ALPATEC MG 13 Скачать руководство пользователя страница 9

9

-  Do  not  wind  the  connection  electrical  cable  around  the 

appliance.

- Do not squash or cut the connection power cable in order 

to prevent the risk of electric shock.

- Do not use the appliance outdoors, as it must always be 

used in a dry place.

-  The  appliance  should  be  powered  through  a  residual 

current device (RCD) with an assigned residual operational 

current no greater than 30 mA.

- Do not store the appliance outdoors.

-Do not touch moving parts while in operation.

- Use drinking water only to fill the water tank.

- Do not move the appliance when it is full.

- Do not use any mechanical device, or any other procedure 

to speed up the thawing process.

Recommendations:

-  Before  each  use,  completely  unwind  the  appliance 

power cable.

- Do not use the appliance if its accessories are not 

properly fitted or do not function properly. Replace them 

in the event of detecting any defects. 

- Do not use the appliance if its start/stop device does 

not work.

- Do not move the appliance while it is in operation.

- Do not remove the appliance’s support legs.

- Do not use the appliance if it is tilted, or turn it upside 

down.

- Unplug the appliance after use, before moving it, 

cleaning it, changing any of its components or storing it.

- This appliance has been designed for domestic use 

only, and is not suitable for professional or industrial use.

-Keep this device out of the reach of children and/or 

disabled persons.

- Do not expose the appliance to high temperatures or 

leave outdoors, in the rain or in wet environments. Any 

water  that  enters  the  appliance  will  increase  the  risk  of 

electric shock.

- Do not immerse the appliance in water or other liquid, 

or run it under the tap. 

- To prevent the risk of accidents, do not place objects 

or  hands  in  the  appliance’s  small  grill  vents  while  in 

operation. Carry out a regular check to ensure that no 

object or dust is blocking the vents.

- Carry out a regular check of the state of the appliance, 

its accessories and electrical cable for connection to 

prevent any risk of anomalies or accidents.

- Never leave the appliance unattended while connected 

or in operation.

- Do not use the appliance on clothing or on animals.

- Do not attempt to repair the appliance or electrical cable 

connection by yourself, as this could be dangerous and 

void the manufacturer’s warranty. 

IMPORTANT: 

  Always  follow  the  instructions  in  this 

manual for cleaning the appliance, as this could pose the 

risk of accident otherwise.

If for any reason the appliance is on fire, immediately 

disconnect it from the mains, ensure there is no 

presence  of  air  currents  that  could  stoke  the  fire 

and  put  out  the  flames  with  the  help  of  a  lid,  or 

other  non-  flammable  items,  NEVER  using  water. 

Any misuse or failure to follow the instructions may 

create  a  dangerous  situation  and  void  the  warranty 

and product liability of the manufacturer. 

Installation

- Make sure you have removed all packing material. In 

order to prevent possible risk of accidents, do not leave 

items such as plastic bags, polystyrene or cables within 

the reach of children.

- Remove all accessories stored in the ice cube tray.

- During transportation, the tilt angle of the appliance 

must not exceed 45 °. Do not locate the appliance up-

side down as this may damage the compressor.

- Place the appliance on a flat, stable surface and away 

from any heat source.

- The appliance requires proper ventilation in order to 

operate correctly. Leave a free space of 15 cm around 

the appliance. 

- Do not hinder the opening of the control viewer.

- The socket should be easily accessible in order to be 

able to quickly disconnect the appliance in case of an 

emergency.

Use:

- Ensure that all packaging material from the inside of the 

appliance is removed. 

-  It  is  recommended  that  you  wait  for  a  minimum  of  2 

hours after having installed the appliance before you use 

it for the first time, and that you clean the inside of the 

machine with a damp cloth.

- Completely unwind the electrical connection cable. 

-  Fill  the  water  tank  (F)  with  the  aid  of  a  funnel  (M)  as 

shown in Figure 1 (Fig. 1), while observing the Max level. 

(Fig. 2). Do not place any liquid other than drinking water 

in the tank. Connect the appliance to the power supply. 

- Press the start/stop switch (6). The operation indicator 

light (5) will light up in red and the indicator light for the 

selected sizes (3) will light up in blue.

-  Select  the  desired  ice  cube  size  with  the  «SELECT» 

button (4). Each time you press the button, the size 

changes  in  the  following  sequence:  Small  →  Large  → 

Small. The blue indicator light (3) corresponding to the 

selection will light up. The size of the ice cubes can be 

modified at any time.

- The appliance starts to operate.

- The processing time is approximately 9 minutes 

(depending on water temperature, room temperature and 

the size of the cubes).

Caution: The cubes produced may be small and irregular 

during the first 3 cycles. 

- As the ice cube size is related to room temperature, we 

recommend that you select the «Small» size if the room 

temperature  is  below  16  °C.  Caution:  Do  not  use  the 

appliance if the room temperature is above 32 °C.

- Once the cubes have been processed, the excess water 

will drain into the water tank (F) and the ice cubes will fall 

onto the ice tray (J). Caution: the cubes may not be fully 

transparent, due to the air entering during processing but 

this does not alter the quality of the cubes.

Содержание MG 13

Страница 1: ...Català MG 13 Machine à glaçons Ice Maker Máquina de hielo زاھج عنص جلثلا ...

Страница 2: ...B F H C D E G I J L M A K 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 3: ...Max Fig 2 Fig 1 M ...

Страница 4: ...e sont endommagés Ne jamais réparer l appareil vous même cela implique des risques et vous perdriez le bénéfice de la garantie Comme tout appareil électrique il doit être réparé par une personne qualifiée Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur Si ce n est pas le cas ne branchez pas l appareil et adressez vo...

Страница 5: ...ue des risques et vous perdriez le bénéfice de la garantie ATTENTION il peut y avoir un risque d accident si le nettoyage de l appareil n est pas réalisé conformément aux instructions de cette notice Si pour une raison quelconque l appareil devait prendre feu débranchez le du secteur évitez tout courant d air qui risquerait d attiser le feu et étouffez les flammes à l aide d un couvercle ou autres...

Страница 6: ...ctionnement ou avec des produits abrasifs Ne pas laisser de l eau ou tout autre liquide pénétrer dans les bouches d aération de l appareil ce qui l endommagerait Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide au risque d endommager l appareil et de créer des accidents Pour assurer une propreté des glaçons il est recommandé de changer l eau toutes les 24 heures Anomalies et réparati...

Страница 7: ...pacité du réservoir d eau 3 litres Capacité du bac à glaçons 800 g Réfrigérant R 134a 68g Intensité 9 8A 1 2A Capacité 10 à 12 kg par 24 heures Classe I Poids du produit 9 8 kg Dimensions du produit LHP 29 x 42 5 x 34 cm Notes les appareils peuvent subir des mises à jour et par conséquent présenter des éléments différents de ceux qui sont représentés sans que cela ne constitue pour autant un préju...

Страница 8: ...ocket is damaged Do not attempt to repair the appliance yourself as this could be dangerous and this may void the manufacturer swarranty Thisappliance mustberepairedbyaqualifiedoperator in the same way as any electronic appliance Prior to connecting the appliance to the mains supply check that the voltage indicated on the rating plate corresponds with that of the mains voltage If not do not connec...

Страница 9: ...at could stoke the fire and put out the flames with the help of a lid or other non flammable items NEVER using water Any misuse or failure to follow the instructions may create a dangerous situation and void the warranty and product liability of the manufacturer Installation Make sure you have removed all packing material In order to prevent possible risk of accidents do not leave items such as pl...

Страница 10: ...ter or other liquid as this may damage the appliance and may present the risk of accidents In order to ensure optimum quality of the ice cubes it is recommended that you change the water every 24 hours Problems and repair If the appliance does not work properly please refer to the following points before calling technical support Problem Possible causes Possible solutions The water tank empty indi...

Страница 11: ... Power 120W Water tank capacity 3 litres Ice cube tray capacity 800 g Coolant R 134a 68g Intensity 9 8 A 1 2 A Capacity 10 To 12 kg every 24 hours Class I Product Weight 9 8 g Product dimensions LHP 29 x 42 5 x 34 cm Caution appliances may be the subject to updates and as a result of which may present different elements to those displayed without compromising the information contained in this manu...

Страница 12: ...arato esté desconectado antes de llenar el depósito de agua No utilizar nunca el aparato si ha caído sihayseñalesvisiblesdedaños o si el cable de alimentación o la toma están dañados No intente reparar el aparato usted mismo ya que puede existir peligro y anularía la garantía del fabricante Como cualquier aparato eléctrico debe ser reparado por un operario cualificado Antes de conectar el aparato ...

Страница 13: ...el aparato sin vigilancia mientras esté conectado o en funcionamiento No utilizar el aparato sobre prendas de ropa ni sobre animales No intente reparar el aparato o el cable eléctrico de conexión usted mismo ya que en tal caso puede existir peligro y quedar anulada la garantía del fabricante ATENCIÓN Seguir siempre las indicaciones de este manual para limpiar el aparato ya que en caso contrario ex...

Страница 14: ... volver a colocar el tapón C Mantenimiento y limpieza Desconectar siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza No limpiar nunca el aparato mientras esté en funcionamiento ni utilizar para ello productos abrasivos No dejar que el agua ni cualquier otro líquido penetre en los orificios de ventilación del aparato ya que podrían ocasionarse daños No sumergir el aparato en ...

Страница 15: ...idad del depósito de agua 3 litros Capacidad de la bandeja para cubitos 800 g Refrigerante R 134a 68g Intensidad 9 8A 1 2A Capacidad 10 a 12 kg cada 24 horas Clase I Peso del producto 9 8 g Dimensiones del producto LHP 29 x 42 5 x 34 cm Atención los aparatos pueden ser objeto de actualizaciones y por consiguiente presentar elementos distin tos a los que se representan sin que ello constituya un pe...

Страница 16: ...ﺑﻠﺔ ﻗطﻊ ھﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﯾﺣﺗوﯾﮭﺎ اﻟﺗﻲ واﻟﻘطﻊ ﻟﻌﻧﺎﺻر ﻓﻲ ﻓﻌﺎل ﺑﺷﻛل اﻟطرﯾﻘﺔ ﺑﮭذه ﺗﺳﺎھم ﺳوف اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ واﻷﺟﮭزة اﻟﻘطﻊ اﺳﺗﻌﻣﺎل وإﻋﺎدة اﻟﺗدوﯾر إﻋﺎدة طرﯾق ﻋن اﻟﺑﯾﺋﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺑراﻣﯾل ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺗﻌرف اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﻣﻛﺗب راﺟﻊ ھذ ﻣن ﻟﻠﺗﺧﻠص اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻘﻣﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﻣن اﻟﻧوع ا واﻟﻘﺎﻧون اﻟﻛﮭروﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﻲ ﺑﺎﻟﺗواﻓق اﻟﺧﺎص 2004 108 EC واﻟﻘﺎﻧون اﻟﻣﻧﺧﻔض ﺑﺎﻟﺗوﺗر اﻟﺧﺎص 2006 95 EC ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﯾواﻓق اﻻﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ و اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻷﺟﮭزة ﻓﻲ اﻟﺧ...

Страница 17: ...ﻟﺗﻔﺎدي ﺑﻧﻔﺳك اﻟﺟﮭﺎز ﻓك ﺗﺣﺎول ﻻ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت أﺣد إﺗﺑﺎع ﻣن اﻟﺗﻣﻛن ﻋدم ﺣﺎل ﻓﻲ ﻗم ا اﻟﻌﻧﺎوﯾن ﻓﻲ اﻟﺑﯾﻊ ﺑﻌد ﻣﺎ ﺧدﻣﺎت ﺑﺎﺳﺗﺷﺎرة ﺑﺎﻟﻣوزع اﺗﺻل أو اﻟﺿﻣﺎن ﻣﺳﺗﻧد ﻓﻲ ﻟﻣوﺿﺣﺔ ﺧﺻﺎﺋص 220 240 V 50Hz اﻟﻔﻠطﯾﺔ اﻟﻘوة 120W اﻻﺳﺗطﺎﻋﺔ اﻟﻣﺎء ﺧزان ﺳﻌﺔ 3 ﻟﺗر اﻟﺛﻠﺞ ﻣﻛﻌﺑﺎت ﺻﯾﻧﯾﺔ ﺳﻌﺔ 800 ﻏرام R 134a 68g اﻟﺗﺟﻣﯾد ﻣﺿﺎد 9 8A 1 2A اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺳﻌﺔ 10 إﻟﻰ 12 ﻟﻛل ﻛﻠﻎ 24 ﺳﺎﻋﺔ ا ﻓﺋﺔ اﻟﻣﻧﺗﺞ وزن 9 8 ﻏرام LHP 29 x 42 5 x 34 cm اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺣﺟم اﻧ...

Страница 18: ... اﻟﺿوء ﯾﺷﺗﻌل ﺳوف اﻧﺗﺑﺎه اﻟﻠﻔﺎف ﺗﺣت ﺛواﻧﻲ ﻋدة اﻟوﻋﺎء ﺗرك ﺑﻌد E ﻣﺳﺗﻣر ﺑﺷﻛل اﻟﻘﺎذف زر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط اﻟﻠﻔﺎف ﻓﻲ اﻷﺧﯾرة اﻟﻣﻛﻌﺑﺎت ﺗﻘﻊ ﻛﻲ اﻟﻘﺎذف زر اﻓﻼت اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻣل أﺛﻧﺎء داﺋم ﺑﺷﻛل اﻟﻣﻛﻌﺑﺎت ﺻﯾﻧﯾﺔ ﺗﻔرﯾﻎ E اﻟﻣﻛﻌﺑﺎت ﻟﻔﺎف زر ﯾﻌﻣل ﻟن I ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﻣراﻗﺑﺔ ﻋدﺳﺔ ﻓﺗﺢ ﺣﺎل ﻓﻲ اﻻﺳﺗ ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد واﻹﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل زر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط اﻟﺟﮭﺎز ﻹﯾﻘﺎف ﻌﻣﺎل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗﯾﺎر ﻣن اﻟﺟﮭﺎز ﻓﺻل طوﯾل وﻗت ﺧﻼل اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻋدم ﺣﺎل ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺣﻔظ ﻗﺑل وﺗﺟﻔﯾ...

Страница 19: ...ﻟﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻐطﯾس ﻋدم ﻋﻣﻠﮫ أﺛﻧﺎء اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ اﻟﺗﮭوﯾﺔ ﺷﺑﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﯾدﯾن أو ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻗطﻊ إدﺧﺎل ﻋدم ﯾﺟب اﻟﺣوادث ﺧطر ﻟﺗﻔﺎدي ا ﺷﺑﻛﺔ اﻧﺳداد ﻋدم ﻣن دوري ﺑﺷﻛل ﻟﺗﺄﻛد ﻏﯾره أو ﺑﺎﻟﻐﺑﺎر اﻟﺗﮭوﯾﺔ اﻟﺣوادث ﺧطر ﻟﺗﻔﺎدي اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ واﻟﺳﻠك ﻗطﻌﮫ وﻣن دوري ﺑﺷﻛل اﻟﺟﮭﺎز وﺿﻊ ﻣن اﻟﺗﺄﻛد ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ أو ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎء وﺻﻠﮫ أﺛﻧﺎء ﻣراﻗﺑﺔ دون اﻟﺟﮭﺎز ﺗرك ﻋدم اﻟﺣﯾواﻧﺎت ﻓوق أو اﻟﻘﻣﺎش ﻣن ﻗطﻊ ﻓوق اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋدم ﺗﺻ ﻋدم اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻗﺑل ﻣن اﻟﺿﻣﺎن وﻹﻟﻐﺎء ﻟ...

Страница 20: ...ﺎﺋﺢ واﻟﺳﻼﻣﺔ اﻷﻣﺎن وإﺟراءات اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ واﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺧﺑرة ﻟدﯾﮭم ﻟﯾس أﺷﺧﺎص أو ﻋﻘﻠﯾﺎ أو ﺣﺳﯾﺎ أو ﺟﺳدﯾﺎ اﻟﻣﻌﺎﻗﯾن أو اﻷطﻔﺎل ﻗﺑل ﻣن ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺧﺻص ﻏﯾر اﻟﺟﮭﺎز ھذا ً ً ً اﻷﺟﮭزة ﻣن اﻟﻧوع ھذا ﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺳﺑﻘ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺣﺻﻠوا ﻗد ﯾﻛوﻧوا أن أو ﻣﺳؤول ﺷﺧص ﻣراﻗﺑﺔ ﺗﺣت ﯾﻛوﻧوا ﻟم إن اﻟﺟﮭﺎز ﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﺔ ﺑﻠﻌﺑﺔ ﻟﯾس اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز ﻟﻌﺑﮭم ﻟﺗﻔﺎدي اﻷطﻔﺎل ﻣراﻗﺑﺔ ﯾﺟب ﺑﺎﻟﻣﺎء ﻣﻠﺋﮫ ﻗﺑل اﻟﺟﮭﺎز ﻓﺻل ﻣن ﺗﺄﻛد اﻟﻘﺎﺑس أو اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺳﻠك ﻓﻲ ﻋط...

Страница 21: ...NOTES ...

Страница 22: ...NOTES ...

Страница 23: ...NOTES ...

Страница 24: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France Net 9 8 Kg aprox Gross 10 5 Kg aprox ...

Отзывы: