background image

Alimentation

 

Utilisez le cordon d’alimentation fourni dans l’emballage.Vérifiez que la tension secteur corres-

pond aux informations indiquées sur le produit.

Connexion DMX

 

La connexion DMX de votre appareil à votre console doit être effectuée avec un câble blindé de 

bonne qualité.

En utilisation professionelle, la norme DMX512 impose la présence d’un «bouchon DMX» sur le dernier 

appareil DMX de la chaine afin de finaliser correctement la boucle de signal. Ce bouchon est constitué 

d’une résistance de 120 ohms placée entre la broche 2 et la broche 3 du connecteur XLR.

Connecteurs et commandes

MISE EN SERVICE 

FONCTION

DESCRIPTION

1

Appareil à Laser

Sortie du faisceau Laser

2

Clavier 

Clavier - navigation et sélection des menus

3

Microphone

Pour la détection audio / programmes automatiques

4

LED témoin LASER actif

LED témoin de faisceau LASER actif

5

Anneau sécurité

Pour sécuriser l’accroche du produit avec une élingue

6

Connecteur d'alimentation Alimentation principale de l'appareil

7

Connecteurs DMX

DMX IN et DMX OUT

8
9

Molette

Réglage de l’inclinaison de l’appareil

10

Affichage digital

Affichage des menus

11

Connecteur INTERLOCK

Nécessaire à l'arrêt d'urgence du Laser EN 60825-1:2014

Interupteur à clé

Nécessaire à la condamnation du Laser EN 60825-1:2014

PIN3

PIN2

DMX-output

XLR mounting-sockets(rear view):

DMX-input

XLR mounting-plugs(rear view):

1-Shield

2-Shield(-)

3-)

1

2

3

1

2

3

INPUT

DMX 

POWER

REMOTE

INTERLOCK

LASER

STATUS

MIC

ENTER

LOCK

SAFETY EYE

ATTACH SAFETY

CABLE HERE

ESC

OUTPUT

DMX 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

2

SPECTRUM

 

80

 

GREEN

Содержание SPECTRUM 80 GREEN

Страница 1: ...contact contact algam net LASER d animation vert 80mW 80mW Green LASER show projector SPECTRUM 80 GREEN L usage de cet appareil est exclusivement r serv aux activit s professionnelles de spectacle et...

Страница 2: ...d incendie II est important de garder loigner tous mat riaux combustibles et in ammables de l appareil en fonctionnement DANGER Cet appareil pr sente des risques importants de blessures II est importa...

Страница 3: ...t sur le cordon d alimentation et assurez vous qu il ne soit pas pinc Placez le cordon d alimentation dans une position o il ne puisse pas tre pi tin Un cordon d alimentation endommag peut provoquer u...

Страница 4: ...onsable de l utilisation et du respect de la r glementation d coulant de la directive EN 60825 1 2014 ATTENTION Cet appareil LASER est conforme la norme europ enne NF EN 60825 1 2014 Explication des p...

Страница 5: ...Clavier Clavier navigation et s lection des menus 3 Microphone Pour la d tection audio programmes automatiques 4 LED t moin LASER actif LED t moin de faisceau LASER actif 5 Anneau s curit Pour s curis...

Страница 6: ...nve Inversion axes X et Y Inv1 normal Inv2 X invers Inv3 Y invers Inv4 X et Y invers s 8 LED Afficheur LED ON affcheur reste toujours allum 10s Afficheur s teind apr s 10sec 9 TEST des moteurs miroirs...

Страница 7: ...on 128 255 Vitesse de mouvement horizontal de la projec on CH7 0 127 Posi on ver cal de la projec on 128 255 Vitesse de mouvement ver cal de la projec on CH8 0 63 Ajustement de la taille de la projec...

Страница 8: ...ntacter leur fournisseur et v rifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas tre m lang d autres d chets commerciaux lors de la collecte Ce produit Algam Lighting est c...

Страница 9: ...st be installed by professional people If suspended make sure the structure and the hardware used for this suspension is secured This Hardware must support at least 10 times the weight of the device s...

Страница 10: ...the power plug from the power socket after the device has been used Always grasp the power cord by the plug Do not pull on the cord itself and never touch the power cord with wet hands as this could r...

Страница 11: ...legal requirements at the location of use the laser security features are designed accordingly to the specific terms of the relevant international laser safety standards EN60825 1 CAUTION This fixture...

Страница 12: ...Keyboard For menu function selection 3 Microphone Audio detection 4 LED status STATUS LED light ON when Laser beam is active 5 Secutrity hook Attach safety cable here 6 Power connector Mains connecto...

Страница 13: ...erse Inv4 XY axis reverse 8 LED LED background se ng ON 10S LED background on 10sec 9 TEST Tes ng func on 1 TES1 2 TES2 3 TES3 ne adjustment mode in SoUd mode IMPORTANT An Interlock connector cap is i...

Страница 14: ...255 Ver cal rota on speed selec on CH6 0 127 Pa ern le and right moving angle selec on 128 255 Pa ern le and right moving speed selec on CH7 0 127 Ver cal posi on selec on 128 255 Ver cal movement sp...

Страница 15: ...conformed to following standard and UE directives LVD Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU RoHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU LASERS directive EN 60825 1 2014 The UE DECLARA...

Страница 16: ...Import par Imported by ALGAM 2 Rue de Milan 44470 Thouar sur Loire FRANCE...

Отзывы: