background image

 

 
26 
 

 

Solución de problemas 

 

Problema Solución 

El receptor no produce 
ningún sonido. 

Asegúrese de que el adaptador de corriente del receptor esté conectado 
correctamente a la 

entrada de corriente

 y a la fuente de corriente. 

Asegúrese de que la 

salida de audio

 del receptor esté conectada 

correctamente a su mezclador, sistema de amplificación, etc.

 

Además 

asegúrese de que los controles de volumen del mezclador y los altavoces 
estén subidos.

 

Asegúrese de que tanto el transmisor como el receptor estén sintonizados al 
mismo canal y frecuencia RF. 

Asegúrese de que el receptor y el transmisor estén encendidos y a menos de 

200

 

pies (

60

 metros) de distancia entre sí y en línea de visión directa. Además, 

asegúrese de que el receptor no esté inmediatamente cerca de ningún objeto o 
dispositivo metálico que pudiera causar interferencia de RF (otros sistemas 
inalámbricos, TV, radio, etc.).

 

Ajuste el control del 

silenciador de ruido

. Un valor de ajuste mayor del 

silenciador de ruido proporciona mejor protección contra la interferencia pero 
puede también reducir el rango de señal. Elija el ajuste que silencie la 
interferencia más eficazmente y permita a la vez que pase la señal verdadera. 
Si la calidad pobre de la señal requiere un ajuste mayor del silenciador de 
ruido, trate de eliminar la interferencia o cambie el canal del 
transmisor/receptor para evitar la pérdida de rango de señal. 

Se escucha interferencia 
en la transmisión. 

Asegúrese de que el receptor y el transmisor estén encendidos y a menos de 

200

 

pies (

60

 metros) de distancia entre sí y en línea de visión directa. Además, 

asegúrese de que el receptor no esté inmediatamente cerca de ningún objeto o 
dispositivo metálico que pudiera causar interferencia de RF (otros sistemas 
inalámbricos, TV, radio, etc.).

 

Cambie la frecuencia RF y canal en el transmisor y el receptor (al mismo 
canal). 

Si está utilizando múltiplos pares de transmisores-receptores, asegúrese de 
que los pares no estén en la misma frecuencia o en frecuencias adyacentes. 

Ajuste el control del 

silenciador de ruido

. Un valor de ajuste mayor del 

silenciador de ruido proporciona mejor protección contra la interferencia pero 
puede también reducir el rango de señal. Elija el ajuste que silencie la 
interferencia más eficazmente y permita a la vez que pase la señal verdadera. 
Si la calidad pobre de la señal requiere un ajuste mayor del silenciador de 
ruido, trate de eliminar la interferencia o cambie el canal del 
transmisor/receptor para evitar la pérdida de rango de señal. 

La señal está 
distorsionada. 

Asegúrese de que el receptor no esté inmediatamente cerca de ningún objeto 
o dispositivo metálico que pudiera causar interferencia de RF (otros sistemas 
inalámbricos, TV, radio, etc.). 

Asegúrese de que las 

antenas

 del receptor no se toquen. 

Mantenga los cables de audio conectados alejados de las 

antenas

Asegúrese de que no haya otros dispositivos transmitiendo señales en el 
mismo canal y frecuencia RF que está usando. 

Cambie la frecuencia RF y canal en el transmisor y el receptor (al mismo 
canal). 

Содержание Stealth Pro

Страница 1: ...User Guide English 3 14 Gu a del usuario Espa ol 15 26 Guide d utilisation Fran ais 27 38 Guida per l uso Italiano 39 50 Benutzerhandbuch Deutsch 51 62 Appendix English 63...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...to Professional and inMusic are not responsible for the misuse of its products caused by avoiding compliance with inspection and maintenance procedures Please also refer to the included safety and war...

Страница 4: ...ntact Alto Professional customer service at altoprofessional com support Mounting the Receiver to the Loudspeaker Use the supplied M10 rigging bolts to connect the Stealth Pro Wireless receiver to the...

Страница 5: ...5 Rack Mounting One Transmitter Rack Mounting Two Transmitters M4 x5 M4 x16...

Страница 6: ...Pro transmitter and receiver Set their channels to matching numbers See the instructions for using the Auto Sync function in Operation for more information 3 Adjust the transmitter and receiver antenn...

Страница 7: ...eration for more information 3 Adjust the transmitter and receiver antennas to a vertical position for best results in transmitting the wireless signal If the wireless signal quality is poor change th...

Страница 8: ...iver will revert to the last selected frequency ii Once the receiver finds the next available channel with an acceptable RF congestion level it will hold that channel and continue flashing the channel...

Страница 9: ...receiver will stop sending frequency data if it receives an RF signal lock from the transmitter or if it receives no RF signal lock after 10 minutes Delay Line Adjustment 1 Press the Delay button once...

Страница 10: ...s on the Display see image When the RF indicator flashes the receiver will enter broadcast mode and transmit channel and frequency information via the 2 4 GHz frequency If the transmitter has not rece...

Страница 11: ...just the Right Channel iii Press a third time to exit manual frequency adjustment mode Display 1 AF This meter shows the current audio signal level received from the Combo Inputs 2 Frequency This is t...

Страница 12: ...smitter This only applies if both receivers are being used in a stereo application On both receivers set the switch to the appropriate positions that match the L R speaker configuration 8 Delay Press...

Страница 13: ...rent RF frequency in MHz 4 Channel region specific This is the current RF channel number The number of available channels depends on your region 5 L R Indicates which stereo channel the receiver is re...

Страница 14: ...re the receiver and transmitter are within 200 feet 60 meters and have a clear line of sight Also make sure the receiver is not immediately near any metal objects or devices that could cause RF interf...

Страница 15: ...ito Alto Professional e inMusic no son responsables del mal uso de sus productos causados por la omisi n del cumplimiento de los procedimientos de inspecci n y mantenimiento Para m s informaci n consu...

Страница 16: ...el servicio al cliente de Alto Professional ingresando a altoprofessional com support Montaje del receptor en el altavoz Use el tornillo M10 suministrado para conectar el receptor Stealth Pro Wireles...

Страница 17: ...17 Montaje en rack de un transmisor Montaje en rack de dos transmisores M4 x5 M4 x16...

Страница 18: ...e sus canales a n meros coincidentes Consulte las instrucciones sobre el uso de la funci n de sincronizaci n autom tica en la secci n Funcionamiento para m s informaci n 3 Ajuste las antenas del trans...

Страница 19: ...3 Ajuste las antenas del transmisor y el receptor a una posici n vertical para lograr los mejores resultados en la transmisi n de la se al inal mbrica Si la calidad de la se al inal mbrica es pobre c...

Страница 20: ...esar a la ltima frecuencia seleccionada ii Una vez que el receptor encuentre el siguiente canal disponible con un nivel de congesti n de RF aceptable permanecer en ese canal y har parpadear continuame...

Страница 21: ...r dejar de enviar datos de frecuencias si recibe un bloqueo de se al de RF proveniente del transmisor o si no recibe ning n bloqueo de se al de RF tras 10 minutos Ajuste de la l nea de retardo 1 Pulse...

Страница 22: ...agen Cuando parpadee el indicador de RF el receptor entrar en modo de transmisi n y transmitir la informaci n sobre el canal y la frecuencia a trav s de la frecuencia de 2 4 GHz Si el transmisor no ha...

Страница 23: ...ra ajustar el canal derecho de forma manual iii P lselo una tercera vez para salir del modo de ajuste manual de frecuencia Pantalla 1 AF Este medidor muestra el nivel de la se al de audio actual que s...

Страница 24: ...s lo si ambos receptores se est n usando en una aplicaci n est reo En ambos receptores coloque el interruptor en las posiciones apropiadas que coincidan con la configuraci n de altavoces izquierdo de...

Страница 25: ...receptor 3 Frequency Frecuencia La frecuencia actual en MHz 4 Canal espec fico para cada regi n El n mero del canal actual La cantidad de canales disponibles depende de su regi n 5 L R izquierdo derec...

Страница 26: ...en la transmisi n Aseg rese de que el receptor y el transmisor est n encendidos y a menos de 200 pies 60 metros de distancia entre s y en l nea de visi n directa Adem s aseg rese de que el receptor no...

Страница 27: ...al et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits caus s par le non respect des proc dures d entretien et d inspection Veuillez galement consulter le guide des consig...

Страница 28: ...ez avec le service la client le d Alto Professional au altoprofessional com support Montage de r cepteur sur enceinte Utilisez les vis M10 fournies pour fixer le r cepteur Stealth Pro Wireless au poin...

Страница 29: ...29 Montage en rack d un metteur Montage en rack de deux metteurs M4 x5 M4 x16...

Страница 30: ...ez l metteur et le r cepteur Stealth Pro Syntonisez les sur le m me canal Veuillez consulter les instructions pour la fonction Auto Sync dans la section Fonctionnement afin d en savoir plus 3 Pour une...

Страница 31: ...us 3 Pour une meilleure transmission du signal sans fil positionnez les antennes de l metteur et du r cepteur la verticale Si la qualit du signal sans fil est faible changez la position des antennes 4...

Страница 32: ...ayage automatique des fr quences et entrer dans le mode respectif Le r cepteur reviendra sur la fr quence s lectionn e pr c demment ii Lorsque le r cepteur d tecte un canal disponible avec un niveau d...

Страница 33: ...oit un signal de verrouillage de fr quence radio de l metteur ou s il ne re oit aucun signal de verrouillage de fr quence radio apr s 10 minutes R glage du retard 1 Appuyez une fois sur la touche Dela...

Страница 34: ...on et transmet des informations de canal et de fr quence via la fr quence de 2 4 GHz Lorsque l metteur ne re oit pas de fr quence du r cepteur apr s 5 minutes il quitte le mode Sync et revient la fr q...

Страница 35: ...yez une fois pour r gler manuellement le canal gauche ii Appuyez une deuxi me fois pour r gler manuellement le canal droit iii Appuyez une troisi me fois pour quitter le mode de s lection manuelle de...

Страница 36: ...l des canaux st r o le r cepteur re oit le signal de l metteur Cela s applique uniquement lorsque les deux r cepteurs sont utilis s dans une application st r o Sur les deux r cepteurs r glez le s lect...

Страница 37: ...Hz 4 Canal sp cifique la r gion Cet indicateur affiche le num ro du canal s lectionn Le nombre de canaux disponibles d pend de la r gion 5 L R Ce t moin indique par quel canal st r o le r cepteur re o...

Страница 38: ...audible dans la transmission Veuillez vous assurer que l metteur et le r cepteur sont moins de 60 m tres 200 pieds l un de l autre et qu il n y a aucun obstacle entre les deux Aussi veuillez vous ass...

Страница 39: ...scopo Alto Professional e inMusic non sono responsabili per il cattivo utilizzo dei loro prodotti causato dalla mancata conformit con le procedure di ispezione e manutenzione Fare riferimento al manu...

Страница 40: ...i assistenza clienti Alto Professional alla pagina altoprofessional com support Montaggio del ricevitore a livello dell altoparlante Servirsi della vite M10 in dotazione per collegare il ricevitore St...

Страница 41: ...41 Montaggio a rack un trasmettitore Montaggio a rack di due trasmettitori M4 x5 M4 x16...

Страница 42: ...itore e il ricevitore Stealth Pro Impostare i canali sui numeri corrispondenti Si vedano le istruzioni per l uso della funzione Auto Sync in Operazione per maggiori informazioni 3 Regolare le antenne...

Страница 43: ...zioni 3 Regolare le antenne del trasmettitore e del ricevitore collocandole in posizione verticale per ottenere il massimo dalla trasmissione del segnale wireless Se la qualit del segnale wireless sca...

Страница 44: ...ner all ultima frequenza selezionata ii Una volta che il ricevitore trova il successivo canale disponibile con un livello di congestione RF accettabile manterr tale canale e continuer a far lampeggiar...

Страница 45: ...di inviare dati sulle frequenze se riceve un blocco segnale RF dal trasmettitore o se non riceve alcun blocco segnale RF dopo 10 minuti Regolazione linea di delay 1 Premere una volta il tasto Delay p...

Страница 46: ...immagine Quando l indicatore RF lampeggia il ricevitore entra in modalit di trasmissione e trasmette informazioni relative a canale e frequenza tramite la frequenza a 2 4 GHz Se il trasmettitore non...

Страница 47: ...ualmente il canale destro iii Premere una terza volta per uscire dalla modalit di regolazione manuale della frequenza Display 1 AF questo misuratore mostra il livello di segnale audio corrente ricevut...

Страница 48: ...le unicamente se entrambi i ricevitori vengono utilizzati in un applicazione stereo Su entrambi i ricevitori impostare gli interruttori in modo che la loro posizione corrisponda alla configurazione L...

Страница 49: ...equenza corrente in MHz 4 Canale specifico per regione questo il numero di canale corrente Il numero di canali disponibili dipende dalla regione dell utente 5 L R indica quale canale stereo il ricevit...

Страница 50: ...rasmissione Assicurarsi che il ricevitore e il trasmettitore siano entro 60 metri di distanza l uno dall altro e con linea d aria libera Assicurarsi inoltre che il ricevitore non si trovi nelle immedi...

Страница 51: ...ortlich Alto Professional und inMusic sind nicht f r die missbr uchliche Verwendung ihrer Produkte verantwortlich die durch verabs umte Inspektions und Wartungsarbeiten verursacht wurde Bitte beachten...

Страница 52: ...an den Kundendienst von Alto Professional unter altoprofessional com support Empf nger Anbringung am Lautsprecher Verwenden Sie die mitgelieferte M10 Schraube um den Stealth Pro Wireless Empf nger in...

Страница 53: ...53 Rack Montage eines Senders Rack Montage von zwei Sendern M4 x5 M4 x16...

Страница 54: ...in Stellen Sie ihre Kan le so ein dass die Nummern bereinstimmen Beachten Sie die Anweisungen f r die Verwendung der Auto Sync Funktion im Kapitel Betrieb f r weitere Informationen 3 F r eine ideale b...

Страница 55: ...re Informationen 3 F r eine ideale bertragung des Funksignals bringen Sie die Sende und Empfangsantennen in eine vertikale Position Wenn das wireless Signal schwach ist ver ndern Sie die Position der...

Страница 56: ...sprechenden Modus zu wechseln Der Empf nger schaltet auf die zuletzt gew hlte Frequenz zur ck ii Sobald der Empf nger den n chsten verf gbaren Kanal mit einem akzeptablen RF Stauungsniveau findet wird...

Страница 57: ...en wenn er eine RF Signalsperre vom Sender empf ngt oder keine RF Signalsperre nach 10 Minuten erh lt Anpassen der Verz gerungsleitung 1 Dr cken Sie einmal die Taste Delay um in den Einstellungsmodus...

Страница 58: ...solange bis die RF Anzeige am Display blinkt siehe Bild Wenn die RF Anzeige blinkt wechselt der Empf nger in den Broadcast Modus und bertr gt Kanal und Frequenzinformationen ber die 2 4 GHz Frequenz W...

Страница 59: ...Sie ein zweites Mal um manuell den rechten Kanal einzustellen iii Dr cken Sie ein drittes Mal um den manuellen Frequenzeinstellungsmodus zu verlassen Display 1 AF Diese Anzeige zeigt den aktuellen vo...

Страница 60: ...Anwendung genutzt werden Stellen Sie den Schalter auf beiden Empf ngern auf die korrekten Positionen die der L R Lautsprecherkonfiguration entsprechen 8 Delay Dr cken Sie diese Taste um die Zeitverz...

Страница 61: ...reo Kanal der Empf nger vom Sender empf ngt 6 Delay Gibt an ob die Delay Funktion ein oder ausgeschaltet ist und zeigt die ausgew hlte Ma einheit Die zur Verf gung stehenden Ma einheiten sind Millisek...

Страница 62: ...r dass sich Empf nger und Sender innerhalb von 60 Meter 200 Fu befinden und eine klare Sichtlinie besteht Stellen Sie au erdem sicher dass sich der Empf nger nicht unmittelbar in der N he von metallis...

Страница 63: ...ts 2 combo XLR and 1 4 6 35 mm TRS Power 12 V 1 0 A Dimensions width x depth x height 6 75 x 5 7 x 1 75 172 mm x 145 mm x 45 mm Weight 1 6 lb 0 73 kg Receiver Sensitivity 100 dBm Image Rejection 70 dB...

Страница 64: ...altoprofessional com Manual Version 1 5...

Отзывы: