background image

 

40 

 

 

21.

 

AUX SEND

 ** - Gebruik 1 / 4 "TRS-kabels om deze uitgangen te 

sluiten op de ingangen van een externe versterker of actieve monitor 
die u kunt deze niveaus aan te passen met de Aux-routes VOLUME 
knoppen om een aangepaste monitormix voor het podium 
muzikanten.

 

22.

 

ST SUB IN

 - Verbind deze ingangen aan de uitgangen van een 

extern apparaat (zoals een submixer of effecten unit) met 1 / 4 
"mono-kabels Het signaal kan worden doorgestuurd naar de AUX 1 
en 2, bus en STEREO-bus.

 

23.

 

ST SUB OUT

 - de STEREO-bus wordt omgeleid van deze 

uitgangen. Sluit deze uitgangen aan op een extern apparaat (zoals een effecten unit) met 1 / 4 "mono-kabels. 
Het volume aanpassen met de ST SUB OUT VOLUME-fader. 

 

24.

 

ST OUT

 - Gebruik 1 / 4 "-kabels om deze uitgangen te sluiten op een huis luidspreker of versterker systeem De 

hoogte van deze outputs wordt gecontroleerd door de STEREO OUT VOLUME-fader.. 

 

25.

 

P. AMP INPUT

 -. Gebruik 1 / 4 "TRS-kabels om deze ingangen verbinden met externe apparatuur sturen line-

niveau stereo signalen Deze signalen worden verzonden naar de mixer de ingebouwde eindversterker. 

 

26.

 

MONO OUTPUT 

- Deze uitgang is een dual mono versie van de audio verstuurd van de ST OUT. Gebruik een 

standaard 1 / 4 "TS-kabel aan op deze aansluiting aansluiten op een extern apparaat (zoals een monitor, 
opname-apparaat, etc.). 

 

27.

 

PHONES-uitgang 

- Sluit 1 / 4 "stereo hoofdtelefoon op deze uitgang De PHONES VOLUME regelaar regelt 

het volume.

 

28.

 

VOETPEDAAL

 - Als vergrendelende-stijl voetschakelaars zijn aangesloten op deze aansluitingen met 1 / 4 

"TRS-kabels, kunnen ze worden gebruikt voor het geluid inschakelen / uitschakelen van de mixer effecten van 
processors. 

 

29.

 

LAMP

 - Sluit een zwanenhals lamp (12 V, 0,5 A, niet inbegrepen) om dit BNC connector. 

 

30.

 

POWER AMP SCHAKELAAR

 - Zet deze schakelaars aan te geven hoe de STEREO OUT-signaal wordt 

doorgestuurd naar het achterpaneel luidsprekeruitgangen. 

 

31.

 

POWER AMP ON/OFF

- Activeert / deactiveert het achterpaneel luidsprekeruitgangen. 

 

32.

 

EFFECTEN SELECTOR

 - Selecteert het effect dat de mixer de interne effectprocessor is van toepassing op de 

verschillende kanalen. Elk kanaal kan sturen verschillende niveaus van audio naar de processor door het 
aanpassen van hun FX SEND POST knoppen. Zie de gevolgen sectie voor een uitleg van de beschikbare 
effecten. 

 

33.

 

VARIATIES SELECTOR

 - Selecteert het bedrag van het effect toegepast op de verschillende kanalen.

 

34.

 

FX MUTE

 - Druk op deze knop om het geluid / geluid van de effecten. 

 

35.

 

FX PEAK LED

 - De LED zal knipperen als het signaal is clipping. 

 

Als dit gebeurt, verminderen de instelling van de effecten beschreven knop.  
Wanneer de effecten processor is uitgeschakeld, zal de LED stevig branden. 

 

36.

 

EQ ON / OFF

 - Schakelt de grafische equalizer. 

 

37.

 

GRAPHIC EQUALIZER

 - Als de EQ ON / OFF schakelaar aan staat (depressief), kunt u gebruik maken van 

deze controles om de gelijkschakeling van de belangrijkste mix aan te passen. 

 

38.

 

AUX SEND VOLUME

 - Regelt het niveau van de audio verstuurd vanaf de effects processor uit AUX stuurt 1 

en 2. 

 

39.

 

ST SUB VOLUME

 - Regelt het niveau van de audio verstuurd vanaf de ST SUB INS naar de STEREO-bus. 

 

40.

 

BUS PFL / AFL 

- Wanneer deze knop wordt ingedrukt, de audio voor dat de bus (DFX1 RTN, DFX2 RTN, 

enz.) zullen worden gehoord in de Solo Channel, die de enige audio gestuurd naar de PHONES worden 
output.The LED meters ook weer de audio-niveaus, die worden gecontroleerd door de PHONES VOLUME 
knop. Als de knop wordt het label "PFL", de pre-fader audio wordt gerouteerd. Als de knop wordt het label 
"AFL", de post-fader audio wordt gerouteerd. 

 

41.

 

BUS VOLUME FADER

 - Regelt het geluidsniveau van de betreffende bus. 

 

42.

 

SPEAKER OUTPUT VOLUME

 - Past het geluidsniveau aan de achterzijde 

 

SPEAKER UITGANGEN. De SIG (signaal) LED gaat branden wanneer het signaal is ten minste 100 mV. De 
CLIP-LED zal knipperen als er een verstoring van ten minste 0,5%. Als dit gebeurt, zet het volume-niveau. De 
PROT (bescherming) LED gaat branden wanneer het toestel is in Protection Mode als gevolg van 
oververhitting, kortsluiting, een lage impedantie belasting, of andere oorzaken. 

 

43.

 

LOW-PASS FILTER

 - Activeert / deactiveert een low-pass filter om de STEREO-bus. 

 

44.

 

LOW-PASS FREQUENTIE

 - Gebruik een schroevendraaier om de frequentie van de LOW-PASS FILTER aan 

te passen. Dit is handig bij het gebruik van een subwoofer. 

 

45.

 

2 TK IN PFL

 - Als deze knop wordt ingedrukt, de audio-gestuurd in de 2 TRACK 

INGANGEN zal worden gehoord in de Solo Channel, die de enige audio gestuurd naar de 
PHONES OUTPUT worden. De LED METERS geeft ook de audio-niveaus, die worden 
gecontroleerd door de PHONES VOLUME knoppen. 

 

46.

 

ST VOLUME

 - Regelt het geluidsniveau naar de STEREO-bus van de 2 TRACK 

INGANGEN.

 

47.

 

PHONES VOLUME

 - Regelt het volume van de PHONES OUTPUT. 

 

48.

 

LED meter

 - Geeft het audio-niveau van de main mix of de Solo Channel (wanneer een 

kanaal SOLO-knop wordt ingedrukt). De CLIP-LED kan af en toe oplichten, maar als het te 
vaak gebeurt, zet het volume van de mix en / of individuele kanalen. 

 

49.

 

POWER LED

 - Brandt wanneer de mixer is ingeschakeld. 

 

50.

 

MID-LOW

 - Past de 500 Hz frequentieband. 

 

51.

 

HI-MID

 - Geeft u tot 15 dB versterking / verzwakking op 3 kHz, handig voor het regelen van stem.

 

** Om een rack met externe effecten, 
een compressor enz. te gebruiken, moet 
u een Y-kabel (1/4" stereo naar twee 
1/4" mono) verbinden met de uitgang 
AUX SEND "2 FX" en de linker- en 
rechteringangen van uw extern 
apparaat. Sluit de uitgangen van uw 
externe apparaat aan op de linker- en 
rechter- AUX RETURN-INGANGEN.

 

51

50

50

51

Содержание TMX200DFX

Страница 1: ...QUICKSTART GUIDE ENGLISH 2 8 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 9 15 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 16 22 GUIDA RAPIDA ITALIANO 23 29 KURZANLEITUNG DEUTSCH 30 36 SNELSTARTGIDS NEDERLANDS 37 43...

Страница 2: ...z octave accomp store tap phrase latch a n a l o g m o d e l i n g s y n t h push r hyth m s p attern s p r ogra m s setups conf ig Power Keyboard Microphones Headphones External effects rack compres...

Страница 3: ...ating phantom power When activated phantom power supplies 48V to the XLR mic inputs Please note that most dynamic microphones do not require phantom power while most condenser microphones do Consult y...

Страница 4: ...balance between the two mono channels of that stereo signal 15 CHANNEL MUTE Press this button to mute unmute the channel The channel s audio will only be sent to its INSERT or heard in the Solo Channe...

Страница 5: ...ocessor is muted the LED will be solidly lit 36 EQ ON OFF Enables or disables the GRAPHIC EQUALIZER 37 GRAPHIC EQUALIZER When the EQ ON OFF switch is on depressed you can use these controls to adjust...

Страница 6: ...right plate reverb Decay time Pre delay 0 6 6 1s 10ms 8 TAPE REVERB Simulates classic tape delay created by multiple playback heads Decay time Pre delay 1 3 5 4 0 84ms 9 SPRING REVERB Simulates the li...

Страница 7: ...ld be in the MAIN L MAIN R position SUB 1 SUB 2 With the POWER AMP MODE SWITCH in the SUB 1 SUB 2 position the built in amplifier drives two stage monitors BRIDGE MODE With the POWER AMP MODE SWITCH i...

Страница 8: ...ER AMP MODE SWITCH in the AUX 1 AUX 2 position the built in amplifier drives two stage monitors BRIDGE MODE With the POWER AMP MODE SWITCH in the BRIDGE position the two built in power amplifiers driv...

Страница 9: ...ajustes altos de ganancia mantenga la fuente de alimentaci n del mezclador alejada del cable de su guitarra y de las entradas de los canales del equipo y Para usar una unidad de rack de efectos compr...

Страница 10: ...Los canales tienen b sicamente los mismos controles con algunas peque as variaciones entre los canales 1 16 y 17 20 Los dos tipos diferentes de canales se muestran aqu 1 PHANTOM POWER Activa desactiva...

Страница 11: ...DE PAN BALANCE Si este control est etiquetado como PAN se ajusta la mono de canal de la posici n en el campo est reo Si el bot n tiene la etiqueta BAL que ajusta el balance entre los dos canales mono...

Страница 12: ...nado en 36 EQ ON OFF Activa o desactiva el ecualizador gr fico 37 GR FICO Ecualizador Cuando el EQ ON OFF interruptor est activado pulsado puede utilizar estos controles para ajustar la ecualizaci n d...

Страница 13: ...o de decaimiento Pre retraso 0 6 6 1 s 10 ms 8 TAPE REVERB Simula el retardo de cinta cl sico creado por m ltiples cabezales de reproducci n Tiempo de decaimiento Pre retraso 1 3 5 4 0 84 ms 9 SPRING...

Страница 14: ...sici n MAIN L R PRINCIPAL SUB 1 SUB 2 Con el interruptor POWER AMP MODE en el 1 SUB SUB posici n 2 el amplificador integrado de dos unidades de monitores de escenario MODO PUENTE Con el interruptor PO...

Страница 15: ...ruptor POWER AMP MODE en el AUX 1 AUX 2 el amplificador integrado de dos unidades de monitores de escenario MODO PUENTE Con el interruptor POWER AMP MODE en la posici n del puente los dos amplificador...

Страница 16: ...es haut parleurs c bles amplificateur etc non inclus y Afin de r duire le ronflement lectrique des r glages lev s gardez le c ble d alimentation de la console de mixage loign du c ble de la guitare et...

Страница 17: ...ntiellement les m mes contr les avec quelques variations mineures entre les Canaux 1 16 et 17 20 Les deux types de canaux diff rents sont repr sent s ici 1 ALIMENTATION FANT ME Active d sactive l alim...

Страница 18: ...14 CANAL panoramique balance Si ce bouton est tiquet PAN il ajuste la position mono canal dans le champ st r o Si le bouton est marqu BAL il ajuste l quilibre entre les deux canaux mono de ce signal s...

Страница 19: ...m 36 EQ ON OFF Active ou d sactive l galiseur graphique 37 GRAPHIC EQUALIZER Lorsque l EQ ON OFF est sur d pression vous pouvez utiliser ces commandes pour r gler l galisation du mixage principal 38 A...

Страница 20: ...Dur e de chute Retard initial 0 6 6 1 s 10 ms 8 TAPE REVERB Simulation d une chambre d cho bande Dur e de chute Retard initial 1 3 5 4 0 84 ms 9 SPRING REVERB Simulation d une chambre d cho ressort de...

Страница 21: ...AIN SUB 1 SUB 2 Avec le commutateur MODE POWER AMP dans le Sub 1 2 SOUS position les deux amplificateur int gr des lecteurs de sc ne MODE BRIDGE Avec le commutateur MODE POWER AMP en position chevalet...

Страница 22: ...dans le AUX 1 AUX 2 position l amplificateur int gr entra ne deux moniteurs de sc ne MODE BRIDGE Avec le commutateur MODE POWER AMP en position chevalet les deux amplificateurs de puissance int gr dan...

Страница 23: ...stazioni elevate di guadagno tenere l alimentazione del mixer lontana dal cavo della chitarra e dagli ingressi canale del mixer y Per utilizzare un unit rack effetti esterna un compressore ecc servirs...

Страница 24: ...nzialmente gli stessi controlli con alcune variazioni minori tra i Canali 1 16 e 17 20 I due diversi tipi di canale sono riportati qui 1 PHANTOM POWER Attiva disattiva l alimentazione phantom Impostar...

Страница 25: ...ichettato BAL si regola il bilanciamento tra i due canali mono di quel segnale stereo 15 CANALE MUTE Premere questo pulsante per attivare disattivare il canale Audio del canale verr inviato solo al su...

Страница 26: ...vata depresso possibile utilizzare questi controlli per regolare l equalizzazione del mix principale 38 AUX SEND VOLUME Regola il livello del segnale audio inviato dal processore di effetti in mandata...

Страница 27: ...riverbero di un piatto limpido Tempo di decadenza Pre delay 0 6 6 1 s 10 ms 8 TAPE REVERB RIVERBERO NASTRO Simula il delay classico del nastro creato da testine di riproduzione multiple Tempo di decad...

Страница 28: ...SUB 1 SUB 2 Con l interruttore MODE AMP POWER in 1 SUB posizione SUB 2 l amplificatore incorporato unit due monitor da palco BRIDGE MODE con l apposito commutatore POWER AMP nella posizione BRIDGE i...

Страница 29: ...AUX 1 AUX 2 posizione l amplificatore incorporato unit due monitor da palco BRIDGE MODE con l apposito commutatore POWER AMP nella posizione BRIDGE i due amplificatori incorporati potere guidare un si...

Страница 30: ...tore Externes Effekt Rack Hinweise y Mikrofone Monitore Verst rker Lautsprecher Kabel etc sind nicht im Lieferumfang enthalten y Um Brummger usche bei hohen Gain Einstellungen zu reduzieren bewahren S...

Страница 31: ...7 20 Die beiden unterschiedlichen Kanaltypen werden hier gezeigt 1 PHANTOM POWER Aktiviert deaktiviert die Phantomspeisung Stellen Sie alle Fader auf Minimum bevor die Aktivierung Phantomspeisung Wenn...

Страница 32: ...nopf mit der Aufschrift BAL es regelt die Balance zwischen den beiden Mono Kan le die Stereo Signal 15 CHANNEL MUTE Dr cken Sie diese Taste zum Stummschalten Stummschaltung des Kanals Der Kanal der Au...

Страница 33: ...et die LED fest leuchtet 36 EQ ON OFF Aktiviert oder deaktiviert die Grafik Equalizer 37 GRAPHIC EQUALIZER Wenn der EQ ON OFF Schalter gedr ckt k nnen Sie diese Steuerelemente zum Ausgleich der Main M...

Страница 34: ...Simuliert einen hellen Plate Reverb Abklingzeit Pre Delay 0 6 6 1s 10ms 8 BANDVERZ GERUNG Simuliert die klassische Bandverz gerung die durch mehrere Wiedergabek pfe entsteht Abklingzeit Pre Delay 1 3...

Страница 35: ...IN Position sein SUB 1 SUB 2 Mit der POWER AMP MODE Schalter in der SUB 1 SUB 2 Position die eingebaute Verst rker treibt zwei B hnenmonitore BRIDGE MODE Mit der POWER AMP MODE Schalter in der Bridge...

Страница 36: ...AUX 1 AUX 2 Position die eingebaute Verst rker treibt zwei B hnenmonitore BRIDGE MODE Mit der POWER AMP MODE Schalter in der Bridge Position fahren die beiden eingebauten Endstufen eine einzige Lautsp...

Страница 37: ...het mengpaneel verwijderd van uw gitaarkabel en de kanaalingangen van het mengpaneel om bij hoge gain instellingen elektrische brom te verminderen y Om een rack met externe effecten een compressor enz...

Страница 38: ...n phantom power Wanneer geactiveerd fantoom voedingen 48 V aan de XLR mic ingangen Houdt u er rekening mee dat de meeste dynamische microfoons geen fantoomvoeding nodig hebben terwijl de meeste conden...

Страница 39: ...luid inschakelen uitschakelen van het kanaal Het kanaal audio zal alleen worden verzonden naar de INSERT of horen in de Solo Kanaal wanneer de SOLO knop wordt ingedrukt 16 PFL Als deze knop wordt inge...

Страница 40: ...akeld zal de LED stevig branden 36 EQ ON OFF Schakelt de grafische equalizer 37 GRAPHIC EQUALIZER Als de EQ ON OFF schakelaar aan staat depressief kunt u gebruik maken van deze controles om de gelijks...

Страница 41: ...re plaatgalm na Vervaltijd Pre delay 0 6 6 1 s 10 ms 8 TAPE REVERB Bootst een klassieke tape delay na opgewekt door het afspelen van een geluidsband op meerdere afspeelkoppen Vervaltijd Pre delay 1 3...

Страница 42: ...aar dient in de MAIN L R MAIN positie SUB 1 SUB 2 Met de POWER AMP MODE schakelaar in de SUB 1 2 SUB positie de ingebouwde versterker drives tweetraps monitoren BRIDGE MODE Met de POWER AMP MODE schak...

Страница 43: ...MODE schakelaar in de AUX 1 AUX 2 positie de ingebouwde versterker drives tweetraps monitoren BRIDGE MODE With the POWER AMP MODE SWITCH in the BRIDGE position the two built in power amplifiers drive...

Страница 44: ...SP Resolution 24 bit Effects Reverbs Hall Room Vocal Plate Delays Mono Stereo max delay time 650 ms Modulations Chorus Flanger Reverb Combinations Reverb Delay Reverb Chorus Reverb Flanger Presets 256...

Отзывы: