background image

15

AT-RPS8000 Quick Install Guide

Standard:  Questo prodotto è conforme ai seguenti standard.

!

1

Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) EN55022 Classe A

!

2

AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio 
interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati 
provvedimenti.

!

3

Immunità

EN50082-1  1997

!

4

Sicurezza elettrica

EN60950, UL1950, CSA 950

NORME DI SICUREZZA

!

5

AVVERTENZE ELETTRICHE
ATTENZIONE:
 PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti interne non 
sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI PERICOLOSE e va aperta 
solamente da un tecnico specializzato e qualificato. Per evitare ogni possibilità di SCOSSE 
ELETTRICHE, interrompere l’alimentazione del dispositivo prima di collegare o staccare i 
cavi LAN.

!

6

PERICOLO DI FULMINI
PERICOLO:
 NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI 
TEMPORALESCHE.

!

7

ATTENZIONE: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È USATO COME DISPOSITIVO DI 
DISATTIVAZIONE. PER TOGLIERE LA CORRENTE AL DISPOSITIVO staccare il cavo di 
alimentazione.

!

8

ELETTRICITÀ - DISPOSITIVI DI CLASSE 1
QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve essere 
inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra. Una presa non 
cablata in maniera corretta rischia di scaricare una tensione pericolosa su parti metalliche 
accessibili.

!

9

ELETTRICITÀ - AVVERTENZA SUL CAVO
Usare un cavo della lunghezza massima di metri 4,5, con capacità minima di 10 A, 250 V, di 
filo <HAR>, dotato di connettore stampato IEC 320 ad un’estremità e di spina approvata dal 
paese di destinazione all’altra.

!

10

APPARECCHIATURA COLLEGABILE, la presa va installata vicino all’apparecchio per 
risultare facilmente accessibile".

!

11

ATTENZIONE: le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il libero ricircolo 
dell’aria ambiente per il raffreddamento.

!

12

TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO: Questo prodotto è concepito per una 
temperatura ambientale massima di 40 gradi centigradi.

!

13

TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative elettriche 
nazionali.

Содержание AT-RPS8000

Страница 1: ...AT RPS8000 Redundant Power Supply for the AT 8300 Series Switches Quick Install Guide PN 613 10816 00 Rev B...

Страница 2: ...r respective owners Allied Telesyn International Corp reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice The information...

Страница 3: ...ria lingua VIKTIG Tillegg A inneholder oversatt sikkerhetsinformasjon for installering av dette utstyret N r du ser pner du til Tillegg A for finne den oversatte sikkerhetsinformasjonen p nsket spr k...

Страница 4: ......

Страница 5: ...g Safety Precautions 3 Installing the AT RPS8000 Unit 4 Installing Additional AT PWR8000 Modules 6 R P S Output Connector Specifications 8 Appendix A Translated Electrical Safety and Emissions Informa...

Страница 6: ......

Страница 7: ...er to one Ethernet switch The unit has three expansion slots that can accommodate up to three additional power modules Each module supports one switch Features of the AT RPS8000 unit include Redundant...

Страница 8: ...issing or damaged contact your Allied Telesyn representative Refer to Appendix D for Allied Telesyn locations One AT RPS8000 unit with one pre installed AT PWR8000 module Two mounting brackets Six fla...

Страница 9: ...IPMENT disconnect the power cord 7 Electrical Type Class 1 Equipment This Equipment Must Be Earthed Power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet An improperly wired sock...

Страница 10: ...e AT RPS8000 for the shipping package and store the packing material in a safe place 2 Place the unit on a secure flat surface with the front facing you 3 If you are installing the unit in a rack perf...

Страница 11: ...n the back panel of the Ethernet switch Refer to Figure 5 for the R P S Input connector Figure 5 Back Panel of the Ethernet Switch 6 Plug the AC power cord for the AT RPS8000 into the AC connector on...

Страница 12: ...ive Each additional AT PWR8000 module comes with a DC power cord To install additional AT PWR8000 modules perform the following steps Note It is not necessary to power OFF the AT RPS8000 unit or the c...

Страница 13: ...ndle shown in Figure 7 to guide the module into the unit Figure 7 Installing an Additional AT PWR8000 Module 6 Once firmly installed use a Phillips screwdriver to tighten the captive screws on the mod...

Страница 14: ...ctor with pin 1 in the bottom right corner Pin numbers 9 through 16 are the top row with pin 9 in the top right position on the connector Table 2 AT RPS8000 Output Pin Layout Pin Number Function 1 12V...

Страница 15: ...nected to a properly wired earth ground socket outlet An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts U S Federal Communications Commission RADIATED ENERGY N...

Страница 16: ...nischemPersonalge ffnetwerden Vor Anschlu der LAN Kabel Ger t vom Netz trennen 6 GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG GEFAHR Keine Arbeiten am Ger t oder an den Kabeln w hrend eines Gewitters ausf hren 7 VORSICHT...

Страница 17: ...KTIVITET 7 ADVARSEL DEN STR MF RENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE STR MMEN SKAL STR MMEN TIL APPARATET AFBRYDES tages ledningen ud af stikket 8 ELEKTRISK KLASSE 1 UDSTYR DETTE UDSTYR KR VER JORDFORBI...

Страница 18: ...ORDT UITGESCHAKELD DOOR DE STROOMKABEL TE ONTKOPPELEN OM HET TOESTEL STROOMLOOS TE MAKEN de stroomkabel ontkoppelen 8 ELEKTRISCHE TOESTELLEN VAN KLASSE 1 DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN De stekker moet...

Страница 19: ...N LE CORDON D ALIMENTATION SERT DE MISE HORS CIRCUIT POUR COUPER L ALIMENTATION DU MAT RIEL d brancher le cordon 8 QUIPEMENT DE CLASSE 1 LECTRIQUE CE MAT RIEL DOIT TRE MIS A LA TERRE La prise de coura...

Страница 20: ...NSSA SALAMOINNIN AIKANA 7 HUOMAUTUS VIRTAJOHTOA K YTET N VIRRANKATKAISULAITTEENA VIRTA KATKAISTAAN irrottamalla virtajohto 8 S HK TYYPPILUOKAN 1 LAITTEET T M LAITE T YTYY MAADOITTAA Pistoke t ytyy lii...

Страница 21: ...ONE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE USATO COME DISPOSITIVO DI DISATTIVAZIONE PER TOGLIERE LA CORRENTE AL DISPOSITIVO staccare il cavo di alimentazione 8 ELETTRICIT DISPOSITIVI DI CLASSE 1 QUESTO DISPOSITIVO...

Страница 22: ...FORSIKTIG STR MLEDNINGEN BRUKES TIL FRAKOBLE UTSTYRET FOR DEAKTIVISERE UTSTYRET m str mforsyningen kobles fra 8 ELEKTRISK TYPE 1 KLASSE UTSTYR DETTE UTSTYRET M JORDES Str mkontakten m v re tilkoplet...

Страница 23: ...O COMO UM DISPOSITIVO D DESCONEX O PARA DESELETRIFICAR O EQUIPAMENTO desconecte o cabo de ALIMENTA O 8 EL TRICO EQUIPAMENTOS DO TIPO CLASSE 1 DEVE SER FEITA LIGA O DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO O...

Страница 24: ...TACION SE USA COMO UN DISPOSITIVO DE DESCONEXION PARA DESACTIVAR EL EQUIPO desconecte el cable de alimentaci n 8 ELECTRICO EQUIPO DEL TIPO CLASE 1 ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA El cabl...

Страница 25: ...MBRYTARE F R ATT KOPPLA FR N STR MMEN dra ur n tkabeln 8 ELEKTRISKT TYP KLASS 1 UTRUSTNING DENNA UTRUSTNING M STE VARA JORDAD N tkabeln m ste vara ansluten till ett ordentligt jordat uttag Ett felakt...

Страница 26: ......

Страница 27: ..._______________ ______________________________________________________________________ I would like the following more developed ________________________________ ______________________________________...

Страница 28: ......

Страница 29: ...managers ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ Brief summary of problem _______________________...

Страница 30: ......

Страница 31: ...y Italy Spain Portugal Greece Turkey Israel 39 02 416047 39 02 419282 Japan 81 3 3443 5640 81 3 3443 2443 United Kingdom United Kingdom Denmark Norway Sweden Finland Iceland 44 1 235 442560 44 1 235 4...

Страница 32: ......

Отзывы: