background image

2

IT

ISTRUZIONI PER L’USO

Utilizzare il prodotto con le gambe (ruote nel caso della cassettiera) appoggiate ad un pavimento orizzontale 
e rigido (non cedevole). I pannelli vanno inseriti nelle apposite fessure presenti sul piano. 
Eseguire operazioni di movimentazione con cura. 
Per il montaggio fare riferimento alle istruzioni allegate.

MANUTENZIONE 

Parti metalliche verniciate Utilizzare un panno morbido leggermente umido. Rimuovere eventuali macchie 
tenaci mediante una soluzione di acqua e detersivi liquidi neutri. Dopo la pulizia asciugare la superficie. 
Non usare detersivi abrasivi, alcool, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste sostanze possono infatti 
alterare in modo irreversibile le caratteristiche della finitura superficiale.
Parti in legno verniciato Utilizzare un panno morbido leggermente umido. Rimuovere eventuali macchie tenaci 
mediante una soluzione di acqua e detersivi liquidi neutri. Dopo la pulizia asciugare la superficie. Non usare 
detersivi abrasivi, alcool, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste sostanze possono infatti alterare in 
modo irreversibile le caratteristiche della finitura superficiale.
Parti in laminato Prima di procedere con la detersione del laminato è bene rimuovere la polvere depositata su 
di esso con un panno statico. Per la pulizia quotidiana, è sufficiente passare sul laminato un panno umido ben 
strizzato. Per una pulizia più accurata invece utilizzare un detergente neutro. Asciugare sempre il prodotto.
Rivestimenti in tessuto Una regolare manutenzione dei tessuti è importante al fine di mantenere l’aspetto del 
rivestimento nelle migliori condizioni e prolungarne la durata. La polvere e lo sporco logorano il tessuto e ne 
riducono le caratteristiche. Pulire frequentemente con un’aspirapolvere (eventualmente a bassa aspirazione), 
preferibilmente ogni settimana. Le macchie si eliminano tamponando delicatamente con un panno bianco (o 
di colore resistente) che non lasci peli o con una spugna immersi in acqua calda pulita e poi ben strizzati. Se 
necessario intingere successivamente con acqua saponata e poi risciacquare con acqua pulita tiepida. Se la 
macchia è causata da sostanze dense o solide prima di procedere alla pulizia asportare il più possibile della 
sostanza con un con un coltello non tagliente, una spatola o con un’aspirapolvere. Non sfregare la superficie 
per evitare che si formino segni di logorio con perdita di colore oppure si danneggi eventualmente la peluria 
del tessuto.
Parti in materiale plastico Utilizzare un panno morbido leggermente umido. Rimuovere eventuali macchie 
tenaci mediante una soluzione di acqua e detersivi liquidi neutri. Dopo la pulizia asciugare la superficie. 
Non usare detersivi abrasivi, alcool, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste sostanze possono infatti 
alterare in modo irreversibile le caratteristiche della finitura superficiale.

MATERIALI E TECNOLOGIE IMPIEGATI

Tavolo con gambe e telaio in alluminio estruso impiallacciato o verniciato; piano in mdf bilaminato o mdf 
impiallacciato; piedini in nylon. Sistema reggi cavi in acciaio verniciato. Predisposizione fresate per inserimento 
pannelli divisori e foro passacavi. Nelle dimensioni L 318-400 cm, gamba centrale in poliuretano compatto 
verniciato con piedini regolabili.
Pannelli divisori in mdf impiallacciato o verniciato, cappuccio di rivestimento in tessuto accoppiato nylon.
Cassettiera in poliuretano compatto verniciato dotata di ruote frenanti e cassetto in mdf impiallacciato o 
laccato.

È VIETATO

 

-Salire in piedi sul tavolo o farne uso diverso da quello previsto; 
- sedersi o salire in piedi sulla cassettiera; 
- lasciare il tavolo esposto alle intemperie; 
- usare prodotti di pulizia diversi da quelli prescritti; 
- superare i 60°C di temperatura ambiente durante il trasporto e lo stoccaggio.

AVVERTENZE

L’esposizione diretta ai raggi UV può compromettere l’estetica del tessuto.  
Una volta dismesso, il prodotto non va disperso nell’ambiente, ma conferito ai sistemi pubblici di smaltimento.

Содержание LANDSCAPE LA1

Страница 1: ...ST 89 01 20 istruzioni di montaggio assembly instructions montageanleitung instructions d assemblage LS1 LS2 LM1 LM2 LD1 LA1 LA2 LA3 LANDSCAPE DESIGN SIMON PENGELLY...

Страница 2: ...panno bianco o di colore resistente che non lasci peli o con una spugna immersi in acqua calda pulita e poi ben strizzati Se necessario intingere successivamente con acqua saponata e poi risciacquare...

Страница 3: ...t water and then wring thoroughly If necessary dab with a cloth soaked in soapy water and then dab with a clean cloth soaked with pure water If a stain was caused by fat or solid substance first remov...

Страница 4: ...Flecken verwenden sie ein Tuch oder einen Schwamm mit warmem sauberem Wasser getraenkt und gut ausgewrungen und tupfen sie den den Fleck damit ab Falls notwendig den Fleck mit einem in Seifenwasser ge...

Страница 5: ...licatement avec un chiffon blanc ou qui ne d colore pas ne laissant pas de peluches ou avec une ponge imbib s d eau chaude propre puis bien essor s Si n cessaire imbiber ensuite d eau savonneuse puis...

Страница 6: ...ongherone centrale Insert the anchors as indicated in the picture 1 and 2 2 pcs on the depth extruded element 4 pcs on the central long element Schieben Sie die Einsaetze wie in den Abbildungen 1 und...

Страница 7: ...e exact sequence Befestigen Sie die Beine mit den in der Abbildung gezeigten Gewindestiften an den Seitenprofilen ACHTUNG Die richtige Reihenfolge beachten Fixer les pieds avec les grains indiqu s dan...

Страница 8: ...trato in seguito serrare con forza Slide the anchors which have been previously inserted and fix the angular elements ATTENTION Do not over tighten the screws till the long element is per fectly fixed...

Страница 9: ...r les petits pieds r glables Inserire gli eventuali porta cavi ATTENZIONE Questa operazione deve essere necessariamente esegui ta prima del montaggio del piano Insert the cable trays ATTENTION This op...

Страница 10: ...ther as indicated Schieben Sie die Tischplatten wie gezeigt zusammen Approcher les plateaux comme indiqu Accostare i piani come indicato Put the tops near each other as indicated Schieben Sie die Tisc...

Страница 11: ...top to the structure Befestigen Sie die Tischpltte am Untergestell Fixer le plateau la structure 13 Assicurare il piano con le staffette Secure the top with the brackets Befestigen Sie die Tischplatte...

Страница 12: ...hrung mit Fenix NTM Laminatplatte muss die Schiene f r Trennbleche in die daf r vorgesehene Fr sung eingelegt werden Dans la version avec plateau en stratifi Fenix NTM le rail pour panneaux s parateur...

Страница 13: ...55 47 60 35 97 158 316 400 74 158 200 158 74 LANDSCAPE SYSTEM LS1 LANDSCAPE SYSTEM LS2 45 45 42 LANDSCAPE DRAWER LA3 LANDSCAPE PANELS LA1 LA2 cover in tessuto DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENS...

Страница 14: ...14 120 316 74 158 316 400 74 LANDSCAPE MEETING LM1 LANDSCAPE MEETING LM2 200 104 74 LANDSCAPE EXECUTIVE LD1 DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS...

Страница 15: ...d finishes are available upon request In compliance with the DL 206 2005 DE Alias lehnt jegliche Verantwortung ab f r Sach oder Personensch den welche durch eine nicht korrekte Verwendung des Produkts...

Страница 16: ...Alias S r l a Socio Unico Via delle Marine 5 I 24064 Grumello del Monte Bergamo tel 39 035 44 22 511 info alias design alias design...

Отзывы: