background image

4

Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.

Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.

Connexion du câble d’alimentation (prise murale CA)

Insérez les lames dans la prise. L’alimentation électrique universelle peut
être branchée à l’envers sans que cela n’affecte le produit. Remarque : 
le système inMotion peut également être alimenté par quatre piles AA 
(non fournies).

Consignes de sécurité importantes

1. Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de sécurité

et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.

2. Conservez les Instructions — Conservez le manuel d’utilisation pour

pouvoir vous y référer ultérieurement.

3. Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements figurant

sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.

4. Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes

d’utilisation doivent être suivis.

5. Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau —

par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à
laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.

6. Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le risque

d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou 
à l’humidité.

7. Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.

8. Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son

emplacement ou sa position n’entrave pas son aération correcte. Par
exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis
ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices
d’aération ; ou placé dans une installation encastrée, notamment dans
une bibliothèque fermée ou une armoire risquant d’empêcher la
circulation de l’air à travers les orifices d’aération. 

9. Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur

et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds 
ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de 
la chaleur.

10. Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à une source

d’alimentation du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou
indiqué sur l’appareil lui-même.

11. Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que les câbles

d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ni bloqués
par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux
câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de l’endroit
duquel ils sortent de l’appareil.

12. Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant être prises

pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un 
appareil fonctionnent.

13. Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon 

à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la
cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides
volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.

14. Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de l’appareil

doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant
une longue période.

15. Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.

16. Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à ne pas

faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.

17. Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués par

Altec Technologies, Inc.

18. Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être réparé par le

personnel qualifié lorsque :

• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.

• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.

• L’appareil a été exposé à la pluie.

• L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des

signes de modification notoire de ses performances.

• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.

19. Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les

réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié, l’appareil
doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la ligne
téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.

Garantie Limitée à deux ans

Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses
systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio
portables, pour TV ou consoles de jeux sont exempts de défauts matériels
ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, 
et cela pour une durée de deux ans à compter de la date d'achat.

Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les
systèmes d’enceintes audio Altec Lansing amplifiés, pour PC, systèmes audio
portables, pour TV ou jeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite,
n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec
agréé Lansing Technologies, Inc. ne pourra être tenu responsable de
dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette
limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable 
là où la loi l’interdit).

Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie 
ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant
d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation
incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié 
ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des équipements pour
lesquels ils ne sont pas prévus.

Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio
portables, pour TV ou jeux sont retournés aux revendeurs Altec Lansing
Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été achetés.

Service clientèle

Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant
l’installation et les performances dans le guide des Conseils de dépannage.
Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section assistance
clientèle de notre site Internet à l’adresse 

www.alteclansing.com

. Si vous ne

trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez
appeler par téléphone notre équipe d’assistance clientèle pour obtenir de
l’aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant, conformément
aux conditions de retour. 

1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: [email protected]

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site
Internet à l’adresse suivante 

www.alteclansing.com

.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été fabriqué
dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis 4429181 et
4625328 et d’autres brevets en cours.

Distribution internationale

Clients internationaux : pour obtenir des informations concernant la vente
de produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez visiter le site Internet

www.alteclansing.com

et cliquer sur « International ».

ATTENTION

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une
autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement,
afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Содержание inMotion Portable Speaker Docking Station

Страница 1: ...User s guide Mode d emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ct and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 17 Accessories Only use attachment accessories specified by Altec Lansing Technologies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have fallen or liqui...

Страница 4: ...of the inMotion system When headphones are connected all external speakers are muted Powering On AC Power After your iPod is docked on the inMotion system plug the universal power supply into a wall outlet The speaker system is now ready to operate 1 Turn on your iPod 2 Turn on the Altec Lansing inMotion system by sliding the power switch located on the front panel to the right A green LED will li...

Страница 5: ...teries Verify the universal power supply cord is plugged into a wall outlet and the power supply jack Verify batteries are installed if the universal power supply isn t being used Verify the Power button has been positioned to the On position and the LED is illuminated Press the volume button to increase the volume Check volume level on alternate audio source device and set at mid level Remove iPo...

Страница 6: ...objets ou verser de liquide dans l enveloppe de protection par les ouvertures 17 Accessoires N utilisez que les équipements accessoires indiqués par Altec Technologies Inc 18 Dommages nécessitant réparation L appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont été endommagés Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l appareil L appar...

Страница 7: ...rtant le symbole située au dos du système inMotion Lorsque le casque d écoute est connecté les satellites externes deviennent silencieux Mise sous tension Alimentation CA Une fois que votre iPod est connecté au système inMotion branchez l alimentation électrique universelle dans une prise murale Le système d enceintes est maintenant prêt à fonctionner 1 Allumez votre iPod 2 Allumez le système inMo...

Страница 8: ...l alimentation électrique universelle est branché à une prise murale et à la prise jack d alimentation électrique Assurez vous que les piles sont installées si vous n utilisez pas l alimentation électrique universelle Vérifiez que vous avez bien placé le bouton de mise sous tension sur On et que le voyant lumineux est allumé Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume Vérifiez le niveau du volu...

Страница 9: ...e a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi all interno della scatola attraverso le aperture 17 Accessori utilizzare esclusivamente gli accessori a collegamento specificati da Altec Lansing Technologies Inc 18 Guasti che richiedono assistenza tecnica La riparazione dell apparecchio dovrà essere affidata al personale qualificato d assistenza tecnica quando Il cavo d alimentazione o la sp...

Страница 10: ...e sono collegate tutti gli altoparlanti esterni sono muti Accensione Alimentazione CA Dopo il docking del vostro iPod al sistema inMotion inserire l alimentazione universale nella presa a muro Ora il sistema d altoparlanti è pronto per il servizio 1 Accendere il vostro iPod 2 Accendere il sistema inMotion di Altec Lansing spostando l interruttore scorrevole d inserzione ubicato sul pannello fronta...

Страница 11: ...il cavo dell alimentazione universale sia inserito nella presa a muro e nella presa jack per l alimentazione Accertarsi che le batterie siano installate se non viene utilizzata l alimentazione universale Accertarsi che il pulsante Power sia spostato sulla posizione On e che il LED sia acceso Premere il pulsante volume per alzare il volume Controllare il livello del volume su una sorgente audio alt...

Страница 12: ...ss keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse gelangen 17 Zubehör Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies Inc empfohlenes Zubehör 18 Reparaturen In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt Das Gerät war Regen aus...

Страница 13: ...ckseite des inMotion Systems an Wenn Kopfhörer angeschlossen sind sind alle externen Lautsprecher stumm geschaltet Einschalten Netzbetrieb Nachdem Ihr iPod an das inMotion System angeschlossen ist stecken Sie das Netzkabel in die Wandsteckdose Das Lautsprechersystem ist jetzt einsatzbereit 1 Schalten Sie Ihren iPod ein 2 Schalten Sie das inMotion System von Altec Lansing ein indem Sie den Netzscha...

Страница 14: ...teckdose bzw in die Buchse am Gerät eingesteckt sind Prüfen Sie ob Batterien eingelegt sind wenn kein Netzbetrieb gewünscht wird Prüfen Sie ob der Netzschalter auf der Position On steht und die LED aufleuchtet Drücken Sie die Lautstärketaste um die Lautstärke zu erhöhen Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung an einem anderen Audiogerät und stellen Sie sie auf Mittelstellung ein Nehmen Sie den iPod h...

Страница 15: ...dentro del compartimento a través de las aberturas 17 Accesorios Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Daños que requieren mantenimiento Deberá poner el aparato en manos de personal cualificado cuando Se ha dañado el cable de alimentación o enchufe Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato El aparato ha sido expuesto a la ...

Страница 16: ... sistema inMotion Cuando los auriculares están conectados los altavoces externos dejan de funcionar Encendido Alimentación con CA Después de acoplar el iPod en el sistema inMotion enchufe el alimentador universal en una toma de corriente El sistema de altavoces está ahora listo para funcionar 1 Encienda su iPod 2 Encienda el sistema inMotion de Altec Lansing deslizando el interruptor de encendido ...

Страница 17: ... pilas Compruebe que el cable de alimentación universal está enchufado en la toma de corriente de la pared y en la del sistema Compruebe que las pilas están instaladas si no está usando el alimentador universal Compruebe que el botón de encendido está en la posición On encendido y que el indicador LED está iluminado Pulse el botón de volumen para aumentarlo Compruebe el nivel de volumen del dispos...

Страница 18: ...ado para que não caiam objectos e não sejam derramados líquidos dentro da carcaça através das aberturas 17 Acessórios Use apenas acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technologies Inc 18 Danos que Requeiram Serviço O aparelho deve ser reparado por pessoal de serviço qualificado quando O cabo ou o pino da fonte de alimentação tenham sido danificados Tenham caído objectos ou tenha s...

Страница 19: ... pino rotulado na traseira do sistema inMotion Quando os auscultadores estiverem conectados todos os altifalantes externos emudecem Ligando Força CA Depois que seu iPod estiver acoplado ao sistema inMotion conecte a fonte de alimentação universal à tomada da parede O sistema de altifalante está pronto agora para operar 1 Ligue seu iPod 2 Ligue o sistema Altec Lansing inMotion deslizando o interrup...

Страница 20: ...ar baterias Verifique se o cabo da fonte de alimentação universal está ligado à tomada da parede e no pino da fonte de alimentação Verifique se as baterias estão instaladas se a fonte de alimentação universal não estiver sendo usada Verifique se o botão de força foi posicionado na posição On ligado e se o LED está aceso Pressione o botão para aumentar o volume Verifique o nível de volume no dispos...

Страница 21: ...pah ke dalam selubung perangkat melalui celah celahnya 17 Aksesori Gunakan hanya aksesori pasangan yang ditentukan oleh Altec Lansing Technologies Inc 18 Kerusakan Yang Perlu Diservis Perangkat hanya boleh diservis oleh petugas servis yang memenuhi syarat bila Kabel listrik atau steker rusak Tertimpa benda jatuh atau tumpahan cairan masuk ke dalam perangkat Perangkat terkena hujan Perangkat tidak ...

Страница 22: ...eadphone dengan sistem colokkan ke dalam jack yang diberi label di bagian belakang sistem inMotion Bila headphone sudah terhubung semua pengeras suara eksternal diredam Menghidupkan Listrik AC arus bolak balik Setelah iPod didok pada sistem inMotion colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding Sekarang sistem pengeras suarar siap dioperasikan 1 Hidupkan iPod Anda 2 Hidupkan sistem inMo...

Страница 23: ...sang seperti yang digambarkan dalam wadah baterai Ganti baterai Pastikan bahwa kabel catu daya universal sudah dicolokkan ke dalam stopkontak dinding dan jack catu daya Pastikan bahwa baterai sudah dipasang jika tidak menggunakan catu daya universal Pastikan tombol Power sudah diposisikan ke On dan LED menyala Tekan tombol volume untuk menambah volume Periksa tingkat volume pada piranti sumber aud...

Страница 24: ...22 ...

Страница 25: ...23 ...

Страница 26: ...24 ...

Страница 27: ...25 ...

Страница 28: ...26 ...

Страница 29: ...27 ...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...29 ...

Страница 32: ...30 ...

Страница 33: ...31 ...

Страница 34: ...rate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A9483 1 REV02 ...

Отзывы: