background image

Funcionamiento

81

6.  Sostenga el termómetro de forma que la punta 

medidora apunte directamente al tímpano en el 

oído interno (ver la 

fig. B

). Mida la temperatura 

de igual manera y en el mismo oído siempre 

que sea posible.

7. Mantenga quieto el termómetro y presione en-

tonces el botón ( ) de medición en el oído 

7

.

Un tono indica que comienza la medición. Tras 

unos 2 segundos, un tono doble confirma que  

la medición de la tempera tura ha finalizado.  

El indicador (

18

 y la temperatura medida 

en el oído se muestran en la pantalla LCD 

1

.  

Al mismo tiempo se encienden la  

retroiluminación 

2

 y el anillo luminoso, y 

orientan sobre el resultado de la medición; 

consulte el capítulo “Indicaciones sobre la tem-

peratura corporal”.

8.  Retire la punta medidora del termómetro con 

cuidado del canal auditivo exterior y vea la tempe-

ratura medida en la pantalla LCD. El símbolo (

indica que se ha efectuado una medición de tem-

peratura en el oído. Solamente puede realizar otra 

medición una vez apagada la retroiluminación 

(debe esperar unos 6 segundos).

Espere a que se guarde la medición, y 

en la pantalla no se verá ningún círculo.

Содержание V4916DSO364

Страница 1: ...User Manual Manual del usuario EAR AND FOREHEAD THERMOMETER TERMÓMETRO DE OÍDO Y FRENTE English 06 Español 55 ...

Страница 2: ...k to a website or contact details for example Advantage You do not need to manually enter a web site address or contact details How it works To scan the QR code all you need is a smartphone with QR code reader software and an internet connection This type of software can be downloaded for free from your smartphone s app store Try it out now Just scan the QR code with your smartphone and find out m...

Страница 3: ...ody temperature 20 Backlight flashlight function 21 Energy saving mode 21 Celsius Fahrenheit setting 22 Setting the date and time 22 Memory mode 25 Operation 27 Measuring the body temperature in your ear 27 Measuring forehead temperature 29 Measuring object temperature 31 Cleaning and maintenance 33 Calibration 35 Troubleshooting 36 Electromagnetic immunity 38 Changing the battery 46 Technical dat...

Страница 4: ...A 2 6 1 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4 ...

Страница 5: ...B C 5 Hypothalamus Hipotálamo Eardrum Tímpano Infrared sensor Sensor de infrarrojos Infrared radiation Rayos infrarrojos correct correcto incorrect incorrecto ...

Страница 6: ... activating the flashlight 9 MEM button 10 Signal emission opening 11 Battery compartment cover 12 Light flashlight 13 Table rest 14 PM indicator 15 Memory indicator in memory mode 16 Battery indicator 17 Indicator for measuring the temperature of objects 18 Indicator for ear measurement 19 Indicator for forehead measurement 20 Segment indicator for the measured temperature 21 Segment indicator fo...

Страница 7: ...ructions Failure to do so may result in personal injury or damage to the thermometer Store the user manual for future use Make sure to include this user manual when passing the ther mometer on to third parties Explanation of symbols The following symbols and signal words are used in this user manual on the thermometer or on the packaging WARNING This signal symbol word designates a hazard with mod...

Страница 8: ...4916DSO364 Serial number 00001 sequential number 2016 08 Production date 2016 08 year month Manufacturer Handelshaus Ditt mann GmbH Kissinger Straße 68 D 97727 Fuchsstadt Germany Type BF body float protection against electrical shock A type BF application equipment with greater protection against electric shock to the body but not directly to the heart ...

Страница 9: ...e the intended operator Only use the thermometer as described in this user manual Any other use is considered improper and may re sult in damage to property The manufacturer or vendor cannot be held liable for damages incurred through improper or incorrect use Safety notes WARNING Danger for children and persons with impaired physical sensory or mental abilities This thermometer is not intended to...

Страница 10: ...t the thermometer does not end up in the hands of children Children could ingest small parts or batteries and choke Children could injure themselves when using the thermometer WARNING Risk of injury Improper handling of the thermometer may result in injury The thermometer must not be used in the event of a defect Do not attempt to modify disassemble or repair the thermometer or to replace parts of...

Страница 11: ...al is part of the thermometer Avoid improper use and use that does not correspond to the designated purpose The thermometer has a class 1 LED flashlight function Do not look direct ly into the LED beam for a prolonged period and do not point the LED beam in the eyes of other persons or animals This thermometer cannot serve as a substitute for medical advice or treat ment The measurements taken are...

Страница 12: ...your ear is inflamed or infected Do not use the thermometer if it is damaged Using a damaged device could result in injury pose serious risks and result in inaccurate mea surements Wait a while before measuring tem perature if the thermometer was stored in an area with a large tempera ture difference to the place where you intend to measure temperature Both the thermometer and persons whose body t...

Страница 13: ...prox every 15 minutes if the readings are unusually low or if you feel they are inaccurate If possible use a conven tional clinical thermometer to take an oral or rectal temperature reading for comparison Ask your physician if in doubt If ear drops or other medications have been administered in one ear you should measure your body tempera ture in the other ear When taking the temperature of per so...

Страница 14: ...eter is protected against damage and exposure to wetness and dirt Do not expose the thermometer to direct sunlight and excessively high or low temperatures Only use and store the thermometer in a dry environ ment that is free of contamination Do not open the thermometer and do not attempt to repair it yourself in the event of disturbances or damage This will void your warranty claim The thermomete...

Страница 15: ...n liquids Do not use the thermometer if easily flammable substances and gases or explosives are nearby During use the thermometer may in terfere with other electric or electrical equipment Therefore do not use it if other electric devices are nearby Do not use a mobile phone near the thermometer when measuring tem perature Please note that portable and mobile HF high frequency com munication equip...

Страница 16: ...the installation and start up of the thermometer Information on body temperature Body temperature refers to the internal tempera ture of the body core temperature It fluctuates over the course of the day and is lowest in the morning and highest in the late afternoon Normal body temperature is not reflected by a fixed value but a range of values Age Normal body temperature in C Normal body temperat...

Страница 17: ...e body will return different results The body temperature measured rectally is normally approx 0 5 F 0 3 C higher than in the mouth and the temperature in the mouth is in turn 0 5 F 0 3 C higher than the body temperature measured in the armpit To determine body temperature it is recommended that you measure your body temperature when healthy on three to four consecutive days at differ ent times of...

Страница 18: ...n the thermometer but are protected by an insulating strip 1 Before first use open the battery compartment cover 11 on the back of the thermometer 2 Pull the insulating strip out and close the bat tery compartment cover again The thermometer will now emit 4 brief signal tones to indicate that it has switched on and all indicators will initially appear on the LCD dis play 1 for a short period The i...

Страница 19: ...ode make sure that the front side with the buttons is pointing towards the user In temperature measuring mode and in memory mode it should be positioned the other way around In this case the display is correctly positioned by holding the thermometer so that the back side is pointing towards the user If you would like to immediately switch back to standby mode from configura tion or memory mode you...

Страница 20: ...ice For this read the chapter Clean warning indicator Basic functions Indicators for body temperature The thermometer has a backlight which immedi ately illuminates in different colors after measuring your body temperature indicating the range of your body temperature Green backlight The body temperature measured is below 37 5 C 99 5 F Red backlight The body temperature measured is within the rang...

Страница 21: ... the button in standy mode the key lighting of the buttons ear measurement and forehead measurement illuminate for ap prox 15 seconds If the thermometer is switched off and you push the button the backlight of the LCD display will illuminate for ap prox 10 second and the backlights of the buttons forehead measurement and ear measurement will illuminate for approx 15 seconds Energy saving mode By d...

Страница 22: ...minute after the last button activity 5 If you would like to set the thermometer back to continuously standby mode you can set the LCD OFF setting to ON according to the descrip tion above Celsius Fahrenheit setting 1 Push the MEM button 9 to switch to memory mode 2 Then hold the SET button 3 down for approx 2 seconds until the temperature measurement indicator switches from C degrees Celsius to F...

Страница 23: ...ously selected time mode You can then save the selected value with the SET button 4 Now the indicator for minutes will blink on the display and with the MEM button you can set a value from 00 59 and save the selected value with the SET button 5 Now the indicator for the calendar year will blink on the display and with the MEM button you can set a value from 2001 2099 and save the selected value wi...

Страница 24: ...it will always switch off automatically after approx 1 minute of button inactivity If you push the MEM button when setting the values for the date and time the next higher value will be set in each case Holding the MEM button down will quickly cycle through the configurable values Releasing the MEM button will leave the setting at the respective value reached If you briefly push both buttons ear m...

Страница 25: ...ed from the memory 1 In standby mode hold the thermometer so that the back of the thermometer points towards you to display the saved measurements and push the MEM button 9 The memory indicator 15 memory access and the number for the last measurement saved e g 8 will now briefly appear on the display Directly afterwards the temperature measured with the indicator for ear measurement 18 or forehead...

Страница 26: ...l switch back to standby mode after pushing the MEM button again and back to the most recent memory slot e g 8 if the MEM button is pushed again etc If no measurements have been saved C with the memory indicator will appear on the display The following symbols may appear on the display when accessing the measurements in the memory Symbol Explanation Memory indicator for memory mode memory access P...

Страница 27: ... confirmed by 1 short audible tone and the switch from F to C is confirmed by 2 short audible tones Operation Measuring the body temperature in your ear 1 Before measuring your body temperature in your ear remove the push on adapter for measuring forehead temperature 5 from the thermometer 2 Before performing the measurement make sure that the infrared sensor 4 is clean see fig C 3 Hold the thermo...

Страница 28: ...um inside your ear see fig B If possible always perform the temperature measurement in the same man ner on the same ear 7 Hold the thermometer steady and then push the button ear measurement 7 A signal tone will indicate that the measure ment has started A signal tone will sound twice after approx 2 seconds indicating that the temperature measurement is complete The indicator 18 and the measured e...

Страница 29: ...ature in your ear has been measured It is only pos sible to perform a new measurement after the backlight has gone out you must wait approx 6 seconds Wait until the measurement has been saved and no circles are visible on the display Measuring forehead temperature 1 Fit the push on adapter for measuring fore head temperature 5 on the thermometer so that it is secure 2 Before performing the measure...

Страница 30: ...tton forehead measurement A signal tone will indicate that the measure ment has started A signal tone will sound twice after approx 2 seconds indicating that the temperature measurement is complete The indicator 19 and the measured forehead temperature will appear on the display 1 At the same time the backlight 2 will light up indicating the range for the measured temperature see chapter Indicator...

Страница 31: ... minute of button inactivity Measuring object temperature 1 Please note This method of performing mea surements is not suitable for measuring body temperature 2 Before measuring the temperature of an object liquid surface remove the push on adapter for measuring forehead temperature from the thermometer 3 Before performing the measurement make sure that the infrared sensor is clean 4 Push the butt...

Страница 32: ...hat the measure ment has started A signal tone will sound twice after approx 2 seconds indicating that the temperature measurement is complete The object temperature measured will appear on the display If you would like to immediately switch back to standby mode you can push the buttons ear measurement and forehead measurement at the same time This will also be done automat ically after approx 1 m...

Страница 33: ...mage Improper handling of the thermometer may result in damage Do not use any aggressive cleaners brushes with metal or nylon bristles sharp or metallic cleaning utensils such as knives hard scrapers and the like They could damage the surfaces Never attempt to clean the thermom eter with a scouring agent petrol or a solvent 1 For accurate measurements it is very important that the infrared sensor ...

Страница 34: ... then immediately with a clean dry cotton swab 3 Use a soft dry cloth to clean the housing 4 After cleaning store the thermometer in a clean dry place at room temperature or set it on the table rest 13 5 Never subject the thermometer to extreme temperatures moisture direct sunlight or vibrations Clean warning indicator The thermometer has a special warning indicator that reminds the user when to c...

Страница 35: ... tip with the infrared sensor should be cleaned Calibration The thermometer was calibrated in the factory fol lowing manufacture If the thermometer is used in accordance with the provisions and notices in the user manual for private and non commercial use there is no need to calibrate it at regular intervals If however you doubt the accuracy of the mea surements you should immediately contact your...

Страница 36: ... polarity Replace the bat teries with full batteries Make sure the polarity is correct The battery contacts are not aligned with the terminals Check the bat tery contacts There is a fault in the electronics Remove the batteries and put them back in after approx 3 seconds The tempera ture measured is less than 32 0 C 89 6 F or higher than 42 9 C 109 3 F Observe the no tices in the user manual The t...

Страница 37: ... eter is properly used Observe the notices on operating the thermometer and obtain ing a correct measurement Check if the device and patient have been in the same room for at least 30 minutes before performing the measurement Make sure that the device and patient have been in the same room for at least 30 minutes before performing the measurement The thermo meter is being used outdoors Only use th...

Страница 38: ...s indeed used in such an environment Emission test Compli ance Electromagnetic envi ronment instructions HF emis sions CISPR 11 Group 1 The EQUIPMENT or SYSTEM only uses HF energy for internal operation Therefore very limited HF emis sions may result and it is highly unlikely that they will disrupt near by electronic equip ment in any way Guidelines and manufacturer s declaration electromagnetic e...

Страница 39: ...y connected to a public utility network that also supplies buildings used for residential purposes Harmonic current emissions in accordance with IEC 61000 3 2 Not applicable Emissions of voltage fluctuations flicker in accordance with IEC 61000 3 3 Not applicable Guidelines and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The DSO 364 model is intended for operation in an electromagnetic env...

Страница 40: ... If the floor is covered with synthetic mate rial the relative humidity must amount to at least 30 Fast transient electrical bursts in accor dance with IEC 61000 4 4 2 kV for power lines 1 kV for in put and output lines Not ap plicable The quality of the supply volt age should cor respond with a typical store or hospital environment Surges in accor dance with IEC 61000 4 5 1 kV sym metrical voltag...

Страница 41: ...upply volt age should cor respond with a typical store or hospital envi ronment If the user of the DSO 364 model also requires that the function continues after interruptions to the power supply it is recommended that you supply the DSO 364 model from an uninterrupted power supply or battery Magnetic field with supply frequen cy 50 60 Hz in ac cordance with IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Magnetic field...

Страница 42: ...el should ensure that it is used in such an environment Immu nity tests IEC 60601 test level Com pliance level Electromagnetic environment guidelines Portable and mobile wireless equipment should not be used at distances to the device or system includ ing its lines that are below the recommended safety clearance that is calculated based on the equation that applies for the transmission fre quency ...

Страница 43: ...z to 80 MHz 3 Vrms d 1 2 P Emit ted HF distur bances in accor dance with IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz to 2 5 GHz 3 V m d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 2 3 P 800 MHz to 2 5 GHz where P is the nominal output of the transmit ter in watts W according to the specifications of the transmitter manufacturer and d is the recommended safety clearance in meters m According to an on site surveya the field strength ...

Страница 44: ... stationary transmitters such as base stations for cordless phones and land mobile radio services amateur stations AM and FM radio and television stations cannot be precisely predetermined in a theoretical respect It is recommended that the location be surveyed in order to determine the electromagnetic envi ronment based on stationary HF transmitters If the field strength at the location of the DS...

Страница 45: ... mobile HF telecommunication devices transmitters and the DSO 364 model depending on the output power of the communication device as discussed below Nominal output of the W transmit ter Safety clearance depending on the transmission frequency m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 1...

Страница 46: ...n all situations The propagation of electromagnetic waves is affected by absorption and reflection by buildings objects and people Changing the battery WARNING Danger of explosion Improper handling of the batteries may cause an explosion Only replace the batteries with the same or an equivalent battery type Do not expose the batteries to exces sive heat such as from sunshine or fire The enclosed b...

Страница 47: ... not acces sible for small children If a battery is swallowed you must seek immediate medical attention If battery acid has leaked avoid con tact with your skin eyes and mucous membranes In the event of contact with acid immediately flush the appli cable areas with plenty of clean water and promptly consult a physician NOTICE Risk of damage Improper handling of the batteries may result in damage M...

Страница 48: ...he memory will be erased if the batteries are empty or when changing weak batteries Therefore after inserting new batteries the date time and energy saving mode must be reset see chapter Setting the date and time 1 Type AAA alkaline batteries are required for the thermometer Do not use any rechargeable batteries 2 To open the battery compartment cover 11 push against the locking clip on the back o...

Страница 49: ...Changing the battery 49 5 Put the battery compartment cover back in and push it against the thermometer housing until it locks back into place ...

Страница 50: ...red measurement Measurement time Approx 2 seconds Measuring distance Approx 0 39 1 cm mea surement of objects Display LCD display with green backlight data shown in C degrees Celsius or F degrees Fahrenheit res olution 0 1 C F Memory function memory Storage of the last 9 body temperature measurements Energy saving function The thermometer au tomatically deactivates after approx 1 min if energy sav...

Страница 51: ...e Measurement range 20 0 C 60 0 C 68 0 F 140 0 F Measurement accuracy 1 0 C 2 0 F Room temperature Measurement range 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Measurement accuracy 1 0 C 2 0 F Operating conditions Atmospheric pressure 700 hPa 1060 hPa Forehead measurement 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F at 20 85 relative humidity Ear object measurement 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F at 20 85 relative humidity ...

Страница 52: ...5 C at 20 90 relative humidity 700 hPa 1060 hPa Atmospheric pressure 700 hPa 1060 hPa Device nameplate Manufactured for Handelshaus Dittmann GmbH Kissinger Straße 68 D 97727 Fuchsstadt Germany 2016 08 V4916DSO364 Ear and Forehead Thermometer DSO 364 3V DC 2xAAA Keep dry item 94078 Made in China ...

Страница 53: ...ith the regulations in force in your city or state Please ensure your recycling information applies to local regulations and the EPA recom mendations www epa gov Batteries may not be disposed of with house hold waste As the end user you are required by law to bring all batteries and rechargeable batteries regardless whether they contain harmful substances or not to a collection point run by the ci...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...bre la temperatura corporal 72 Retroiluminación función de linterna 73 Modo de ahorro energético 73 Ajuste de grados Celsius Fahrenheit 74 Ajuste de la hora y fecha 75 Modo de memoria 77 Funcionamiento 80 Medición de la temperatura corporal en el oído 80 Medición de la temperatura en la frente 82 Medición de la temperatura en objetos 84 Limpieza y mantenimiento 86 Calibración 88 Resolución de prob...

Страница 56: ...eratura en el oído con retroiluminación 8 Botón para encender la linterna 9 Botón MEM 10 Apertura de salida de señal 11 Tapa del compartimento de pilas 12 Iluminación linterna 13 Soporte para mesa 14 Indicador PM 15 Indicador de memoria en modo de memoria 16 Indicador de pila 17 Indicador para medir la temperatura en objetos 18 Indicador para medir la temperatura en el oído 19 Indicador para medir...

Страница 57: ... contiene por ejemplo un enlace a una página web o información de contacto Ventaja No es necesario introducir una dirección web o datos de contacto de forma manual Cómo funciona Para escanear el código QR solo necesita un smartphone con sof tware que pueda leer códigos QR y una conexión a Internet Este tipo de software está dispo nible gratis en el app store de su smartphone Pruébelo ahora Escanee...

Страница 58: ...pondiente a las indicaciones de seguridad La inobservancia de este manual del usuario pue de provocar daños en el termómetro Guarde el manual del usuario para consultarlo en el futuro Si entrega el termómetro a un tercero entréguele sin falta este manual del usuario Explicación de símbolos Los siguientes símbolos y términos de advertencia se emplean en este manual del usuario en el ter mómetro o e...

Страница 59: ... conservar en seco Nombre de lote V4916DSO364 Número de serie 00001 número secuencial 2016 08 Fecha de fabricación 2016 08 año mes Fabricante Handelshaus Dittmann GmbH Kissinger Straße 68 D 97727 Fuchsstadt Alemania Tipo BF body float de protec ción contra descarga eléctrica Un equipo de tipo BF con mayor protección contra descarga eléctrica para el cuerpo pero no directamente para el corazón ...

Страница 60: ...cies El termó metro está previsto solo para uso privado y no es apta para aplicaciones comerciales El paciente puede ser el operario previsto Utilice el termómetro solo como se describe en este manual del usuario Cualquier otra utilización se considera rá inapropiada y puede provocar daños materiales El fabricante o proveedor no asume ninguna res ponsabilidad por los daños derivados de un uso inap...

Страница 61: ...cimientos a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su segu ridad o que hayan recibido instruc ciones de tal persona sobre cómo usar el termómetro Guarde el termómetro de forma que no esté accesible para niños ni jóvenes menores de 18 años Supervise a los niños para evitar que jueguen con el termómetro Asegúrese de que el termómetro no acabe en manos de los niños Los niños podr...

Страница 62: ...deje de utilizarlo de inme diato y consulte a su médico No haga ninguna otra actividad durante el proceso de medición Si tiene dudas sobre el uso del termó metro consulte antes a su médico Conserve este manual del usuario du rante la vida útil del producto y entré guelo también al ceder el termómetro a terceros Asegúrese de que terceras personas también puedan acceder a este manual del usuario El ...

Страница 63: ...ratura corporal en el mis mo oído siempre que se pueda puesto que la temperatura puede variar entre ambos oídos Mantenga el sensor infrarrojo limpio y seco y evite que se dañe ver la fig C Solo así obtendrá resultados de medi ción precisos No toque el sensor infrarrojo ni sople sobre él La suciedad en el sensor infra rrojo puede dar lugar a resultados de medición imprecisos No mida la temperatura ...

Страница 64: ... queda agua en su interior p ej tras ducharse o nadar La cera del oído o una frente sebo rreica pueden dar lugar a mediciones imprecisas Por tanto limpie el oído o la frente antes de la medición A con tinuación espere unos 5 10 minutos antes de tomar la temperatura Repita las mediciones cada 15 minutos aprox si los resultados son anormal mente bajos o si no coinciden con la percepción personal En ...

Страница 65: ... daños La manipulación inadecuada del termó metro puede provocar daños No utilice accesorios de otros disposi tivos No deje que el termómetro se caiga no lo agite ni lo exponga a golpes Para garantizar resultados exactos proteja sobre todo el sensor infrarrojo del termómetro frente a la humedad la suciedad y los daños No exponga el termómetro a la luz solar directa ni a temperaturas dema siado alt...

Страница 66: ...as inferiores a 4 F 20 C o superiores a 131 F 55 C ni en entornos muy secos o húme dos pues podrían darse mediciones imprecisas No use el termómetro en un entorno mojado Durante el uso mantenga alejado cualquier líquido y sobre todo nunca sumerja el termómetro en líquidos No use el termómetro cerca de mate riales y gases fácilmente inflamables o cerca de explosivos Durante su empleo el termómetro ...

Страница 67: ...metros de distancia de equipos de ondas cortas o microon das ni de equipos quirúrgicos de alta frecuencia Los equipos eléctricos médicos se rigen por medidas preventivas especiales en relación con la CEM compatibilidad electromagnética Por tanto tenga presentes las indicaciones sobre CEM para la instalación y puesta en funcio namiento del termómetro Información sobre la temperatura corporal Por te...

Страница 68: ...y tipo de medición de temperatura nivel de actividad estado anímico influencia de medicamentos etc La mayoría de personas presenta una temperatura corporal menor al dormir y durante el día aumenta Los lactantes y niños pequeños muestran una temperatura corporal superior a la de los adultos Conforme aumenta la edad disminuye la tempera tura corporal Las oscilaciones térmicas suelen ser mayores más ...

Страница 69: ...en caso necesario Medición de la temperatura corporal en el oído Los resultados de la investigación muestran que el oído es ideal para medir la temperatura corpo ral puesto que el hipotálamo el área del cerebro que regula la temperatura corporal y el tímpano reciben sangre de vasos sanguíneos comunes Los cambios de la temperatura corporal se pueden detectar en el oído con mayor rapidez y precisión...

Страница 70: ...inta aislante y cierre de nuevo la tapa del compartimento de pilas El termómetro se enciende ahora con 4 breves tonos y en la pantalla LCD 1 aparecen breve mente todos los indicadores La indicación pasa entonces al modo de espera y muestra alternativamente los valores básicos de hora mes y día de la semana y la tempera tura ambiente actual Aparte la pantalla y la iluminación de los botones de medi...

Страница 71: ...ratura y el modo memoria es justo al revés aquí la indicación de la pantalla es correcta cuando se sostiene el termómetro de forma que el lado trasero está orientado hacia el usuario Si desea cambiar rápido del modo de ajuste o memoria al de espera debe presionar a la vez los botones de medi ción en el oído y medición en la frente El termómetro pasa automá ticamente al modo de espera si tras una m...

Страница 72: ...poral El termómetro dispone de una retroiluminación que tras medir la temperatura corporal indica de inmediato con diferentes colores en qué rango se encuentra la temperatura corporal Retroiluminación verde La temperatura corporal medida está por debajo de 37 5 C 99 5 F Retroiluminación roja La temperatura corporal medida está en el rango de temperatura alta de 37 5 C 99 5 F a 37 9 C 100 3 F Retro...

Страница 73: ...na brevemente el botón en el modo de espera la iluminación de los botones de medi ción en el oído y medición en la frente se en ciende unos 15 segundos Si el termómetro está apagado y pre siona el botón la retroiluminación de la pantalla LCD se encenderá unos 10 segundos y la de los botones de medición en la frente y medición en el oído se encenderá unos 15 segundos Modo de ahorro energético De fo...

Страница 74: ...otón SET para guardar este ajuste El termómetro regresa al modo de espera y se apaga ahora tras 1 minuto aprox después de haber presionado un botón por última vez 5 Si desea que el termómetro regrese al modo de espera permanente puede fijar el ajuste LCD OFF en ON conforme a la descripción anterior Ajuste de grados Celsius Fahrenheit 1 Presione el botón MEM 9 para acceder al modo memoria 2 Luego m...

Страница 75: ...Si configura el modo de 12 horas 12 hr aparece el símbolo PM con la hora en la pantalla 3 En la pantalla parpadea ahora la indicación de las horas Con el botón MEM puede realizar el ajuste de 1 a 12 o de 1 a 24 según el modo de hora escogido antes y guardar el valor ajustado con el botón SET 4 En la pantalla parpadea ahora la indicación de los minutos Con el botón MEM puede realizar el ajuste de 0...

Страница 76: ...rmómetro pasa entonces al modo de espera Si ha elegido ON permanece siempre en el modo de espera Si ha elegido OFF se apaga automáticamente tras 1 minuto aprox después de haber presionado un botón por última vez Si presiona el botón MEM al ajustar los valores de fecha y hora se configura el siguiente valor más alto Si mantiene presionado el botón MEM los valores ajustables avanzan rápido Si suelta...

Страница 77: ...ción más anti gua de la memoria 1 Para ver los datos de medición guardados sos tenga el termómetro en el modo de espera de forma que la parte trasera del termómetro mire hacia usted y presione el botón MEM 9 En la pantalla aparece ahora brevemente el indicador de memoria 15 acceso a me moria y el número de la última medición guar dada p ej 8 A continuación se van mostrando la tempera tura medida c...

Страница 78: ...tos guardados de la siguiente entrada de la memoria Cuando se llegue a la entrada más antigua de la memoria con el número 1 la indicación regresa de nuevo al modo de espera tras presionar el botón MEM y si lo presiona de nuevo comienza otra vez por la entrada más reciente p ej 8 etc Si no hay valores de medición guardados la pantalla muestra la indicación C con el indicador de memoria ...

Страница 79: ...meridiem tarde en el modo de 12 horas Medición guardada de la temperatura en el oído Medición guardada de la temperatura en la frente Si mantiene presionado el botón SET unos 2 segundos durante la visualización de los datos de medición guardados la correspondiente temperatura guardada pasa de C grados Celsius a F grados Fahrenheit y viceversa La conversión de C a F se indica con 1 tono breve y de ...

Страница 80: ... la frente 5 2 Antes de la medición compruebe si el sensor infrarrojo 4 está limpio véase la fig C 3 Mantenga el termómetro con el pulgar o el índi ce sobre el botón de medición en el oído 7 pero no presione aún el botón 4 Tire de la oreja un poco hacia atrás para poner recto el conducto auditivo 5 Meta la punta medidora con el sensor infrarrojo 4 lentamente y con cuidado en el canal auditivo exte...

Страница 81: ...a finalizado El indicador 18 y la temperatura medida en el oído se muestran en la pantalla LCD 1 Al mismo tiempo se encienden la retroiluminación 2 y el anillo luminoso y orientan sobre el resultado de la medición consulte el capítulo Indicaciones sobre la tem peratura corporal 8 Retirelapuntamedidoradeltermómetrocon cuidadodelcanalauditivoexterioryvealatempe raturamedidaenlapantallaLCD Elsímbolo ...

Страница 82: ...ómetro 2 Antes de la medición compruebe si el sensor infrarrojo está limpio Mantenga el termómetro con el pulgar sobre el botón de medición en la frente 6 pero no presione aún el botón 3 Mantenga el termómetro en el centro de la fren te de forma que la caperuza para la medición de la temperatura en la frente se apoye un poco sobre la frente ...

Страница 83: ...emperatura medida en la frente se muestran en la pantalla 1 Al mismo tiempo se enciende la retroiluminación 2 y orienta sobre el resultado de la medición consulte el capítulo Indicaciones sobre la temperatura corporal 5 Retire la punta medidora 4 del termómetro con cuidado de la frente y vea la temperatura medida en la pantalla LCD El símbolo 19 indica que se ha efectuado una medición de temperatu...

Страница 84: ...dicado para medir la temperatura corporal 2 Antes de medir la temperatura de un objeto líquido superficie retire del termómetro la caperuza para la medición de la temperatura en la frente 3 Antes de la medición compruebe si el sensor infrarrojo está limpio 4 Presione a la vez los botones de medición en el oído 7 y de medición en la frente 6 El indicador para medir la temperatura de objetos 17 junt...

Страница 85: ...n de medición en el oído 7 Un tono indica que comienza la me dición Tras unos 2 segundos un tono doble confirma que la medición de la temperatura ha finalizado La temperatura medida del objeto se ve en la pantalla Si desea cambiar rápido al modo de espera puede presionar a la vez los botones de medición en el oído y medición en la frente El proceso es automático si no presiona ningún botón en 1 mi...

Страница 86: ...tre agua en la carcasa AVISO Riesgo de daños La manipulación inadecuada del termó metro puede provocar daños No utilice limpiadores agresivos cepi llos con cerdas metálicas o de nylon ni utensilios de limpieza afilados o metálicos como cuchillos espátulas duras y objetos similares pues podrían provocar daños en las superficies Nunca intente limpiar el termómetro con un producto abrasivo gasolina o...

Страница 87: ... en caso necesario límpielo con cuidado usando un bastoncillo de algodón lige ramente empapado en alcohol sanitario y justo después con otro bastoncillo seco y limpio 3 Para limpiar la carcasa utilice un paño suave y seco 4 Tras la limpieza guarde el termómetro a tempe ratura ambiente en un lugar limpio y seco o colóquelo en el soporte para mesa 13 5 Nunca exponga el termómetro a tempera turas ext...

Страница 88: ...es emitiendo un tono doble para recordar al usuario que se de bería limpiar la punta medidora con el sensor infrarrojo Calibración El termómetro se calibró en fábrica tras su produc ción Si el termómetro se emplea para uso privado y no comercial conforme a las disposiciones e indicaciones del manual del usuario no se precisa ninguna calibración periódica Sin embargo si duda sobre la precisión de l...

Страница 89: ...e la sucie dad del com partimento de pilas Las pilas están gastadas o se han intro ducido con la polaridad equivocada Sustituya las pilas por otras nuevas Con trole que la polaridad sea correcta Los contactos de las pilas no están alinea dos con los terminales Revise los con tactos de la pila Hay una in cidencia en el sistema electrónico Retire las pilas y vuelva a introducirlas tras unos 3 segund...

Страница 90: ...superior a 42 9 C 109 3 F Tenga en cuen ta las indicacio nes del manual del usuario El termómetro está averia do fallo del hardware Póngase en contacto con el fabricante distribuidor La tempera tura operativa está fuera del rango válido Respete las condiciones operativas consulte el capítulo Datos técnicos ...

Страница 91: ...i caciones sobre el manejo del termómetro y para obtener un resultado de medición correcto Compruebe si el equipo y el paciente han estado en el mismo espa cio al menos 30 minutos antes de la medición Asegúrese de que el equipo y el paciente ha yan estado en el mismo espa cio al menos 30 minutos antes de la medición El termóme tro se usa en exteriores Utilice el termó metro solo en interiores Ha s...

Страница 92: ...l entorno electromagnético descrito a continuación El cliente o usuario del EQUIPO o SISTEMA debería garantizar que se utilice en un entorno de este tipo Prue ba de emisiones Cumpli miento Instrucciones so bre el entorno electromagnético Emisio nes HF CISPR 11 Grupo 1 El EQUIPO o SISTEMA utiliza energía HF exclusivamente para su funcionamiento interno Por eso se producen muy pocas emisiones HF que...

Страница 93: ... miento Pautas sobre el entorno electromagnético Emisiones HF conforme a CISPR 11 Grupo 1 Emisiones HF conforme a CISPR 11 Clase B El modelo DSO 364 es apropiado para su uso en todos los entornos incluidos los establecimien tos domésticos y aquellos conecta dos directamente a una red de alimentación pú blica que también suministre a edi ficios usados con fines residenciales Emisiones de oscilacion...

Страница 94: ...i miento Pautasde entornoelectro magnético Descarga deelectri cidadestá tica ESD segúnIEC 61000 4 2 6kV descar gade contac to 8 kVdes carga deaire Noapli cable 8kV descar gade aire Lossuelos deberíanser demaderao concretooestar alicatadoscon cerámica Silos suelosestán revestidosde materialsintéti co lahumedad relativadel airedebeser del30 como mínimo Magni tudes pertur badoras eléctricas transi to...

Страница 95: ...talario Caídasde tensión interrup ciones cortasy oscilacio nesdela tensiónde suministro segúnIEC 61000 4 11 5 UT 95 caída deUT para período 40 UT 60 caída deUT para5 perío dos70 UT 30 caída deUT para25 perío dos 5 UT 95 caída deUT para5s Noapli cable Lacalidaddel voltajedeali mentacióndebe correspondera latípicadeun negociooen tornohospitala rio Sielusuario delmodeloDSO 364sigueusan doelequipo inc...

Страница 96: ...magnéticosde lafrecuenciade reddebenco rresponderalos valorestípicos quesedeben encontrarenun negociooentor nohospitalario AVISO UT es el voltaje alterno de red antes de la aplicación del nivel de prueba Pautas y declaración del fabricante inmunidad electromagnética El modelo DSO 364 está diseñado para el fun cionamiento en el entorno electromagnético indicado abajo El cliente o usuario del modelo...

Страница 97: ...co Los aparatos de radio portátiles y móviles no se usarán en una distancia al equipo o sistema incluidos los conductos inferior a la distancia de seguridad recomenda da calculada según la ecuación indicada para la frecuencia de envío Distancia de seguridad recomenda da Magni tudes perturba doras HF guiadas según IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz a 80 MHz 3 Vrms d 1 2 P ...

Страница 98: ...HF emitidas según IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz a 2 5 GHz 3 V m d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 2 3 P 800 MHz a 2 5 GHz ConPcomo potencia nominalde laemisora envatios W conformea losdatosdel fabricantede laemisora ydcomo distanciade seguridad recomendada enmetros m Conformea unexamen insitua la intensidad delcampode emisorasde radioesta cionariases menorque elnivelde conformidadb contodaslas frecuencias ...

Страница 99: ...torno electro magnético Cerca de equipos que lleven el si guiente sím bolo puede haber inter ferencias NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz aplica el valor mayor NOTA 2 Puede que estas pautas no sean aplica bles en todas las situaciones La propagación de las ondas electromagnéticas se ve influida por la absorción y reflexión de inmuebles objetos y personas ...

Страница 100: ...se Si se observan características anormales puede que sea necesario tomar medidas adicio nales como reorientar o cambiar de lugar del modelo DSO 364 b No aplicable en el rango de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz Distancias de seguridad recomendadas entre equipos de comunicación HF portátiles y móviles y el EQUIPO o SISTEMA El modelo DSO 364 está indicado para su uso en un entorno electromagnético do...

Страница 101: ...pertinente donde P es la potencia nominal de la emisora en vatios W según la información del fabricante de la emisora NOTA 1 Para calcular la distancia de seguridad recomendada para emisoras en el rango de frecuencia de 80 MHz a 2 5 GHz se usó un factor adicional de 10 3 para reducir la probabilidad de que un equipo de comunicación móvil portátil ubicado por descuido en la zona de los pacientes pu...

Страница 102: ...po o equivalente No exponga las pilas a un calor excesivo como rayos de sol o fuego Las pilas suministradas no se pueden cargar ni reactivar con otros medios desmontar tirar al fuego ni cortocir cuitar Proteja las pilas contra daños mecánicos ADVERTENCIA Riesgo de lesiones La manipulación errónea de las pilas pue de provocar lesiones Guarde las pilas lejos del alcance de los niños ...

Страница 103: ...so de contacto con el ácido en juague de inmediato las zonas afec tadas con abundante agua limpia y consulte a un médico de inmediato AVISO Riesgo de daños La manipulación inadecuada de las pilas puede provocar daños Asegúrese de que la polaridad sea correcta al meter las pilas Inserte solo pilas del mismo tipo no utilice tipos diferentes ni mezcle pilas usadas con nuevas Saque las pilas viejas de...

Страница 104: ...lo Ajuste de la hora y fecha 1 Para el termómetro se necesitan pilas alcalinas del tipo AAA No utilice baterías recargables 2 Para abrir la tapa del compartimento de pilas 11 presione el clip de bloqueo de la parte trasera del termómetro y extraiga la tapa 3 Retire las pilas usadas 4 A continuación introduzca dos pilas alcalinas nuevas tipo AAA Cuando las inserte tenga en cuenta la polaridad corre...

Страница 105: ... 3 0 V CC 2 pilas AAA V voltio CC corriente continua Método de medición medición por infrarrojos sin contacto Duración de la medición unos 2 segundos Distancia de la medición aprox 0 39 1 cm medición en objetos Pantalla pantalla LCD con retroilu minación verde indicación en C grados Celsius o F grados Fahrenheit resolución 0 1 C F Función de memoria memory almacenamiento de las 9 últimas medicione...

Страница 106: ...rado de protección I linterna integrada Temperatura corporal Rango de medición 32 0 C 42 9 C 89 6 F 109 3 F Precisión de medición 35 5 C 42 0 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F Otros rangos 0 3 C 0 5 F Temperatura de objetos Rango de medición 20 0 C 60 0 C 68 0 F 140 0 F Precisión de medición 1 0 C 2 0 F Temperatura ambiente Rango de medición 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Precisión de medición 1 0 C 2 0 F...

Страница 107: ...medad relativa Datos de almacenamiento transporte 20 C 55 C 20 90 Temperatura de almacena miento transporte 20 C 55 C a 20 90 de humedad relativa 700 hPa 1060 hPa Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa Placa de nombre del dispositivo Manufactured for Handelshaus Dittmann GmbH Kissinger Straße 68 D 97727 Fuchsstadt Germany 2016 08 V4916DSO364 Ear and Forehead Thermometer DSO 364 3V DC 2xAAA Keep dry ...

Страница 108: ...gentes de su ciudad o estado Asegúrese de que la información sobre reciclaje corresponda a la normativa local y las recomen daciones de la EPA www epa gov Las pilas no deben ser depositadas en la basura doméstica Como consumidor usted está obligado legalmente a llevar todas las pilas y acumuladores indepen dientemente de que contengan sustancias noci vas o no a un punto de recogida de su ciudad co...

Страница 109: ... DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA MODEL NO DEL MODELO DSO 364 94078 01 2017 www greaterconceptsbydesign com 1 815 342 5850 USA 3 YEARS WARRANTY AÑOS DE GARANTÍA ...

Отзывы: