background image

SAFETY INSTRUCTIONS FOR COMPOUND MITRE SAW

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ENGLISH

18

TOOL USE AND CARE

15. Use clamps or other practical way to secure and support the work piece to a 

stable platform. 

Holding the work by hand or against your body is unstable and 

may lead to loss of control.

16. Do not force tool.Use the correct tool for your application. 

The correct tool 

will do the job better and safer at the rate for which it is designed.

17. Do not use tool if switch does not turn it on or off. 

Any tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

18. Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, 

changing accessories, or storing the tool.

 Such preventive safety measures 

reduce the risk of starting the tool accidentally.

19. Store idle tools out of reach of children and other untrained persons.

 Tools 

are dangerous in the hands of untrained users. 

20. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to 
control. Do not use a damaged tool.Tag damaged tools“Do not use” until 
repaired.

21. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts,and 

any other condition that may affect the tool’s operation. If damaged,have 
the tool serviced before using. 

Many accidents are caused by poorly 

maintained tools.

22. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your 

model.

 Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous 

when used on another tool.

SERVICE

23. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. 

Service

or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.

24. When servicing a tool, ask that only identical replacement parts be used. 

Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create 
a risk of electric shock or injury.

„

USE THIS SAW TO CUT WOOD ONLY. The ALROCRAFT mitre saw 

 is

designed for woodcutting only.

„

DAMAGED OR WARPED SAW BLADES 

should not be used. They are out of 

balance and could cause further damage to the saw and possible personal injury.

„

USE ONLY WITH GUARD IN PLACE. 

The guard protects you the operator from 

cutting debris as well as from broken pieces of the blade should it break in use.

„

REPLACE THE TABLE INSERT WHEN WORN. 

Excessive tear-out increases 

the likelihood of injury from flying debris. When setting the saw at a new angle, 
check that due to some mis-alignment, the blade does not cut into the table 
insert, rear fence, or another part of your saw.

„

ALWAYS USE THE BLADE WRENCH 

to tighten the saw blade onto the arbor.

„

CONNECT YOUR MITRE SAW TO A DUST COLLECTING DEVICE 

if possible. 

If not, use the dust bag that comes with the tool and empty it regularly.

„

USE A SAW BLADE SUITED TO THE CUTTING JOB AND MATERIAL TO BE 

CUT.

„

ALWAYS USE TABLE EXTENSIONS AND CLAMPS t

o support the material 

when sawing long work pieces.

Содержание 68125142

Страница 1: ...561 68125142 Our Customer Service staff is ready to provide assistance In the case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility in ten business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 596 7561 Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas de pièces endommagées ou...

Страница 2: ...s ou d équipement électriques afin de réduire les risques de blessure Lisez ce guide en entier avant d utiliser cet outil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 LISTE DES COMPOSANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LA SCIE À ONGLETS ASSEMBLAGE RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES p 3 p 2 p 14 SCHÉMA SYMBOLES Double isolation pour une protection supplémentaire Conforme aux normes de sécurité applicables Lire attentivement...

Страница 3: ...t multiplié si votre corps est mis à la terre 6 N exposez pas l outil électrique à la pluie ou à l humidité Si de l eau entre dans l outil les risques de choc électrique sont multipliés 7 Manipulez le cordon d alimentation avec soin N utilisez jamais le cordon d alimentation pour transporter l outil ni ne tirez dessus pour le débrancher de la prise de courant Tenez le cordon à distance de la chale...

Страница 4: ...ent de l outil Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil 19 Rangez l outil non utilisé hors de portée des enfants ou des personnes non familières avec l outil Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés 20 Entretenez les outils avec soin Les lames doivent rester tranchantes et propres Les outils bien entretenus avec des ...

Страница 5: ...gler la scie à un nouvel angle vérifiez que la scie ne coupera pas dans la plaque de coupe le guide arrière ni toute autre partie de la scie à cause d un mauvais ajustement UTILISEZ TOUJOURS LA CLÉ POUR LAME pour serrer la lame sur l arbre BRANCHEZ VOTRE SCIE À ONGLETS À UN SYSTÈME D EXTRACTION DE LA POUSSIÈRE si possible Sinon utilisez le sac à poussière fourni avec l outil et videz le régulièrem...

Страница 6: ...e tour jusqu à ce que la goupille de l arbre se repose dans la petite rainure afin que le bouton reste sorti Pour déverrouiller la rotation de la table dévissez la poignée à verrou N et appuyez avec le pouce sur le levier de réglage d onglet Pour déverrouiller le réglage de l angle de la tête biseau desserrez le levier situé à l arrière de la scie Verrouillez le une fois que la lame est inclinée à...

Страница 7: ...e à couper à l aide de la serre de retenue Sans quoi l outil et la pièce pourraient s endommager 1 Montez la serre de retenue sur un côté du guide Insérez l arbre de la serre de retenue dans l ouverture du guide et serrez la vis 2 Réglez la position de la fourche de la serre de retenue selon l épaisseur et la 3 Assurez vous que lorsque la poignée est abaissée poussée ou tirée dans une autre positi...

Страница 8: ...ant de mettre la scie en marche assurez vous que la lame ne touche pas la pièce à couper ou l étau Appuyez lentement sur la poignée pendant la coupe NE FORCEZ PAS trop la poignée ceci pourrait endommager votre scie Avant de couper assurez vous que la lame a atteint sa vitesse maximale Une fois la coupe complète attendez que la rotation de la lame soit entièrement TERMINÉE avant de lever la poignée...

Страница 9: ...56 7 7 5 8 Inspectez régulièrement le cordon et faites le remplacer par le personnel d un centre de service autorisé s il est endommagé _ W et remplacez les s ils sont usés Débranchez l outil Vous pouvez remplacer les balais en retirant le couvercle arrière du moteur Il se peut que les balais et leurs ressorts sautent des porte balais faites attention pour ne pas les perdre Inspectez les balais Si...

Страница 10: ...angle de réglage en plastique assurez vous que la lame et la table forment un angle droit Si ce n est pas le cas 4 Utilisez une clé pour desserrer l écrou de blocage et puis tournez le boulon d arrêt hexagonal à l arrière droite de la table 5 Tournez le boulon en sens antihoraire le 0 se déplacera vers la gauche ce qui refermera l angle En tournant le boulon vers la droite le 0 se déplacera vers l...

Страница 11: ...vers le haut Ensuite insérez la goupille transversale dans un petit espace dans sa position verrouillée Voir fig 5 6 AVERTISSEMENT La goupille transversale doit toujours être placée en position de verrouillage bas lorsque la scie n est pas transportée La goupille transversale doit être en position de verrouillage haut uniquement lors du changement de lames de scie NE JAMAIS utiliser de la goupille...

Страница 12: ... normale y compris l usure des accessoires n est pas couverte par cette garantie Ce produit est garanti durant 12 mois s il est utilisé de façon normale Toute garantie est invalide si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l objet de négligence ou de réparations non effectuées par un agent autorisé L usage professionnel au quotidien et l usage intensif ne sont ...

Страница 13: ...taraudeuses ST4 2 x 16 Poignée Vis autotaraudeuses ST4 2 x 14 5 Vis M5 x 35 Vis Vis M6 x 8 Engrenage 6001 2Z Goupille Guide de débit Stator Rotor Engrenage 629 2Z Boîtier de l engrenage Protège lame Rondelle plate 10 Rondelle plate Ressort de torsion Vis M6 x 35 Rondelle plate 12 Roulement 25 x 40 x 35 Vis Vis M6 x 57 Écrou M6 Écrou M6 Vis M6 x 25 Vis M8 x 12 Ecrou de verrouillage M12 Ressort Couv...

Страница 14: ...14 SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING FRANÇAIS ENGLISH ...

Страница 15: ... 6 1 1 1 1 1 1 1 1 3 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 NO n o i t p i r c s e D QTY NO n o i t p i r c s e D QTY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Spindle clip 16 Pivot shaft Sliding pole Spring Screw Washer Adjus...

Страница 16: ...n serious personal injury WARNING When using electric tools machines or equipment basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Completely read the manual before proceeding to use this tool KEEP THESE INSTRUCTIONS SYMBOLS Double insulated for additional protection Conforms to relevant safety standards Before use read the owner s ma...

Страница 17: ... the cord carefully Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outside use outdoor extensions cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock PERSONAL SA...

Страница 18: ...intained tools 22 Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool SERVICE 23 Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool ask that only ident...

Страница 19: ...w to bounce or kick back violently and could cause injury IF MAKING A CUT USING ONE HAND TO HOLD THE SAW ensure the free hand is clear of the cutting area 15 Amp 120 V 60 Hz motor No load speed 5 000 RPM Bevel cuts from 0 to 45 left Mitre cuts from 0 to 45 left right 10 255 mm x 60 tooth carbide tipped blade 5 8 15 9 mm arbor Positive mitre stops 0 15 22 5 30 45 Cutting capacity 90 cross cut 2 15 ...

Страница 20: ...otor Turn it a quarter turn until the pin in the shaft rests in the small groove to hold the button out To unlock the table rotation unscrew the locking handle N fig 1 and de pressthe mitre detent spring lever O fig 1 with your thumb To unlock the head angle bevel adjustment loosen the bevel lock handle D fig 1 at rear of the saw Lock it when the blade is tilted at the desired angle To lower the h...

Страница 21: ...fig 1 and tighten the hold down clamp retainer screw S fig 2 to fix shaft of hold down clamp 2 Adjust position of hold down clamp bracket according to workpiece thickness and shape Tighten screw to fix the bracket in place 3 Make sure that when the handle is lowered bevelled or angled in any position no part of the tool contacts the hold down clamp Before use release the head lock button and let h...

Страница 22: ... movement of the cutting head Always check before making the cut if there is any potential interference from the clamp or any other part of the machine Compound cut Unlock and move the table rotation to the left or right as in mitre cuts above Using the lever at the back of the saw unlock the head and bevel it to any position from 0 45 left then lock it in place This setting is for the more comple...

Страница 23: ...en the bevel lock handle on the back of the saw 3 Check that the blade is perpendicular to the table as measured by the clear plastic setup triangle If not 4 Use an open end wrench to loosen the hex lock nut and then turn the hex stop bolt at the back right side of the table 5 Turn the bolt counter clockwise and the 0 point moves left closing the angle Turning it clockwise moves the 0 point to the...

Страница 24: ...se of the mitre saw fully upward Then insert the cross pin into a little space in its locked position See Fig 5 6 CAUTION The cross pin should always be activated in the locked down position when the saw is not being transported The cross pin should be activated in the locked up position only when changing saw blades NEVER use the cross pin in any cutting operation The cross pin allows the operato...

Страница 25: ...ssing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 12 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair other than by an authorized agent Hea...

Отзывы: