1
GPX–A 280-M10
Anleitung -
Instruction manual -
Instructions de service
Schraubensatz -
Screw set -
Jeu de vis
10x
M3x12
4x
M3x8
4x
2x
SW 2 / SW 2,5
12x
15mm x 15mm x 1,5mm
1x
30mm x 30mm x 1,5mm
1x
15mm x 15mm x 2mm
12x
15mm x 15mm x 3mm
2x
30mm x 30mm x 3mm
1x
1
Montage:
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Unterlage.
Beginnen Sie mit der Demontage des Original-Kühlers. Je nach
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist
äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen
werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie
anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pad‘s mit einem Lösemittel (z.B. Spiritus).
Assembly: Put the hardware on an antistatic mat. Start with the
dismantling of the original cooler. Depending on the structure of the
cooler remove the screws at the back of the card and carefully unhook
the fan connector. If the original cooler uses thermal glue extreme
care should be taken. As you can easily damage parts. Pick up all the
items carefully. Then clean the hardware of thermal paste or pad
residues with a solvent (eg alcohol).
Assemblée : Mettez le matériel sur un tapis antistatique . Commencez
avec le démantèlement du refroidisseur d'origine. Selon la structure du
refroidisseur enlever les vis à l'arrière de la carte et soigneusement
décrocher le connecteur du ventilateur . Si le refroidisseur d'origine
utilise de la colle thermique soin extrême doit être pris . Comme vous
pouvez facilement endommager les pièces . Ramassez tous les
articles soigneusement . Ensuite, nettoyer le matériel de résidus de
pâte ou de pad thermique avec un solvant ( par exemple l'alcool ) .
2
Tragen Sie nun unter Zuhilfenahme eines Plastikstreifens oder
ähnlichem, eine gleichmäßige Schicht Wärmeleitpaste auf die zu
kühlenden GPU auf. Die Schicht sollte weniger als einen Millimeter
dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile unnötig verunreinigt
werden können.
With the help of a plastic strip or thermal paste spreader make a thin
layer of thermal paste on the GPU. The layer should be less than a
millimeter thick, otherwise the surrounding components can be
contaminated unnecessarily.
Porter les maintenant à l'aide d'une bande de matière plastique ou
analogue, une couche uniforme de pâte thermique à la GPU à refroidir.
La couche doit être inférieure à un millimètre d'épaisseur, faute de quoi
les composants environnants peuvent être contaminés inutile.
3
Entfernen Sie die Schutzfolie der rot dargestellten 15mm x 15mm x
1,5 mm Wärmeleitpad ‘s und legen diese auf die Speicherbausteine.
Die rot dargestellten 30mm x 30mm
x 2mm Wärmeleitpad´s für die
Spannungswandler müssen zugeschnitten werden.
Entfernen Sie die Schutzfolie der orange dargestellten 15mm x
15mm x 2mm-Wärmeleitpad‘s und legen diese auf die
Speicherbausteine. Vergessen Sie auch hier nicht die Schutzfolie zu
entfernen.
Remove the protective film from the red shown 15mm x 15mm
x 1.5 mm suitable 's and present this to the memory modules.
The red illustrated 30mm x 30mm x 2mm Wärmeleitpad's for
the voltage transformer must be cut.
Remove the protective film from the orange shown 15mm x
15mm x 2mm thermal pad's and present this to the memory
modules. Do not forget to remove the protective film here.
Retirez le film protecteur de la rouge montré 15mm x 15mm x 1,5 mm s
appropriés »et la présenter à des modules de mémoire. Le rouge
illustrée 30mm x 30mm x 2mm de Wärmeleitpad pour le transformateur
de tension doit être coupée.
Retirez le film protecteur de l'orange montré 15mm x 15mm x 2mm pad
thermique de présenter et ceci pour les modules de mémoire. Ne pas
oublier d'enlever le film protecteur ici.