Albrecht BPA 300 Скачать руководство пользователя страница 8

English 

8

Precautions 
 

The adaptor should not be used in the close neighbourhood or with direct mechanical contact 
to other transmitting devices – interferences or operation errors might occur. 
 
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized 
modification  to  this  equipment;  such  modifications  could  void  the  users  authority  to  use  this 
equipment 

 

 
Getting ready 
 
Charging the wireless adapter 

 
Completely charge the internal Lithium Polymer battery for at least 2- max.4 hours before using 
the  set  for  the  first time.  Insert the  DC charging plug of the  wall charger into the adapter and 
connect the wall charger to an AC outlet. The LED  will be 

red

 during charging and will be off 

after  charging  is  completed.  The  charging  process  will  be  automatically  terminated  at  full 
battery  condition,  so  over-charging  is  not possible.  Please  do  not  use  any  other  wall  charger 
than the supplied charger. Other chargers may not support the automatic charge termination at 
the  end  of  the  charging  process  and  may  cause  severe  problems  and  fire  or  injury  risks 
through burning or exploding batteries.  
 
When the battery is running low during operation, the LED indicator will flash 

. When the 

low  power  alert  is  displayed,  you  will  have  approximately  10  minutes  of  talk  time  remaining 
before the battery runs out completely. 
The battery can be charged anytime without the need of full discharging. Be sure to charge the 
headset  at  room  temperature.  The  battery  may  not  be  properly  charged if  the  temperature  is 
too high or too low. 
After unplugging the headset from the charger, please avoid placing the set in locations of high 
temperature or direct sunlight, i.e. above the gas tank of a motorcycle or under the windshield 
of a car. 
I Please do not attempt to replace the battery of the adapter set. The battery is soldered and 
can only be replaced by authorized service partners.

 

You may answer an incoming call only if the battery has sufficient power while charging.  

 

Connecting the adapter with the wired headset 

You  can  plug  the  6  pin  male  plug  of  the  wired  helmet  set  into  the  6  pin  female  plug  of  the 
adapter. The helmet set can be ALBRECHT COHS, CHS 300, OHS 500, OHS 550. Headsets 
from 

other brands do not fit

, even if they may use the same connector type! 

 

Turning the adapter set on and off 
 
Turning on the adapter: 
 

  Press and hold the 

button

 for approximately 

3 sec. 

 until the LED will flash

 3 x green  

 

  After switching on, the device remains in Standby mode and flashes every 3 

sec.

 

  

Turning off the adapter: 
 

  Press and hold the 

button

 for approximately 

3 sec. 

again,  LED will flash 

3 x red

 

 

Содержание BPA 300

Страница 1: ...alk Duro BT herstellen Der Adapter wird an das Helmsetkabel angesteckt und ist leicht in Helmn he in der Kleidung zu tragen Eigenschaften Sprachkommunikation mit Mobiltelefon oder Navigationsger t Ada...

Страница 2: ...en Probleme durch berladung wie Hitzeentwicklung Brand oder Explosionsgefahr bis hin zur Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden Sollte der Akku im Betrieb leer werden beginnt die LED zu blinken...

Страница 3: ...Ger t z B Ihr Handy oder ihren Navigator Achten Sie darauf dass ihr Headsetadapter zun chst ausgeschaltet ist LED aus und nicht blinkend Halten Sie jetzt die Taste l nger als etwa 7 Sekunden gedr ckt...

Страница 4: ...Fall beim Funkbetrieb mit PMR 446 Ger ten ben tigen Die unterschiedlichen Bluetooth Freisprech bzw Headsetprotokolle sind leider nicht bei allen Handy s in gleicher Art realisiert Es kann sein dass ei...

Страница 5: ...altet hat Wenn n tig wiederholen Sie den Pairingvorgang ggf auch beim anderen Ger t Bei Telefonen oder Navigatoren kann es hilfreich sein vorher das BPA 300 aus der Liste der bekannten Ger te zu l sch...

Страница 6: ...wie Folgesch den fallen nicht unter die gesetzliche Gew hrleistung Akkus sind als Verschlei teile ebenfalls ausgenommen f r diese leisten wir blicherweise eine Funktionsgarantie von 6 Monaten F r tech...

Страница 7: ...0 You can wear it very easily within your motor bike clothing near to the helmet Main features Voice communication with Bluetooth Mobile Phones or Navigators the adapter together with the suitable hel...

Страница 8: ...h When the low power alert is displayed you will have approximately 10 minutes of talk time remaining before the battery runs out completely The battery can be charged anytime without the need of full...

Страница 9: ...flashes happen this is too early The headset is now ready to be paired with the Bluetooth mobile phone radio radio adapter or navigator You will have about 1 minute time now to prepare the other Bluet...

Страница 10: ...communication is to select automatical call acceptance at the mobile phone Only in that case you can accept incoming phone calls without pressing any knob Please be aware that any communication throu...

Страница 11: ...r private use in all European countries free of any license or charges This device shall only be sold in countries where the user manual is available in the country specific language We confirm herewi...

Страница 12: ...e alan transerv2000 com Our technical webserver supports all user manuals and technical documentations for free download from http service alan electronics de Specifications Protocol compatible with t...

Страница 13: ...s pouvez les int grer tr s facilement vos v tements de moto pr s du casque Fonctions principales Communication vocale avec des t l phones portables ou navigateurs Bluetooth L adaptateur associ aux cou...

Страница 14: ...e graves probl mes un risque d incendie ou de blessures pour cause de batteries en feu ou qui explosent Lorsque la batterie faiblit durant le fonctionnement de l appareil le t moin lumineux clignote L...

Страница 15: ...e t moin lumineux est teint et ne clignote pas Maintenez la touche Talk enfonc e pendant plus de 7 secondes environ jusqu ce que le t moin lumineux commence clignoter en rouge et en vert Au bout des 3...

Страница 16: ...e appareil Faites des tests pour savoir sur quel bouton appuyer Les deux appareils sont en mode discussion d s que le t moin lumineux BPA 300 clignote 3 fois en vert toutes les 3 secondes Tous les t l...

Страница 17: ...e votre navigateur R initialisation de l adaptateur couteurs En cas de probl me sur deux appareils Bluetooth associ s commencez par teindre les deux appareils puis rallumez les Si le probl me persiste...

Страница 18: ...oi inad quat d un appareil Cet appareil ne doit pas tre ouvert pour tre r par moins que la personne ne soit qualifi e pour le faire Veuillez contacter notre service de r parations pour en savoir plus...

Страница 19: ...come BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT possibile indossarla facilmente nel vostro abbigliamento da moto accanto al casco Caratteristiche principali Comunicazione vocale con cellulari o navigatori Bl...

Страница 20: ...io da batterie bruciate o esplose Quando la batteria si sta scaricando durante il funzionamento il LED lampeggia Quando l allarme di alimentazione scarsa visualizzato si avranno circa 10 minuti di aut...

Страница 21: ...he l auricolare sia spento il LED spento e non lampeggia Tenere premuto il pulsante Talk per pi di 7 sec finch il LED inizia a lampeggiare rosso e verde Dopo i primi 3 secondi il LED lampegger 3 volte...

Страница 22: ...nversazione non appena BPA 300 mostra 3 lampeggi verde del LED ogni 3 secondi Non tutti i cellulari possono supportare tutte le possibili funzioni descritte di seguito fare riferimento alla guida d us...

Страница 23: ...dal caricabatterie a muro dopo che il LED diventato rosso Se necessario ripetere la procedura di accoppiamento con l altra unit Dichiarazione di conformit CE Le leggi Europee richiedono che il produt...

Страница 24: ...on copre difetti o danni causati al prodotto dall uso errato o dal collegamento a qualunque accessorio o software non prodotto o fornito dal produttore o dall uso del prodotto per scopi altri rispetto...

Страница 25: ...enti di manutenzione e le FAQ in qualunque momento dal nostro server al sito http www service alan electronics de Se dovreste avere problemi controllate i suggerimenti di riparazione o le Domande Freq...

Страница 26: ...ci non siano pi smaltiti attraverso la normale spazzatura casalinga Da quando l industria ha iniziato a finanziare il riciclaggio della spazzatura elettronica le stazioni di raccolta locali dovunque s...

Страница 27: ...o mediante un adaptador externo como BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT Puede colocarlo f cilmente en su ropa de moto cerca del casco Caracter sticas principales Comunicaci n con tel fonos m viles o...

Страница 28: ...hasta que la bater a se agote del todo La bater a se puede cargar en cualquier momento sin necesidad de que se descargue totalmente La carga debe realizarse a temperatura ambiente Despu s de desconec...

Страница 29: ...dispuesto para sincronizarse con el Bluetooth de un tel fono radio o navegador Tendr 90 segundos aproximadamente para preparar el otro dispositivo para el proceso de sincronizaci n En el men del tel...

Страница 30: ...lidades Para el uso en motos la mejor opci n es seleccionar respuesta autom tica en el tel fono Solamente en este caso puede aceptar llamadas entrantes sin pulsar ninguna tecla Por favor sea conscient...

Страница 31: ...peos Este dispositivo es un DISPOSITIVO DIGITAL DE CORTO ALCANCE de 2 4GHz con protocolo Bluetooth compatible Clase 2 V 3 0 EDR para uso conjunto con tel fonos Bluetooth u otros dispositivos Bluetooth...

Страница 32: ...por personal cualificado Para m s detalles sobre reparaciones p ngase en contacto con nuestro SAT 902384878 Especificaciones Protocolo compatible con especificaciones BT V3 0 EDR y protocolos de auric...

Отзывы: