background image

Temporis 06

Temporis_06.qxd  22/11/02  09:07  Page 1

Содержание Temporis 06

Страница 1: ...Temporis 06 Temporis_06 qxd 22 11 02 09 07 Page 1...

Страница 2: ...Temporis_06 qxd 22 11 02 09 07 Page 2...

Страница 3: ...de son logement l ergot situ sur le dessus du socle petite pi ce plastique stri e puis le r ins rer dans son emplacement en inversant les extr mit s Faire passer le cordon de ligne dans la rainure la...

Страница 4: ...oisie France 300 ms Pour valider le changement raccrocher une fois le combin sur la base avant de num roter 5 QUE FAIRE SI l Il n y a pas de tonalit V rifier que le cordon de ligne est bien branch dan...

Страница 5: ...servir du t l phone 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DECLARATION DE CONFORMITE l Nous vous rappelons que le TEMPORIS 06 est un quipement agr conform ment la r glementation europ enne attest par le marqu...

Страница 6: ...av raient impossibles le produit vous serait rembours Le produit ou la pi ce de rechange qui peuvent tre neufs ou reconditionn s sont garantis soit pour une p riode de trois mois compter de la r parat...

Страница 7: ...ite des Sockels aus seiner Halterung heraus und stecken ihn umgekehrt in den daf r vorgesehenen Platz F hren Sie das Telefonkabel durch die k rzere Rille unter dem Sockel Bohren Sie zwei vertikale L c...

Страница 8: ...ion wird ausschlie lich hinter einer automatischen Nebenstellenanlage in Unternehmen verwendet l Dauer der R ckfrage einstellen Flashing Mit dem Regler auf der Oberseite des H rers k nnen Sie die Daue...

Страница 9: ...e Verwendung Ihres Telefons bei Gewitter 7 TECHNISCHE DATEN KONFORMIT TSERKL RUNG l An dieser Stelle wird noch einmal daran erinnert dass das Telefon TEMPORIS 06 nach den europ ischen Bestimmungen zug...

Страница 10: ...oder bis zum Ende des verbleibenden Garantiezeitraums wenn dieser l nger als 3 Monate ist die Gew hrleistung bernommen Jedes zur ckgegebene oder ersetzte Teil oder Produkt wird Eigentum des Hersteller...

Страница 11: ...stukje die zich onder de basis bevindt om de telefoon aan de wand te bevestigen en plaats deze moer terug nadat u de uiteindes omgekeerd heeft Plaats het telefoonsnoer in de kleinste inkerving onder...

Страница 12: ...an de bovenste zijkant van de hoorn kan men de flashing tijd wijzigen waarden 100 300 of 600 ms Plaats de cursor op de gekozen waarde Leg de hoorn terug op de basis om de wijziging te bevestigen en ki...

Страница 13: ...CHE EIGENSCHAPPEN CONFORMITEITSVERKLARING l Wij herinneren u eraan dat de TEMPORIS 06 een goedgekeurd toestel is in overeenstemming met de Europese reglementering bevestigd door de EG markering l Het...

Страница 14: ...t dat herstelling of vervanging niet mogelijk is dan zal het product terugbetaald worden Het vervangen product of onderdeel dat nieuw of hersteld kan zijn genieten van een garantie van hetzij een peri...

Страница 15: ...a patilla situada encima de la base peque a pieza pl stica estriada y vu lvalo a insertar en su emplazamiento invirtiendo los extremos Haga pasar el cable de l nea por la ranura m s peque a situada de...

Страница 16: ...n el lateral del auricular en DC l Pausa Esta funci n se utiliza exclusivamente detr s de una central autom tica privada en empresa l Tiempo de flashing El cursor situado en el costado superior del te...

Страница 17: ...ono 7 CARACTERISTICAS TECNICAS DECLARACION DE CONFORMIDAD l Le recordamos que TEMPORIS 06 es un equipo homologado de conformidad con la reglamentaci n europea certificado por la marca l Este tel fono...

Страница 18: ...ci n no se pueden realizar se reembolsar el coste del producto La sustituci n del producto o pieza de recambio que puede ser nuevo o reacondicionado se garantiza por un periodo de tres meses a partir...

Страница 19: ...lha de montagem situada sobre a base pequena pe a estriada em pl stico e recoloc la na posi o inversa Fazer passar o cabo de linha na ranhura menor existente sob a base Perfurar na parede dois orif ci...

Страница 20: ...isto n o lhe convenha pode passar marca o decimal colocando o cursor situado na parte lateral do microtelefone em DC l Pausa Esta fun o utilizada exclusivamente atr s de um autocomutador privado nas e...

Страница 21: ...aparelho telef nico Em caso de tempestade recomenda se n o utilizar o telefone 7 CARACTERISTICAS TECNICAS DECLARA O DE CONFORMIDADE l Lembramos que o TEMPORIS 06 um equipamento autorizado conforme a...

Страница 22: ...ara o ou a substitui o se revelarem imposs veis o produto ser lhe reembolsado O produto ou a pe a sobresselente que podem ser novos ou recondicionados s o garantidos por um per odo de tr s meses a con...

Страница 23: ...perno situato nella parte inferiore della base piccolo pezzo di plastica a strisce poi inserirlo nuovamente nella sua sede invertendo le estremit Far passare il cordone di linea nella scanalatura pi p...

Страница 24: ...ca posizionando il cursore che si trova a lato del microtelefono su DC l Pausa Questa funzione viene utilizzata unicamente dietro un commutatore privato aziendale l Tempo di flashing Il cursore situat...

Страница 25: ...izzare il telefono 7 CARATTERISTICHE TECNICHE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT l Vi rammentiamo che l apparecchio TEMPORIS 06 un attrezzatura accreditata conformemente alla regolamentazione europea certific...

Страница 26: ...ione dovessero rivelarsi impossibili il costo del prodotto vi sar rimborsato Il pezzo e il prodotto di sostituzione che potranno essere nuovi o revisionati saranno garantiti per un periodo di tre mesi...

Страница 27: ...t the tab small serrated plastic part from its housing under the base and reinsert it upside down Run the line cord through the smaller slot under the base Drill two vertical holes in the wall 85 mm a...

Страница 28: ...by setting the cursor on the side of the handset to DC l Pause This function is only used behind a PBX l Flash time The cursor on the upper side of the handset can be used to modify the flash time va...

Страница 29: ...L SPECIFICATIONS DECLARATION OF CONFORMITY l We would remind you that TEMPORIS 06 is approved in conformity with European regulations as certified by the marking l It is designed to send and receive t...

Страница 30: ...on and performance If repair or replacement were to prove impossible you would receive a refund for the product The spare product or part which may be either new or reconditioned is guaranteed for a p...

Страница 31: ...29 Temporis_06 qxd 22 11 02 09 07 Page 29...

Страница 32: ...kant behoudt zich het recht de eigenschappen van zijn producten te wijzigen met het doel om technische verbeteringen aan te brengen of de nieuwe reglementeringen te respecteren El fabricante se reserv...

Отзывы: