10
Régler l’alarme (réveil):
La fonction d’alarme permet de
programmer une heure de réveille
1. Appuyez pendant 2 secondes sur
la touche ’’
ALARM
’’. L’affichage
de l’alarme à l’écran clignotera.
2. Appuyez sur la touche ’’
UP
’’
ou ’’
DOWN
’’ pour introduire les
heures correctes.
3. Appuyez sur la touche ’’
ALARM
’’
pour aller à la programmation
des minutes.
4. Appuyez sur la touche ’’
UP
’’
ou ’’
DOWN
’’ pour introduire les
minutes correctes.
5. Appuyez sur la touche ’’
ALARM
’’
pour sortir du mode de la
programmation ou attendez 8
secondes.
6. Appuyez brièvement sur la
touche ’’
ALARM
’’ pour activer
l’alarme (le symbole
vs’affiche)
ou pour désactiver l’alarme (le
symbole disparait) l’alarme.
Le buzzer de l’alarme fonction
comme suite:
• De 0-10 secondes 1 beep/sec.
• De 10-20 secondes 2 beeps/sec.
• De 20-30 secondes 3 beeps/sec.
• 30-120 secondes 4 beeps/sec.
Régler la notation de la
température:
La température peut être affiche
en °C ou °F. Appuyez sur la touche
’’
DOWN
’’ pour changer entre °C et °F.
Régler l’alerte de température:
Il est possible d’introduire une
alarme de haut ou bas niveau de
température, mais uniquement
pour la température extérieure.
Une alarme retentit dès que la
température extérieure est supérieure
ou inférieure.
La touche ’’
ALERT
’’ (voir sommaire
F
).
1. Appuyez pendant 2 secondes sur
la touche ’’
ALARM
’’. L’affichage,
le symbole à l’écran,
clignotera.
2. Appuyez sur la touche ’’
UP
’’
ou ’’
DOWN
’’ pour introduire la
température maximale correcte.
3. Appuyez sur la touche ’’
ALERT
’’
pour aller à l’introduction de la
température minimale correct.
4. Appuyez sur la touche ’’
UP
’’
ou ’
’DOWN
’’ pour introduire la
température minimale correcte.
5. Appuyez sur la touche ’’
ALERT
’’
pour sortir du mode de
programmation ou attendez 8
secondes.
6. Appuyez brièvement sur la
touche ’’
ALERT
’’ pour activer
l’alarme (le symbole
s’affiche)
ou pour désactiver l’alarme (le
symbole disparait) l’alarme.
Piles rechargeables:
Vous pouvez choisir d’utiliser des
piles normales (alkaline) ou des piles
rechargeables dans l’unité intérieure
comme dans l’unité extérieure. Les
piles rechargeables ont une tension
plus basse, ce qui diminue la durée
de vie et la précision du WS-1700.
Les piles rechargeables doivent
être rechargées dans un chargeur
externe.
Alimentation l’ unité extérieure :
Du fait que les piles alcalines
normales fonctionnent mal ou pas
du tout à des températures autour
ou en dessous de 0°C, nous ne
recommandons pas d’utiliser de
pile alcaline standard pour l’unité
extérieure.
C’est pourquoi nous recommandons
d’insérer des piles au Lithium dans
l’unité extérieure, car elles sont
fabriquées pour fonctionner dans
une gamme de température allant de
-20°C à 60°C.
Ces piles peuvent être commandées
auprès du service client d’Alecto via
le numéro de téléphone 073 6411355
(Pays-bas) ou 03 238 5666
(Belgique) ou via internet:
www.alecto.nl.
Les piles au lithium avec une
capacité de 2900mAh ont une durée
de vie d’au moins un an.
Conseils de placement:
• Ne pas placer l’unité d’intérieure
dans les raillons de soleil direct,
ni près d’une source de chaleur
(lampes, chauffage, etc.)
• Ne pas placer l’unité d’intérieur à
proximité d’une grande superficie
métallique ou de gros appareils
électriques afin d’obtenir une
réception optimale des signaux
radio
• L’unité d’extérieure est
naturellement conçu pour être
placé à l’extérieur mais n’est pas
étanche. Placez donc cette unité
à l’abris de la pluie et du vent.
• La distance entre l’unité
d’intérieure et d’extérieure ne peu
dépasser les 50 mètres.
Содержание WS-1700
Страница 8: ...8 OVERZICHT APERCU C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...
Страница 15: ...15 OVERZICHT APERCU C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...
Страница 24: ...24 Abbildungen C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...
Страница 33: ...33...
Страница 35: ...35 3URQRVWLFR GHO WLHPSR D RUD XQFLyQ DVHV GH OD XQD 81 21 0 172...
Страница 36: ...36 Para eliminar ambos valores...
Страница 38: ...38...
Страница 39: ...39 OVERVIEW C F TX ALERT C B D E C F TX ALERT A F G I J...