manualshive.com logo in svg
background image

1

The lightning flash with arrowhead, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.

Caution: To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user-serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.

The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.

Connecting the Power Cord (AC Wall Socket) 

Insert the blades into the outlet. The universal power supply may 
be plugged upside down with no effect on product. Please note, 
the inMotion system can also be powered with four AA batteries 
(not included).

Important Safety Instructions

1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be

read before the appliance is operated.

2. Retain Instructions — The operating instructions should be retained for

future reference.

3. Heed Warning — All warnings on the appliance and in the operating

instructions should be adhered to.

4. Follow Instructions — All operating and use instructions should 

be followed.

5. Water and Moisture — The appliance should not be used near water —

for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in 
a wet basement, or near a swimming pool, etc.

6. Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, 

do not expose this appliance to rain or moisture.

7. Location — The appliance should be installed in a stable location.

8. Ventilation — The appliance should be situated so that its location or

position does not interfere with its proper ventilation. For example, the
appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface
that may block the ventilation openings; or placed in a built-in
installation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the
flow of air through the ventilation openings. 

9. Heat — The appliance should be situated away from heat sources such

as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.

10. Power Sources — The appliance should be connected to a power supply

only of the type described in the operating instructions or as marked
on the appliance.

11. Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed so that

they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the appliance.

12. Grounding or Polarization — The precautions that should be taken 

so that the grounding or polarization means of an appliance is 
not defeated.

13. Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing

cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene,
insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.

14. Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be

unplugged from the outlet when left unused for a long period 
of time.

15. Lightning Storms — Unplug the apparatus during lightning storms.

16. Object and Liquid Entry — Care should be taken so that objects do not

fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.

17. Accessories — Only use attachment accessories specified by Altec

Lansing Technologies, Inc.

18. Damage Requiring Service — The appliance should be serviced by

qualified service personnel when:

• The power-supply cord or the plug has been damaged.

• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.

• The appliance has been exposed to rain.

• The appliance does not appear to operate normally or exhibits 

a marked change in performance.

• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.

19. Servicing — The user should not attempt to service the appliance.

Servicing should be referred to qualified service personnel or returned
to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.

two-Year Limited Warranty

Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its
powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems
are free from defects in material and workmanship in the course of normal
and reasonable use for a term of two years from the date of purchase.

This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to Altec
Lansing powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker
systems and any other warranties, either expressed or implied, are invalid.
Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing
Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred
in the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential
damage is not applicable where prohibited.)

Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does not
apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse, abuse,
improper installation, use with faulty or improper equipment or the use of
the speaker systems with any equipment for which they were not intended.

The terms of this warranty apply only to powered audio, PC audio, portable
audio, TV or gaming speaker systems when such speakers are returned to
the respective authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where
they were purchased.

Customer Service

The answers to most setup and performance questions can be found in 
the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer
support section of our Web site at 

www.alteclansing.com

. If you still 

can’t find the information you need, please call our customer service team
for assistance before returning the speakers to your retailer under their
return policy. 

1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: [email protected]

For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at

www.alteclansing.com

.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002
certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other
patents pending.

International Distribution

International customers: For information regarding the distribution of Altec
Lansing products in your country, please visit 

www.alteclansing.com

and

click on “International.”

CAUTION

To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be
fully inserted to prevent blade exposure.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

Содержание inMotion Portable Speaker Docking Station

Страница 1: ...User s guide Mode d emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ct and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 17 Accessories Only use attachment accessories specified by Altec Lansing Technologies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have fallen or liqui...

Страница 4: ...of the inMotion system When headphones are connected all external speakers are muted Powering On AC Power After your iPod is docked on the inMotion system plug the universal power supply into a wall outlet The speaker system is now ready to operate 1 Turn on your iPod 2 Turn on the Altec Lansing inMotion system by sliding the power switch located on the front panel to the right A green LED will li...

Страница 5: ...teries Verify the universal power supply cord is plugged into a wall outlet and the power supply jack Verify batteries are installed if the universal power supply isn t being used Verify the Power button has been positioned to the On position and the LED is illuminated Press the volume button to increase the volume Check volume level on alternate audio source device and set at mid level Remove iPo...

Страница 6: ...objets ou verser de liquide dans l enveloppe de protection par les ouvertures 17 Accessoires N utilisez que les équipements accessoires indiqués par Altec Technologies Inc 18 Dommages nécessitant réparation L appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont été endommagés Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l appareil L appar...

Страница 7: ...rtant le symbole située au dos du système inMotion Lorsque le casque d écoute est connecté les satellites externes deviennent silencieux Mise sous tension Alimentation CA Une fois que votre iPod est connecté au système inMotion branchez l alimentation électrique universelle dans une prise murale Le système d enceintes est maintenant prêt à fonctionner 1 Allumez votre iPod 2 Allumez le système inMo...

Страница 8: ...l alimentation électrique universelle est branché à une prise murale et à la prise jack d alimentation électrique Assurez vous que les piles sont installées si vous n utilisez pas l alimentation électrique universelle Vérifiez que vous avez bien placé le bouton de mise sous tension sur On et que le voyant lumineux est allumé Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume Vérifiez le niveau du volu...

Страница 9: ...e a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi all interno della scatola attraverso le aperture 17 Accessori utilizzare esclusivamente gli accessori a collegamento specificati da Altec Lansing Technologies Inc 18 Guasti che richiedono assistenza tecnica La riparazione dell apparecchio dovrà essere affidata al personale qualificato d assistenza tecnica quando Il cavo d alimentazione o la sp...

Страница 10: ...e sono collegate tutti gli altoparlanti esterni sono muti Accensione Alimentazione CA Dopo il docking del vostro iPod al sistema inMotion inserire l alimentazione universale nella presa a muro Ora il sistema d altoparlanti è pronto per il servizio 1 Accendere il vostro iPod 2 Accendere il sistema inMotion di Altec Lansing spostando l interruttore scorrevole d inserzione ubicato sul pannello fronta...

Страница 11: ...il cavo dell alimentazione universale sia inserito nella presa a muro e nella presa jack per l alimentazione Accertarsi che le batterie siano installate se non viene utilizzata l alimentazione universale Accertarsi che il pulsante Power sia spostato sulla posizione On e che il LED sia acceso Premere il pulsante volume per alzare il volume Controllare il livello del volume su una sorgente audio alt...

Страница 12: ...ss keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse gelangen 17 Zubehör Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies Inc empfohlenes Zubehör 18 Reparaturen In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt Das Gerät war Regen aus...

Страница 13: ...ckseite des inMotion Systems an Wenn Kopfhörer angeschlossen sind sind alle externen Lautsprecher stumm geschaltet Einschalten Netzbetrieb Nachdem Ihr iPod an das inMotion System angeschlossen ist stecken Sie das Netzkabel in die Wandsteckdose Das Lautsprechersystem ist jetzt einsatzbereit 1 Schalten Sie Ihren iPod ein 2 Schalten Sie das inMotion System von Altec Lansing ein indem Sie den Netzscha...

Страница 14: ...teckdose bzw in die Buchse am Gerät eingesteckt sind Prüfen Sie ob Batterien eingelegt sind wenn kein Netzbetrieb gewünscht wird Prüfen Sie ob der Netzschalter auf der Position On steht und die LED aufleuchtet Drücken Sie die Lautstärketaste um die Lautstärke zu erhöhen Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung an einem anderen Audiogerät und stellen Sie sie auf Mittelstellung ein Nehmen Sie den iPod h...

Страница 15: ...dentro del compartimento a través de las aberturas 17 Accesorios Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Daños que requieren mantenimiento Deberá poner el aparato en manos de personal cualificado cuando Se ha dañado el cable de alimentación o enchufe Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato El aparato ha sido expuesto a la ...

Страница 16: ... sistema inMotion Cuando los auriculares están conectados los altavoces externos dejan de funcionar Encendido Alimentación con CA Después de acoplar el iPod en el sistema inMotion enchufe el alimentador universal en una toma de corriente El sistema de altavoces está ahora listo para funcionar 1 Encienda su iPod 2 Encienda el sistema inMotion de Altec Lansing deslizando el interruptor de encendido ...

Страница 17: ... pilas Compruebe que el cable de alimentación universal está enchufado en la toma de corriente de la pared y en la del sistema Compruebe que las pilas están instaladas si no está usando el alimentador universal Compruebe que el botón de encendido está en la posición On encendido y que el indicador LED está iluminado Pulse el botón de volumen para aumentarlo Compruebe el nivel de volumen del dispos...

Страница 18: ...ado para que não caiam objectos e não sejam derramados líquidos dentro da carcaça através das aberturas 17 Acessórios Use apenas acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technologies Inc 18 Danos que Requeiram Serviço O aparelho deve ser reparado por pessoal de serviço qualificado quando O cabo ou o pino da fonte de alimentação tenham sido danificados Tenham caído objectos ou tenha s...

Страница 19: ... pino rotulado na traseira do sistema inMotion Quando os auscultadores estiverem conectados todos os altifalantes externos emudecem Ligando Força CA Depois que seu iPod estiver acoplado ao sistema inMotion conecte a fonte de alimentação universal à tomada da parede O sistema de altifalante está pronto agora para operar 1 Ligue seu iPod 2 Ligue o sistema Altec Lansing inMotion deslizando o interrup...

Страница 20: ...ar baterias Verifique se o cabo da fonte de alimentação universal está ligado à tomada da parede e no pino da fonte de alimentação Verifique se as baterias estão instaladas se a fonte de alimentação universal não estiver sendo usada Verifique se o botão de força foi posicionado na posição On ligado e se o LED está aceso Pressione o botão para aumentar o volume Verifique o nível de volume no dispos...

Страница 21: ...pah ke dalam selubung perangkat melalui celah celahnya 17 Aksesori Gunakan hanya aksesori pasangan yang ditentukan oleh Altec Lansing Technologies Inc 18 Kerusakan Yang Perlu Diservis Perangkat hanya boleh diservis oleh petugas servis yang memenuhi syarat bila Kabel listrik atau steker rusak Tertimpa benda jatuh atau tumpahan cairan masuk ke dalam perangkat Perangkat terkena hujan Perangkat tidak ...

Страница 22: ...eadphone dengan sistem colokkan ke dalam jack yang diberi label di bagian belakang sistem inMotion Bila headphone sudah terhubung semua pengeras suara eksternal diredam Menghidupkan Listrik AC arus bolak balik Setelah iPod didok pada sistem inMotion colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding Sekarang sistem pengeras suarar siap dioperasikan 1 Hidupkan iPod Anda 2 Hidupkan sistem inMo...

Страница 23: ...sang seperti yang digambarkan dalam wadah baterai Ganti baterai Pastikan bahwa kabel catu daya universal sudah dicolokkan ke dalam stopkontak dinding dan jack catu daya Pastikan bahwa baterai sudah dipasang jika tidak menggunakan catu daya universal Pastikan tombol Power sudah diposisikan ke On dan LED menyala Tekan tombol volume untuk menambah volume Periksa tingkat volume pada piranti sumber aud...

Страница 24: ...22 ...

Страница 25: ...23 ...

Страница 26: ...24 ...

Страница 27: ...25 ...

Страница 28: ...26 ...

Страница 29: ...27 ...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...29 ...

Страница 32: ...30 ...

Страница 33: ...31 ...

Страница 34: ...rate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A9483 1 REV02 ...

Отзывы: