![Alcad SCM-051 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/alcad/scm-051/scm-051_manual_2890052004.webp)
V Í D E O P O R T E R O 2 H I L O S -
2 - W I R E V I D E O D O O R E N T RY S Y S T E M S
- V I D É O P O R T I E R 2 F I L S
4
PROLONGACIÓN DEL TIEMPO DE CONVERSACIÓN
EXTENDING THE TIME LIMIT FOR CONVERSATION
PROLONGATION DU TEMPS DE CONVERSATION
Unos segundos antes de finalizar el tiempo de conversación, la placa y el auricular del monitor emitirán una serie de pitidos. Es posible
prolongar el tiempo de conversación desde la placa de calle o desde el monitor indistintamente.
A few seconds before the time allowed for conversation expires, the entrance panel and the receiver on the monitor will emit a series
of beeps. You can extend the conversation time either from the entrance panel or from the monitor.
Quelques secondes avant la fin du temps de conversation, la plaque et lécouteur du moniteur émettra une série de sonneries. Il est
possible de prolonger le temps de conversation à partir de la plaque de rue ou du moniteur.
TEMPORIZACIONES
TIME-SETTINGS
TEMPORISATION
+60
Segundos
Seconds
Secondes
COMO ACTIVAR EL SISTEMA DE AUTOENCENDIDO
TURNING ON THE AUTO SWITCH-ON SYSTEM
COMMENT ACTIVER LE SYSTÉME D'AUTO-ALLUMAGE
TEMPORIZACIONES
TIME-SETTINGS
TEMPORISATION
30
Segundos
Seconds
Secondes
60
Segundos
Seconds
Secondes
Tiempo de conversación:
Time for conversation:
Temps de conversation:
Pulsar y soltar
Press and release
Appuyez un instant
Tiempo de autoencendido:
Time of automatic switch-on:
Temps dauto-allumage:
Tiempo de conversación:
Time for conversation:
Temps de conversation: