background image

Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de utilizar el producto.

No desmonte el producto mientras esté conectado a la red eléctrica. Toda reparación

debe ser realizada por personal técnico autorizado.

No exponga el producto a la intemperie, ni vierta ninguna sustancia líquida sobre él.

Consulte con su proveedor si tiene alguna duda respecto al funcionamiento o puesta en marcha.

Las características de la red eléctrica necesarias para alimentar el producto que usted ha adquirido

son 230V  y 50Hz.

Para desconectar, no tire del cable; utilice el enchufe.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Please  read  the  instructions  in  this  manual  carefully  before  you  use  the  product.

Do not take the product apart while it is connected to the mains. Any repairs must be

done by authorized technical professional staff.

Do not leave the product outside or pour any liquid over it.

Consult your supplier if you have any doubts about how the product works or about switching it on.

The mains characteristics required to feed the product you have purchased are 230V  and 50Hz.

To unplug the product, do not pull the cord; use the socket.

SAFETY INSTRUCTIONS

Lire attentivement les instructions contenues dans cette notice d´emploi avant d´utiliser le produit.

Débranchez tojours le produit du secteur avant toute manipulation. Toute réparation doit

être réalissé par notre service après vente autorisé.

Ne  pas  exposer  aux  intempéries,  ni  aux  risques  de  recevoir  un  liquide.

Consultez votre revendeur si vous avez le moindre doute quant à l´installation ou au bon fonctionnement

de ce produit.

Les caractéristiques du résau électrique requises pour alimenter le produit que vous possédez sont

230V  et 50Hz.

Débranchez en retirant la fiche sans tirer sur le fil électrique.

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Содержание 9510063

Страница 1: ...MODULADORES MODULATORS MODULATEURS SERIE 951 SERIES...

Страница 2: ...adjust R glage niveau de sortie dB 2 4 A C R1 R3 R1 R3 A C A C 0 7 1 4 75 W 86 2 0 20 0 2 2 0 10 KW DBL DSB DBL dB V TOL 9510064 MD 310 9510065 MD 410 B CCIR B ITALY D OIRT D POLAND I IRELAND I SOUTH...

Страница 3: ...portadora ruido C N Carrier Noise ratio C N Rapport porteuse bruit C N 0 9 0 1 58 dB V TOL 9510064 MD 310 9510065 MD 410 Tensi n de red Mains voltage Tension de secteur 7 MODULADOR MD 410 MD 410 MODU...

Страница 4: ...ical professional staff Do not leave the product outside or pour any liquid over it Consult your supplier if you have any doubts about how the product works or about switching it on The mains characte...

Страница 5: ...MD 110 310 410 230 V TV CR 101 9510066 ESQUEMAS T PICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION...

Страница 6: ...ESQUEMAS T PICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION MD 110 310 410 TV RF IN RF OUT 230 V SAT VCR CR 101 9510066 TV...

Страница 7: ...OUT AS 125 ZG 431 ZG 611 ZG 431 CR 101 9510066 MD 110 310 410 UHF UHF ESQUEMAS T PICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION...

Страница 8: ...ESQUEMAS T PICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION Amplificador multibanda Multiband amplifier Amplificateur multibande OUT CR 101 9510066 MD 110 310 410...

Страница 9: ...Camera MD 110 310 MD 110 310 MD 110 310 max 10dB 100m 302 MHz x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 3 2 1 x10 10 20 30 40 50 60 90 4 3 2 1 SISTEMA DE VIGILANCIA SECURITY SYSTEM SYST ME DE SURVEILLANCE SELECCI N DE...

Страница 10: ...HE CHANNEL COMMENT SELECTIONNER LE CANAL MD 110 MD 310 C 4 4 4 C B 2 B CHANNEL CHANNEL SELECTOR A B C 1 2 3 I SOUTH AFRICA I Ireland STD C 9 4 3 2 9 C 12 10 2 12 C D 4 D C H2 10 H2 CHANNEL CHANNEL SEL...

Страница 11: ...4 3 1 58 C MO SELECCIONAR EL CANAL HOW TO SELECT THE CHANNEL COMMENT SELECTIONNER LE CANAL MD 310 I SOUTH AFRICA I Ireland STD C S15 10 4 1 15 CHANNEL CHANNEL SELECTOR S11 91 S20 S12 92 S13 13 20 S12...

Страница 12: ...LL OPTIONS Product Name Model Number s Product Option s The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006 95 CE and the EMC Directive 89 336 EEC and their relevant...

Отзывы: