страница 29: ...re skader tap eller utgifter i tilknytning til eller p grunn av eller udugelighet til bruke maskina for hvilket som helst form l Krav under garanti Alle krav under garantien skal f rst rettes til Altr...

Страница 30: ...it loukkaantua tai laite saattaa vaurioitua ellei menetell oikein HUOMIO TUTUSTU HUOLELLISESTI n ihin k ytt ohjeisiin ennen kuin alat k ytt tai huoltaa konetta VAROITUS K ytt j n henki voi olla vaaras...

Страница 31: ...n turvallisuuden takaamiseksi lue seuraavat turvallisuusohjeet ja varmistu ett olet ymm rt nyt ne K ytt j on velvollinen varmistumaan ett h n hallitsee t ysin t m n laitteen turvallisen k yt n Ellet o...

Страница 32: ...seli moottoriyksikk n 3 Ennen kuin aloitat levit palkille diesel tai muotti ljy ettei betoni tarttuisi siihen kiinni 4 K ynnist moottori 5 S d t rytys betonin juoksevuudelle sopivaksi 6 Aseta tanko ol...

Страница 33: ...vastuussa v lillisist tai muista vahingoista tappioista tai mist n kuluista jotka aiheutuvat laitteen k ytt kelvottomuudesta tai muusta laitteen k yt st johtuvasta syyst Takuu hakemus Kaikki takuuhake...

Страница 34: ...a i jak nalezy dokonywac bezpiecznej jego konserwacji Notabene nalezy sie upewnic czy wiadomo jak wylaczyc maszyne juz przed jej wlaczeniem na wypadek wystapienia problem w ZAWSZE nosic lub uzywac odp...

Страница 35: ...n w kt re wyposa ona jest maszyna one s tu dla Twojej ochrony Zawsze sprawdzaj os ony pod wzgl dem ich stanu technicznego i bezpiecze stwa Je eli jakakolwiek z nich jest uszkodzona lub nie ma jej w og...

Страница 36: ...cienk warstw np sprayem oleju nap dowego lub oleju smarnego na listw eby nie klei a si do betonu 4 Uruchom silnik w celu zapoznania si z procedur start stop silnika przeczytaj jego instrukcj obs ugi 5...

Страница 37: ...lub inne uszkodzenia straty i wydatki powsta e w zwi zku lub b d ce skutkiem niemo no ci u ytkowania maszyny w okre lonym przez siebie celu Roszczenia Gwarancyjne Wszelkie roszczenia wynikaj ce z gwar...

Страница 38: ...38 RUS RUS NB RUS 38 38 38 39 39 40 41 41 4 200 200 RUS MidiScreed 200 Honda GX25 25cc 4 0 74 1 7000 2 3 19 101 408 240 330 2 0 0 0 398 323 2000...

Страница 39: ...39 RUS 200 RUS...

Страница 40: ...40 RUS 1 2 3 A B C D 4 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 D...

Страница 41: ...41 200 12 298 84606 298 84073 Altrad Belle Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegroup com index php p warranty_registration QR RUS RUS PDF Altrad Belle com...

Страница 42: ...nnistus 4 Altrad Belle reserveerib endale iguse muudatuste tegemiseks masina tehnilistes andmetes ilma kohustuseta sellest ette teatada Toode v ib muutuda ohtlikuks Masinat v ralt kasutades v ite saad...

Страница 43: ...elevalveta Mitte kunagi rge t tage ega teisaldage vibrosilurit ilma kinnitamata kaitsekateteta sest need on m eldud teie kaitsmiseks Kontrollige alati kaitsekatete seisukorda ja kindlust Kui need on v...

Страница 44: ...3 Enne k ivitamist pitsige vibrolatile diislik tust v i betooni naket v hendavat li v ltimaks selle takerdumist betoonis 4 K ivitage masin 5 Reguleerige vibratsioon sobivaks olenevalt betooni voolavus...

Страница 45: ...i volitatud m giesindajad direktorid t tajad v i kindlustajad ei vastuta tagaj rgede ega muude kahjude kahjumi v i kulutuste eest mis tulenevad v i on p hjustatud masina kasutamise v imatusest Garanti...

Страница 46: ...a 47 Lieto anas instrukcija 48 Garantija 49 Rezerves Da as 49 Atbilst bas deklar cija 4 Altrad Belle patur ties bas bez iepriek ja br din juma main t ier ces specifik ciju Iesp jams risks Neiev rojot...

Страница 47: ...kad neno emiet vai neaiztieciet nek du aizsargapr kojumu tas dom ts j su aizsardz bai Vienm r p rbaudiet aizsargapr kojuma st vokli un dro bu ja k da no deta m ir boj ta vai iztr kst NELIETOJIET IER C...

Страница 48: ...et rokturi uz motora bloka 3 Pirms iedarbin anas uzsmidziniet d ze degvielu vai veid u e u uz izl dzin t ja lai nepie autu t pielip anu pie betona 4 Iedarbiniet ier ci 5 Noregul jiet vibr cijas lai t...

Страница 49: ...ld gi par netie iem vai citiem boj jumiem zaud jumiem vai izdevumiem kas radu ies saist b ar nesp ju lietot bliet t ju vai t rezult t Garantijas pras jumi Ar garantijas pras jumiem l dzam v rsties vis...

Страница 50: ...amos Dalys 53 Atitikties deklaracija 4 Altrad Belle pasilieka teis keisti renginio specifikacijas be i ankstinio sp jimo ir sipareigojim i instrukcija parengta siekiant pad ti jums saugiai naudotis Mi...

Страница 51: ...gumui u tikrinti Visuomet patikrinkite apsaugini rengini b kl ir saugum jei jie yra pa eisti arba i rengini apskritai tr ksta NEEKSPLOATUOKITE renginio tol kol jie nebus pakeisti ar suremontuoti Nenau...

Страница 52: ...nkite velen prie variklio bloko 3 Prie u vesdami u purk kite ant liniuot s dyzelio arba klojiniui skirtos alyvos kad liniuot ne strigt betone 4 U veskite rengin 5 Priklausomai nuo betono takumo atitin...

Страница 53: ...gedimus nuostolius ar i laidas tiesiogiai ar kitaip atsiradusius d l nemok jimo naudotis gaminiu Parai kos d l garantijos Visos parai kos d l garantijos pirmiausia turi b ti perduotos Altrad Belle at...

Страница 54: ...Altrad Belle UK 44 0 1298 84606 BG 54 54 54 55 55 56 57 57 4 Altrad Belle MidiScreed 200 MidiScreed 200 BG MidiScreed 200 Honda GX25 25 4 kW 0 74 1 7000 kN 2 3 kg 19 dB A 101 408 240 330 2 0 0 0 398...

Страница 55: ...55 Altrad Belle e BG BG MidiScreed 200 Altrad...

Страница 56: ...56 BG 1 2 3 D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 D...

Страница 57: ...Belle Altrad Belle Altrad Belle Altrad Belle Altrad 298 84606 29 84073 Altrad Belle Warranty Department Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegroup com index php p wa...

Страница 58: ...trad Belle 44 0 1298 84606 GR 58 58 58 59 59 60 61 61 4 Altrad Belle MidiScreed 200 MidiScreed 200 GR MidiScreed 200 Honda GX25 25cc 4 kW hp 0 74 1 Rpm 7000 kN 2 3 kg 19 dB A 101 408 240 330 2 0 0 0 3...

Страница 59: ...59 GR Altrad Belle GR...

Страница 60: ...60 GR 1 2 3 3 C D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15cm D...

Страница 61: ...Belle Altrad Belle e mail 44 0 1298 84606 44 0 1298 84073 Email warranty belle group co uk Altrad Belle Warranty Department Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle online http www bel...

Страница 62: ...e 64 Z ruka 65 N hradn D ly 65 Osv d en o shod 5 Altrad Belle si vyhrazuje pr vo m nit speci kace stroje bez p edchoz ho upozorn n nebo z vazku Tato p ru ka v m m pom hat p i bezpe n obsluze MidiScree...

Страница 63: ...p ipevn n ochrann kryty ani s nimi nemanipulujte slou pro va i ochranu V dy kontrolujte stav a bezpe nost ochrann ch kryt Pokud jsou po kozen nebo chyb NEPOU VEJTE STROJ dokud se ochrann kryt nevym n...

Страница 64: ...su 2 P ipevn te n sadu k bloku motoru 3 P ed spu t n m nast kejte na prav tko motorovou naftu nebo olej na bedn n pro zabr n n jeho p ilepen k betonu 4 Spus te stroj 5 Nastavte vibrace aby vyhovovaly...

Страница 65: ...pov dnost za dal nebo jin po kozen ztr ty nebo n klady v souvislosti s nebo d ky d vod m plynouc m z neschopnosti pou t za zen pro jin ely Z ru n reklamace V echny z ru n reklamace musej b t nahl eny...

Страница 66: ...Declara ia de conformitate 5 Altrad Belle i rezerv dreptul de a modifica specifica iile utilajului f r vreo obliga ie sau notificare prealabil Acest manual a fost realizat pentru a v ajuta s folosi i...

Страница 67: ...Acestea v asigur protec ia Verifica i ntot deauna starea i siguran a ap r toarelor Dac oricare dintre ele sunt deteriorate sau lipsesc NU FOLOSI I UTILAJUL nainte de a nlocui sau repare ap r toarea Nu...

Страница 68: ...riza i motorin sau ulei ce permite alunecarea pentru a mpiedica rigla s se lipeasc de beton 4 Porni i utilajul 5 Regla i vibra ia pentru a corespunde fluidit ii betonului 6 Pozi iona i v bara pe um r...

Страница 69: ...li n leg tur cu acestea sau datorit acestora sau de incapacitatea de a folosi utilajul n vreun scop Cererile de acordare ale garan iei Toate cererile de acordare ale garan iei tb adresat n primul r nd...

Страница 70: ...Eg szs g s biztons g 71 Kezel si utas t sok 72 Garancia 73 Cserealkatr szek 73 EU megfelel s gi nyilatkozat 5 A Altrad Belle fenntartja mag nak a jogot hogy a g p m szaki adatait el zetes rtes t s n l...

Страница 71: ...l tt meg rinten hagyja kih lni Soha ne hagyja a motort j r s k zben fel gyelet n lk l Soha ne t vol tsa el vagy v ltoztassa meg a felszerelt v d burkolatokat Ezek az n v delm t szolg lj k Mindig ellen...

Страница 72: ...a motor egys gbe 3 Ind t s el tt permetezzen g zolajat vagy zsaluolajat a profilra hogy megakad lyozza a betonhoz val tapad s t 4 Ind tsa el a g pet 5 A vibr ci t gy ll tsa be hogy megfeleljen a beto...

Страница 73: ...rok rt vagy k lts gek rt Garancia B rmilyen garanci lis gyet el sz r a Altrad Belle b r l el rkezhet ak r telefonon faxon e mail ben vagy r sban A garanci lis gyek int z s hez forduljon Tel 44 0 1298...

Страница 74: ...ad 76 Garancija 77 Zamjenski Dijelovi 77 Izjava o uskla enosti 5 Altrad Belle zadr ava pravo na promjenu specifikacije stroja bez prethodne obavjesti ili obaveze Ova uputstva su napisana kao pomo za s...

Страница 75: ...ra Nikada ne uklanjajte ili pomi ite ugra ene titnike oni su tu za Va u za titu Uvijek provjeravajte stanje titnika i njihovu ispravnost ako je neki od njih o te en ili nedostaje NEMOJTE KORISTITI Mid...

Страница 76: ...2 U vrstite cijev na blok motora 3 Prije po etka poprskajte dizelom ili oil po letvi kako bi se sprije ilo ljepljenje za beton 4 Startajte stroj 5 Podesite vibraciju da odgovara itkosti betona 6 Posta...

Страница 77: ...a zbog kojeg se stroj ne mo e koristiti za svoju svrhu Reklamacije u garantnom roku Sve reklamacije prvo treba uputiti u Altrad Belle ili Altrad Belle Inc bilo telefonom Fax om E mailom ili pismom Rek...

Страница 78: ...ORT RENS ADRESSE IMPORTEUR ADRESSE INDIRIZZO DELL IMPORTATORE IMPORT RENS ADRESS IMPORT RADRESSE MAAHANTUOJAN OSOITE ADRES IMPORTERA IMPORTIJA AADRESS IMPORT T JA ADRESE IMPORTUOTOJO ADRESAS ADRESA DO...

Отзывы: