background image

Beachten Sie  alle Vorschriften und
Nutzungshinweise sowie
Sicherheitsbestimmungen der
vorgenannten Betriebsanleitung.

BESCHREIBUNG

1 Deckel
2 Schmutzwassereimer
3 Hebelventil
4 Polsterdüse (Sprüh-Saugdüse)

5 Schalter für Saugaggregat
6 Schalter für Reinigungsmittelpumpe
7 Kupplung
8 Sprühschlauch
9 Saugschlauch
10 Gehäuse
11 Anschluss für Saugschlauch
12 Sprühbogen

technical differences between the
devices.

Please observe all regulations and
operating notes as well as the
safety regulations for the
previously mentioned operating
instructions.

DESCRIPTION

1 Cover
2 Dirty water tank

3 Valve operating lever
4 Upholstery nozzle (Spray/suction

nozzle)

5 Switch for suction unit
6 Switch for cleansing agent pump
7 Coupling
8 Spray hose
9 Suction hose
10 Housing
11 Connection for suction hose
12 Spray siphon

regardant les différences tech-
niques des appareils.

Veuillez respecter toutes les pres-
criptions et remarques d’utilisation
ainsi que les consignes de sécurité
des instructions de service susmen-
tionnées.

DESCRIPTION

1 Couvercle
2 Cuve à eau sale

3 Vanne à levier
4 Buse pour rembourrages (Buse de

pulvérisation/aspiration)

5 Interrupteur pour groupe d’aspiration
6 Interrupteur pour pompe à détergent
7 Accouplement
8 Flexible de pulvérisation
9 Flexible d’aspiration
10  Boîtier
11 Raccord pour flexible d’aspiration
12 Coude de pulvérisation

Neem alle voorschriften en ge-
bruiksinstructies in acht alsmede de
veiligheidsbepalingen van de
bovengenoemde gebruiksaanwij-
zing.

BESCHRIJVING

1 deksel
2 vuilwateremmer
3 hefboomafsluiter
4 bekledingszuigmond (sproei-/

zuigmond)

5 schakelaar voor zuigaggregaat
6 schakelaar voor reinigingsmiddel-

pomp

7 koppeling
8 sproeislang
9 zuigslang
10 huis
11 aansluiting voor zuigslang
12 sproeiboog

riguardano le differenze tecniche
tra gli apparecchi.

Si prega osservare tutte le
precauzioni ed informazioni d’uso
come pure le indicazioni di
sicurezza delle suddette istruzioni
sull’uso.

DESCRIZIONE

1 Coperchio
2 Recipiente dell’acqua sporca

3 Leva azionatrice
4 Ugello per imbottiture (Ugello di

spruzzo/aspirazione)

5 Interruttore del gruppo aspirante
6 Interruttore della pompa del

detergente

7 Giunto
8 Tubo di spruzzo
9 Tubo d’aspirazione
10 Involucro
11 Attacco del tubo d‘aspirazione
12 Gomito di spruzzo

Содержание TW 300 CAR

Страница 1: ...ll uso Vedlegg til bruksveiledning Bilaga till bruksanvisningen Bilag til driftsvejledningen K ytt ohjeen liite Dodatek k navodilu za uporabo Privitak uz uputstvo za upotrebu Dodatok k prev dzkov mu n...

Страница 2: ...irective 89 336 EWG EN 292 EN 60335 1 EN 60335 2 10 EN 60335 2 68 EN 55014 1 EN 50014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 10 DIN EN 60335 2 68 Spray extraction cleaner ALTO TW 30...

Страница 3: ...normer Till mpade nationella normer och tekniska specifikationer Sprutextraktionsapparat ALTO TW 300 CAR 220 230 V 50 Hz EG maskindirektiv 98 37 EWG EG l gsp nningsdirektiv 73 23 EWG EG direktiv EMK...

Страница 4: ...LIRE LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET RESPECTER LES CONSIGNES DE SECURITE Ces instructions de service sont un suppl ment aux instructions de service du TW 300 S et contiennent toutes les informations n...

Страница 5: ...N 1 Couvercle 2 Cuve eau sale 3 Vanne levier 4 Buse pour rembourrages Buse de pulv risation aspiration 5 Interrupteur pour groupe d aspiration 6 Interrupteur pour pompe d tergent 7 Accouplement 8 Flex...

Страница 6: ...Sindelfingen OT Darmsheim Tel 49 07031 76 70 0 Fax 49 07031 76 70 20 e mail rcstut wap online de RegionalCenter Ulm Guido Oberdorfer Stra e 2 8 D 89287 Bellenberg Tel 49 07306 72 195 Fax 49 07306 3 41...

Страница 7: ...ijzing 17 Istruzioni sull uso 22 Driftsinstruks 27 Bruksanvisning 32 Driftsvejledning 37 K ytt ohje 42 Navodilo za uporabo 47 Uputstvo za rad 52 Prev dzkov n vod 57 Provozn n vod 62 Instrukcja obs ugi...

Страница 8: ...23 EWG EC EMV Directive 89 336 EWG EN 292 EN 60335 1 EN 60335 1 A6 EN 60335 2 10 EN 60335 2 68 EN 55014 1 EN 50014 2 EN 61000 3 2 DIN EN 60335 1 EN 60335 2 10 EN 60335 2 68 Spray extraction cleaner TW...

Страница 9: ...niserade normer Till mpade nationella normer och tekniska specifikationer Sprutextraktionsapparat TW 300 S TW 350 230 V 50 Hz EG maskindirektiv 98 37 EWG EG l gsp nningsdirektiv 73 23 EWG EG direktiv...

Страница 10: ...1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6...

Страница 11: ...5 2 11 8 9 3 12 6 10 4 7 a b c a a b a b a a b a c c b a d b a...

Страница 12: ...lten Schmutz aus dem Teppich in den Schmutzwassertank Der Flor wird weich und gleichm ig aufgerichtet BESCHREIBUNG ABB 1 1 Dosierventil 2 Saug Spr hschlauch 3 Deckel f r Schmutzwassertank 4 Saug Spr h...

Страница 13: ...hen die mit wasser l slichem Kleber verlegt wurden Vorsicht bei Teppichen mit wasser empfindlichem Grundgewebe z B Jute Vorsicht bei Natur faserteppichen Teppichdeklaration des Herstellers beachten Be...

Страница 14: ...nk leeren TW 300 S Abb 9b TW 350 Abb 10a NACH DEM EINSATZ Nur TW 350 restliches Wasser im Frischwassertank mit Saugschlauch absau gen TW 300S TW 350 Ger teschalter ausschalten Netzstecker ziehen Filte...

Страница 15: ...se verstopft Steckverbindungen am Saugschlauch nicht richtig ange schlossen Falschluft Schmutzwassertank ist voll Schwimmer unterbricht Saugstrom Abb 12 Luftsieb verstopft TW 300 S Abb 8c TW 350 Abb...

Страница 16: ...6 7335 7310 7330 7311 11553 ZUBEH R REINIGUNGS UND PFLEGEMITTEL TECHNISCHE DATEN TW 300 S TW 350 Spannung Volt 230 230 Netzfrequenz Hz 50 50 Gesamtanschlu leistung Absicherung Watt A 1200 10 1200 10 S...

Страница 17: ...lfingen OT Darmsheim Tel 49 07031 76 70 0 Fax 49 07031 76 70 20 e mail rcstut wap online de RegionalCenter Ulm Guido Oberdorfer Stra e 2 8 D 89287 Bellenberg Tel 49 07306 72 195 Fax 49 07306 3 41 29 e...

Отзывы: