background image

16

HINWEIS: DIE VORLIEGENDE 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

ENTHÄLT VERWEISE AUF 

ZEICHNUNGEN, DIE AUF DEN 

LETZTEN SEITEN ZU SEHEN 

SIND. NUTZEN SIE DIESE BEIM 

LESEN DER ANLEITUNG

INSTALLATION

Versorgung:

1.  Schieben Sie den Batteriedeckel 

im Hinterteil der Inneneinheit 

nach unten und entfernen Sie 

diesen.

2.  Legen Sie 2 x AA 1.5 Volt 

Batterien auf die angegebene 

Weise in das Batteriefach ein 

(Zeichnung 

A

). Die Batterien sind 

im Lieferumfang nicht enthalten.

Nachdem die Batterien eingelegt 

wurden, beginnt die Inneneinheit damit 

3 Minuten lang nach einer Außeneinheit 

zu „suchen“. Während dieser 3 

Minuten sind die Punkte 4, 5 und 6 der 

vorliegenden Bedienungsanleitung zu 

befolgen.

3.  Drücken Sie auf den 

halbmondförmigen Teil des 

Batteriedeckels auf der 

Bodenseite der Außeneinheit 

(siehe 

I

). Öffnen Sie das 

Batteriefach, indem Sie 

gleichzeitig die beiden Teile 

voneinander wegschieben 

(siehe 

J

). Entfernen Sie 

den Batteriedeckel von der 

Außeneinheit.

4.  Legen Sie 2 x AA 1.5 Volt 

Batterien auf die angegebene 

Weise in das Batteriefach ein 

(Zeichnung 

B

).

Für das erneute Signalsenden 

durch die Außeneinheit sind die 

folgendenSchritte zu befolgen.

5.  Drücken Sie die Taste 

TX

 (siehe 

C

).

6.  Drücken Sie die Taste „

C/F

” 

(siehe 

D

), um die Anzeigen der 

Außeneinheit in ºC oder in ºF zu 

wählen.

Sobald die Inneneinheit und die 

Außeneinheit verbunden sind, 

erscheinen auf dem Display 

der Inneneinheit die Anzeigen 

der Außentemperatur und der 

Luftfeuchtigkeit.

7.   Legen Sie  den Batteriedeckel auf 

die beiden Einheiten auf.

8.   Die Außeneinheit kann jetzt 

mit Schraube aufgehängt oder 

auf einer ausgewählten Stelle 

positioniert werden.

Zeitformateinstellung:

Die Zeit kann im Format von 12 oder 

von 24 Stunden angezeigt werden. 

Sollte das Format von 12 Stunden 

ausgewählt werden, erscheint vor 

dem Mittag die Anzeige „

AM

” und 

am Nachmittag die Anzeige „

PM

”. 

Sollte das Format von 24 Stunden 

ausgewählt werden, wird die Uhr die 

Stunden von 00 bis zu 24 anzeigen. 

•  Drücken Sie die Taste “

UP

”, 

um das Format von 12 oder 24 

Stunden auszuwählen.

Zeit- und Datumeinstellung:

Nachdem die Batterien in die 

Inneneinheit eingelegt wurden, 

werden von der Uhr und von der 

Datumsanzeige die Werte 00:00 

angezeigt. Für die Einstellung 

des Datums und der Sprache 

(bei Wochentagen) sind die 

folgendenSchritte zu befolgen.

1.  Drücken Sie die Taste „

SET

” und 

halten Sie diese für 2 Sekunden 

gedrückt. Die Uhr auf dem 

Display beginnt zu blinken.

2.  Drücken Sie die Taste  „

UP

” oder 

DOWN

”, um die entsprechende 

Stunde einzustellen.

3.  Drücken Sie die Taste  „

SET

”, um 

zur Minuteneinstellung zu gehen.

4.  Drücken Sie die Taste  „

UP

” oder 

DOWN

”, um die entsprechenden 

Minuten einzustellen.

5.  Drücken Sie die Taste  „

SET

”, um 

zur Jahreinstellung zu gehen.

6.  Drücken Sie die Taste  „

UP

” oder 

DOWN

”, um das entsprechende 

Jahr einzustellen.

7.  Drücken Sie die Taste  „

SET

”, um 

zur Monatseinstellung zu gehen.

8.  Drücken Sie die Taste  „

UP

” 

oder „

DOWN

”, um den 

entsprechenden Monat 

einzustellen.

9.  Drücken Sie die Taste  „

SET

”, um 

zur Tageseinstellung zu gehen.

10. Drücken Sie die Taste  „

UP

” 

oder „

DOWN

”, um den 

entsprechenden Tag einzustellen.

11.  Drücken Sie die Taste  „

SET

”, 

um zur Spracheneinstellung zu 

gehen.

Es ist möglich, eine der 

nachstehenden Sprachen für die 

Bestimmung der Wochentage 

einzustellen:

NE – Niederländisch

ES – Spanisch

DA – Dänisch

GE – Deutsch

EN – Englisch

IT – Italienisch

FR – Französisch

12. Drücken Sie die Taste  „

UP

” oder 

DOWN

”, um die entsprechende 

Sprache einzustellen.

13. Drücken Sie die Taste  „

SET

”, um 

die Einstellungen zu verlassen 

oder warten Sie 8 Sekunden 

lang.

DE

Содержание WS-1700

Страница 1: ...TUNG USER MANUAL INSTRUCCIONES WS 1700 Weerstation met draadloze buitensensor Station m t o avec d tecteur ext rieur sans fil Wetterstation mit Funk Au ensensor Weather station with wireless outdoor u...

Страница 2: ...tie verschijnt voor de middag AM in het display na de middag verschijnt PM in het display Bij de 24 uursnotatie telt de klok door van 00 t m 24 uur druk op toets UP om te wisselen tussen 12 uur of 24...

Страница 3: ...LERT om het alarm te activeren icoon verschijnt of te deactiveren icoon verdwijnt Oplaadbare batterijen Naar wens kunt u normale alkaline of oplaadbare batterijen plaatsen in zowel de binnen als in de...

Страница 4: ...oop icoon binnen 19 hoge en lage temperatuur alert 20 ontvangst icoon 21 temperatuur verloop icoon buiten 22 luchtvochtigheid buiten 23 minimale of maximale weergave 24 comfort icoon 25 luchtvochtighe...

Страница 5: ...de snooze functie nogmaals te activeren of druk op een andere willekeurige toets om het alarm uit te zetten Maanstand De maanstand geeft aan hoeveel er van de maan te zien is bij onbewolkt weer Deze w...

Страница 6: ...eratuur grens wordt overschreden zal er 5 seconden een alert signaal klinken De buitentemperatuur zal knipperen Elke minuut wordt dit alarm signaal herhaald Dit gaat door totdat de temperatuur terugva...

Страница 7: ...de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal en constructiefouten Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur HOE TE HANDELEN Bemerkt u een defect raadpleeg dan eerst...

Страница 8: ...8 OVERZICHT APERCU C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...

Страница 9: ...n avec AM et l apr s midi avec PM pour la notation en 12 heure Pour la notation en 24 heures l horloge compte de 00 jusqu 24 heure Appuyez sur la touche UP pour changer la notation de 12 24 heure R gl...

Страница 10: ...uche ALERT pour sortir du mode de programmation ou attendez 8 secondes 6 Appuyez bri vement sur la touche ALERT pour activer l alarme le symbole s affiche ou pour d sactiver l alarme le symbole dispar...

Страница 11: ...e l unit d int rieure 5 affichage de l horloge 12 heures AM ou PM 6 affichage de l heure 7 affichage de la date 8 affichage du nom du jour 9 affichage des secondes 10 indication de la position de la l...

Страница 12: ...Position de la lune La position de la lune montre le morceau visible de la lune par temps non nuageux Cette affichage est d pendant de l introduction de la date Temp rature int rieure La temp rature i...

Страница 13: ...sur l cran Un signal d alerte retentira pendant 5 secondes si l alarme est activ e et que la temp rature maximale ou minimale est d pass e La temp rature ext rieure clignotera Le signal d alerte se r...

Страница 14: ...nous vous assurons une r paration gratuite des d fauts caus s par des d fauts de construction ou de mat riaux Cela au jugement de l importateur COMMENT AGIR Si vous constatez un d faut il faut d abor...

Страница 15: ...15 OVERZICHT APERCU C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...

Страница 16: ...kann im Format von 12 oder von 24 Stunden angezeigt werden Sollte das Format von 12 Stunden ausgew hlt werden erscheint vor dem Mittag die Anzeige AM und am Nachmittag die Anzeige PM Sollte das Format...

Страница 17: ...d die Temperatur den vorherig gew hlten Wert ber oder unterschreiten Der Alarm ist f r einzelne Kan le eingestellt Nutzen Sie die Taste ALERT siehe die Zeichnung F 1 Dr cken Sie die Taste ALERT und ha...

Страница 18: ...t vor Regen und Wind Der Abstand zwischen der Innen und Au eneinheit darf nicht mehr als 50 Meter betragen Die Inneneinheit kann an der Wand am Schraubenkopf unter Verwendung einer se im Hinterteil de...

Страница 19: ...tur der Au eneinheit 15 C oder F 16 Batterie der Au eneinheit 17 C oder F 18 Verlauf der Innentemperatur 19 Hoch und Tieftemperaturalarm 20 Symbol f r den Signalempfang 21 Verlauf der Au entemperatur...

Страница 20: ...rm auszuschalten Mondphasen Die Anzeige der Mondphasen liefert die Angaben zur sichtbaren Mondform bei wolkenlosem Wetter Diese Funktion ist von der Datumseinstellung abh ngig Innentemperatur Die Inne...

Страница 21: ...e beiden Werte zu l schen 1 1 Dr cken Sie die Taste MAX MIN und halten Sie diese mindestens f r 2 Sekunden lang gedr ckt bis ein Piepton ert nt Die maximalen und minimalen Werte werden gel scht Au ent...

Страница 22: ...Kontaktieren Sie dann den Alecto Servicedienst Email an Service hesdo de UMWELTSCHUTZ Das abgenutzte Produkt darf nicht gemeinsam mit dem Haushaltsm ll entsorgt werden Entsorgen Sie es an einer Sammel...

Страница 23: ...Problembeschreibung hinzu Der Verk ufer nimmt das Ger t zusammen mit vorliegendem Garantieschein und dem Kaufbeleg auf und leitet das Ger t zur umgehenden Reparatur oder zum kostenlosen Versand an den...

Страница 24: ...24 Abbildungen C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...

Страница 25: ...In case you choose the 12 hour format it will add AM on the display in the morning and PM in the afternoon If you choose the 24 hour format the clock will run from 0 to 23 59 every day Press the UP k...

Страница 26: ...ress the ALERT key shortly to activate or deactivate the alarm the will indicate if the alarm is active Rechargable batteries As you require you can either use normal alkaline or rechargable batteries...

Страница 27: ...ion 19 High Low temperature alert 20 Signal reception indication 21 Temperature shift outdoor 22 Humidity outdoor 23 Min or Max display 24 Comfort icon 25 Humidity indoor 26 Min or Max display Humidit...

Страница 28: ...m for another 5 minutes or any other key to stop the alarm Lunar cycle The lunar cycle icon shows how much you can see of the moon this night in case of clear skies This display is based on the date s...

Страница 29: ...ure value shown will blink This is repeated every minute until the outdoor temperature returns to a value between the minimum and maximum value set BATTERY REPLACEMENT Indoor unit After the batteries...

Страница 30: ...0 dBm WARRANTY For the Alecto WS 1700 you have a warranty of 24 MONTHS after the date of purchase During this period we guarantee a cost free solution for any defects made by construction or material...

Страница 31: ...LD GH OD VHPDQD 6H DMXVWDQ GH OD VLJXLHQWH IRUPD 3XOVH HO ERWyQ GXUDQWH VHJXQGRV SDUSDGHDUD HQ OD SDQWDOOD OD IHFKD 3XOVH HO ERWyQ R SDUD HOHJLU HO DxR FRUUHFWR 3XOVH HO ERWyQ SDUD SDVDU DO DMXVWH GHO...

Страница 32: ...HVWD SRU HQFLPD R SRU GHEDMR GH GLFKD WHPSHUDWXUD VWD DOHUWD VH WLHQH TXH HVWDEOHFHU SDUD FDGD FDQDO 3XOVH HO ERWyQ OLVWD 3XOVH HO ERWyQ 57 GXUDQWH JX RV OD RSFLyQ GH DOHUWD P SDUSDGHDUD HQ OD SDQWDO...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 B H 2 3 4 5 6 17 8 19 0 1 2 3 4 5 6 Unidad exterior 1 3 4 6 2 5 10 11 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 B H 2 3 4 5 6 17 8 19 0 1 2 3 4 5 6...

Страница 35: ...35 3URQRVWLFR GHO WLHPSR D RUD XQFLyQ DVHV GH OD XQD 81 21 0 172...

Страница 36: ...36 Para eliminar ambos valores...

Страница 37: ...roducto no lo arroje a la basura domestica debe llevarlo a un punto de recogida de equipos electricos y electronicos para su reciclaje 5DQJR GH PHGLFLyQ GH WHPSHUDWXUD WROHUDQFLD 5DQJR GH PHGLFLyQ GH...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39 OVERVIEW C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...

Страница 40: ...elp Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherl...

Отзывы: