background image

 

 

REINICIACIÓN  –

 Pulse esta tecla y a continuación la tecla Enter para enviar un mensaje de reiniciación a todos los 

controladores y regresar el Q49 a sus valores de parámetros originales.   

Nota:

 Este botón no reinicia la gama de octavas actual o la transposición del TECLADO. 

 
Nº DE CC 

(Número de cambio de control) 

 Establece el CC# MIDI a enviar.  (No se envía el mensaje hasta que se pulse la 

tecla Enter cuando se seleccionan datos de CC.) 
 

Bank MSB 

y

 BANK MLB – 

Establecen el MSB (byte más significativo) y el LSB (byte menos significativo), respectivamente, 

en el Q49.   

Nota:

  Estos valores no se envían hasta que usted introduzca un número de programa y pulse la tecla Enter.

 

 
PROGRAMA – 

Establece el número de cambio de programa 

MIDI.     

 
 
 
 
 

 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

 

PROBLEMA

 

CAUSA

 

SOLUCIÓN

 

Asegúrese de que el Q49 esté conectado a la 
computadora y que ésta esté encendida.  

 

La pantalla no se ilumina.

 

No hay alimentación.

 

Si usa un adaptador de alimentación, asegúrese de que 
el mismo esté enchufado a un tomacorriente alimentado.

 

Verifique las conexiones USB de su computadora para 
confirmar que el Q49 sea reconocido.  Si fuera 
necesario, enchufe nuevamente la conexión y reinicie la 
computadora.

 

Q49 conectado 
incorrectamente.

 

Si está controlando un módulo de hardware externo, 
asegúrese de que el cable MIDI esté conectado del Q49 
al puerto MIDI IN del dispositivo.

 

Q49 conectado después de 
iniciar la aplicación de 
software.

 

Reinicie la aplicación de software con el controlador 
enchufado.

 

Problema causado por usar 
un concentrador (hub) USB.

 

Desenchufe el Q49 del concentrador USB y conéctelo 
directamente a la computadora.

 

La aplicación de software no 
está configurada para recibir 
datos MIDI desde el Q49.

 

Asegúrese de que el Q49 o el dispositivo MIDI "USB" 
esté clasificado como fuente de MIDI activa en su 
aplicación.  Normalmente, se puede acceder a los 
parámetros MIDI a través del menú Preferentes 
(Preferencias) de la aplicación.

 

No hay sonido del dispositivo 
destinatario.

 

El canal MIDI del Q49 no es 
igual al canal MIDI de 
entrada de la aplicación.

 

Asegúrese de que el Q49 esté enviando datos MIDI en 
el canal esperado por el dispositivo destinatario.

 

El pedal de sostenido fue 
enchufado después de 
encender la unidad.

 

Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra 
vez.

 

Las notas se sostienen de 
manera constante.

 

Notas pegadas debido a 
datos MIDI incompletos.

 

Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra 
vez.

 

El pedal de sostenido 
funciona de manera inversa.

 

El pedal de sostenido fue 
enchufado después de 
encender la unidad.

 

Con el pedal enchufado, apague la unidad, espere un 
momento y enciéndala otra vez.

 

 

 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

 

ALIMENTACIÓN:

 

USB, 9 V CC, 500 mA, centro positivo (no incluido) 

TECLADO:

  

49 

teclas 

ACCESORIOS:

 

Guía de inicio rápido, cable USB 

SALIDAS MIDI:

 

1 jack a 5 pines 

USB:

  

 

1 conector esclavo (MIDI por USB) 

 

CORREO ELECTRÓNICO: 

[email protected]

 

TEL: 

401.658.5760 (EE.UU.) 

Nota:  

Después de introducir un CC#, el Q49 recuerda el 

número.  En cambio, si desea enviar un mensaje de CC o 
cambio de programa, debe introducir el valor con las teclas 
numeradas del TECLADO cada vez (aunque el valor 
deseado aparezca en la LCD) antes de pulsar Enter. 

 

Содержание Q49

Страница 1: ...USB MIDI KEYBOARD CONTROLLER QUICKSTART GUIDE ENGLISH 3 5 GU A DE INICIO R PIDO ESPA OL 6 8 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 9 11 GUIDA RAPIDA ITALIANO 12 14 KURZANLEITUNG DEUTSCH 15 17...

Страница 2: ......

Страница 3: ...om the KEYBOARD MIDI OUT of the Q49 to the MIDI IN of the external device REAR PANEL OVERVIEW 1 DC POWER ADAPTER INPUT Plug in a 9V DC 500mA power adapter center positive not included if you do not wi...

Страница 4: ...or send 3 Enter a value with the numbered keys on the KEYBOARD 4 Press the Enter or Cancel key on the KEYBOARD to confirm or cancel your choice respectively 5 Press MIDI SELECT MIDI CHANNELS Selects...

Страница 5: ...the Q49 or USB MIDI device is listed as an active MIDI source in your application Usually the MIDI settings can be accessed through the application s Preferences menu No sound from target device Q49...

Страница 6: ...EL PANEL TRASERO 1 ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACI N DE CC Para enchufar un adaptador de alimentaci n de 9 V CC 500 mA centro postigo no incluido si no desea alimentar el Q49 a trav s de la conexi...

Страница 7: ...LADO permiten ajustar par metros MIDI y enviar mensajes e informaci n MIDI precisos r pida y f cilmente 1 Pulse MIDI SELECT 2 Pulse la tecla del TECLADO cuyo par metro MIDI impreso arriba de la tecla...

Страница 8: ...ema causado por usar un concentrador hub USB Desenchufe el Q49 del concentrador USB y con ctelo directamente a la computadora La aplicaci n de software no est configurada para recibir datos MIDI desde...

Страница 9: ...OUT du clavier l entr e MIDI de l appareil externe CARACT RISTIQUES DU PANNEAU ARRI RE 1 ENTR E D ALIMENTATION Branchez un adaptateur 9 V c c 500 mA centre positif non inclus si vous ne d sirez pas a...

Страница 10: ...pr cis rapidement et facilement 1 Appuyez sur la touche MIDI SELECT 2 Appuyez sur la touche du clavier correspondant au param tre MIDI identifi e au dessus de la touche que vous d sirez modifier ou en...

Страница 11: ...Probl mes caus s par l utilisation d un r p teur USB Essayez de d brancher le Q49 du r p teur USB et de le brancher directement l ordinateur L application logicielle n est pas configur e pour recevoir...

Страница 12: ...IN del dispositivo esterno PANORAMICA PANNELLO POSTERIORE 1 INGRESSO ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE CC Inserire un adattatore di alimentazione CC da 9V 500mA positivo centrale non in dotazione nel caso i...

Страница 13: ...MIDI e di inviare messaggi MIDI precisi e informazioni in maniera semplice e rapida 1 Premere MIDI SELECT 2 Premere il tasto della TASTIERA la cui impostazione MIDI stampata sul tasto stesso si desid...

Страница 14: ...tware con il controller inserito Il problema causato dall uso di un hub USB Scollegare il Q49 dall hub USB e collegarlo direttamente al computer L applicazione software non impostata per ricevere dati...

Страница 15: ...ts verbinden FUNKTIONSELEMENTE GER TER CKSEITE 1 NETZANSCHLUSS F R GLEICHSTROMADAPTER Zum Anschluss eines 9V Gleichstromadapters center positive mit 500mA nicht beinhaltet falls das Q49 nicht ber den...

Страница 16: ...m leichten und schnellen Senden von MIDI Meldungen und Informationen verwendet werden 1 MIDI SELECT Taste dr cken 2 Auf dem KEYBOARD die Taste dr cken deren MIDI Einstellung ersichtlich oberhalb der T...

Страница 17: ...schlossenen Steuerger t erneut starten Problem wird von einem USB Hub verursacht Q49 aus dem USB Hub ausstecken und direkt an den Computer anschlie en Programmeinstellungen gestatten keinen Empfang vo...

Страница 18: ...No No No No Note On Velocity Yes No Note Off Velocity No No Channel Aftertouch Yes No Via data slider when assigned Poly Key Aftertouch No No Pitch Bend Yes No Active Sensing No No System Reset Yes N...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www alesis com...

Отзывы: