
APERTURA DE PUERTA DESDE EL INTERIOR
DOOR OPENING FROM INSIDE
OUVERTURE DE PORTE DEPUIS L'INTÉRIEUR
19
J1
GRF-400
cod. 9610096
J2
9 10 12 SC1
7 D1D2D3
+
22 11
8
1
2
3
4
5
6
7
Pulsador
Push-button
Boutton-poussoir
GRF-400
12
INSTALACIÓN DE ELEMENTOS ADICIONALES
INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS
INSTALLATION DÉLÉMENTS ADDITIONNELS
Las bornas 24, 25 y 26, 27 son contactos libres de potencial. A la hora de utilizarlas tenga en cuenta las siguientes limitaciones de
conexión: 50 mA@12 Vdc.
Terminals number 24, 25 and 26, 27 are potential-free contacts. To use them, take into account the following connection limitations:
50 mA@12 Vdc.
Les bornes 24, 25 et 26, 27 sont des contactes libre de potentiel. Pour les employer, tenez compte des limitations de connexion suivants:
50 mA@12 Vdc.
PULSADOR AUXILIAR 2
AUXILIARY PUSH-BUTTON 2
BOUTON AUXILIAIRE 2
Activación
Activation
Activation
Conexión
Connection
Connexion
Accesorio
Accessory
Accesoire
SCM-040
D1
D2
25
26
27
S5
24
S2
PULSADOR AUXILIAR 1
AUXILIARY PUSH-BUTTON 1
BOUTON AUXILIAIRE 1
Activación
Activation
Activation
Conexión
Connection
Connexion
Accesorio
Accessory
Accesoire
SCM-040
D1
D2
25
26
27
S5
24
S2
VIDEOPORTERO DIGITAL -
DIGITAL VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS
- VIDÉOPORTIER NUMÉRIQUE
CONEXIÓN PULSADORES AUXILIARES MONITOR
CONNECTION OF THE MONITOR'S AUXILIARY PUSH-BUTTONS
CONNEXION DES BOUTONS AUXILIAIRES DU MONITEUR
2
2
2
2
2
ALC-041
(230 V )
ABR-015
Pulsador
Push-button
Boutton-poussoir
230 V