background image

perilla on/off del temporizador (6); el LED se iluminará. Si pulsa la pe-
rilla otra vez, el temporizador no se activará, y el LED se apagará. Para 
ajustar el temporizador, siga estas instrucciones:

6.  Ajuste la hora: Pulse ajustar (7) durante 5 segundos, y el símbolo de 

la hora aparecerá parpadeante en pantalla; también las horas parpa-
dearán. Ahora puede elegir la hora correcta con el control giratorio 
(10). Si las horas son correctas, pulse ajustar (7) otra vez, y se podrán 
ajustar los minutos de la misma manera. Para finalizar, pulse ajustar 
(7) otra vez.

7.  Ajuste el temporizador: Pulse ajustar (7) brevemente. Ya puede ajus-

tar el temporizador respecto de cuándo la unidad debería encenderse 
(encendido del temporizador), y el temporizador respecto de cuándo 
la unidad debería apagarse (apagado del temporizador) ajustándolo 
como se indica con anterioridad. Si el temporizador se activa (el LED 
azul está encendido), el deshumidificador comenzará y se detendrá 
todos los días en la hora ajustada (esto es ideal, por ejemplo, para usar 
las tarifas de energía más baratas a la noche).

8.  El modo balanceo (8) le permite distribuir el aire seco en la habitación 

de una mejor manera. Este modo también es apto, por ejemplo, para 
secar ropa en forma rápida y eficiente.

9.  Si encuentra la pantalla y el LED demasiado brillosos (en un dormitorio 

por ejemplo), puede reducir la intensidad de la luz, pulsando el modo 
nocturno (9). El ventilador también se reducirá en este modo para dis-
minuir la velocidad.

10. Una vez que el tanque de agua esté lleno, el símbolo parpadeante apa-

recerá en pantalla, y el deshumidificador se apagará automáticamen-
te. Vacíe el tanque. Una vez que vuelva a colocar el tanque, la unidad 
se reiniciará automáticamente.

11. Función Descongelar: Si la temperatura en la habitación está por de-

bajo de los 41 °F / 5 °C, el deshumidificador operará automáticamente 
en modo Descongelar. Este modo se muestra en la pantalla, y se evi-
tará el hielo formado en la unidad durante la deshumidificación. Opera 
cada 25 minutos, durante 7 minutos.

12. Si se desea, es posible conectar una manguera de drenaje a la unidad 

para drenaje de agua permanente. En este caso, conecte la manguera 
(17) a la unidad por medio del orificio en la parte posterior del deshu-
midificador y coloque el extremo del drenaje en una salida de agua. 
Asegúrese de que el extremo de la manguera esté más abajo que la 
boca; de lo contrario, el agua no drenará y se podría inundar. 

13. Para un fácil movimiento lateral de la unidad, hay ruedas ocultas (18) 

adjuntas. Vacíe el tanque primero antes de mover el deshumidificador.

Limpieza

Antes de reparar el electrodoméstico y después de cada uso, apáguelo y 
desconecte el cable de alimentación de la salida.

 

• Atención: Nunca sumerja el electrodoméstico en agua (existe peligro de 

cortocircuito). 

 

• Para limpiar el electrodoméstico, sólo hágalo con un paño húmedo y lue-

go séquelo con cuidado.

 

• En caso de que el filtro (13) en la entrada de aire (12) esté sucio o polvo-

riento, retire el filtro y quite la suciedad/polvo con una aspiradora.

Содержание Stadler form

Страница 1: ...Albert Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...Albert 1 12 15 17 18 11 13 ...

Страница 3: ...h 2 4 8 7 6 5 9 10 3 16 14 ...

Страница 4: ...rough the operating instructions carefully before you use the appliance for the first time and keep them safely for later reference if necessary pass them on to the next owner Stadler Form refuses all liability for loss or damage that arises as a result of failure to follow these operating instructions Only connect the cable to alternating current Observe the voltage infor mation given on the appl...

Страница 5: ...idifier in a hothouse or near a bathtub shower or swimming pool Do not put any hot or heavy objects on the dehumidifier The air intake and air outflow vents must always be kept open during dehumidification Make sure that no objects can get into the air intake or air outflow vents This can lead to overheating fire or electric shock The dehumidifier must not be installed behind curtains drapes or ot...

Страница 6: ...face in the desired area Plug the power cable 16 into an electric socket 2 Press the on off switch 3 to turn on the dehumidifier 3 You can select the speed of the fan in the dehumidifier by pushing the speed level selector 5 There are 3 speed levels If the speed is higher the dehumidifying performance also increases 4 With the hygrostat 4 the desired humidity level can be set Press on the knob hyg...

Страница 7: ... make sure the end of the hose is lower than the spout otherwise the water will not drain and flooding may occur 13 For easy side movement of the unit there are hidden wheels 18 at tached Empty the tank first before moving the dehumidifier Cleaning Before servicing the appliance and after each occasion of use switch off the appliance and unplug the mains cable from the socket Attention Never immer...

Страница 8: ...is warranty SWIZZ STYLE IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the ...

Страница 9: ...cription of the problem 3 Full contact information including return shipping address 4 Check or money order for 10 15 if in Canada for return handling packaging and shipping charges All funds are in US dollars F Swizz Style is not responsible for items lost stolen or damaged during return shipping ...

Страница 10: ...nsport facile Conseils de sécurité importants Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant la première mise en service de l appareil et conservez le pour toute consultation ultérieure ou remettez le le cas échéant au nouveau propriétaire La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages ré sultant du non respect des indications données dans ce mode d emploi Ne branchez le câb...

Страница 11: ... humidité de l air est élevé à partir de 70 La plus faible température de fonctionnement est de 41 F 5 C et l humidité relative de 40 la température de fonctionnement la plus élevée est de 104 F 40 C et l humidité relative de 90 N utilisez pas le déshumidificateur d air à proximité de substances ou de gaz facilement inflammables à proximité d un feu nu ou dans un endroit où de l huile ou de l eau ...

Страница 12: ...idificateur d air est endommagé le faire remplacer par le fabricant ou par un atelier agréé par le fabricant ou des personnes qualifiées en conséquence afin d éviter tout dommage Ne mettez pas ce déshumidificateur d air en marche s il est endommagé ou susceptible de l être ou s il ne fonctionne pas correctement Retirez la fiche secteur de la prise de courant Les réparations sur les appareils élect...

Страница 13: ...rs aux heures configurées Cette fonction est idéale par exemple pour bénéficier des prix d électricité plus avanta geux de nuit 8 Le mode Swing 8 vous permet de répartir l air sec dans la pièce de manière efficace et optimale Ce mode convient également pour sé cher les vêtements rapidement et efficacement 9 Si vous trouvez que l écran DEL est trop lumineux dans une chambre à coucher par exemple vo...

Страница 14: ...sorte fissures cassures du boitier Ne poussez aucun objet dans l appareil Ne démontez pas le déshumi dificateur Si l appareil s avère irréparable rendez le inutilisable immédiatement et remettez le au centre de collection prévu à cet effet N éliminez pas les appareils électriques avec vos déchets domestiques Veuillez les remettre au centre de collecte de votre commune Consultez vos autorités local...

Страница 15: ...itial de ce produit à partir de la date initiale d achat de ce dernier B A sa discrétion Swizz Style procédera soit à la réparation ou au rem placement de ce produit s il présente des défauts de pièces ou de main d œuvre Tout produit défectueux devra être retourné au point de vente conformément aux dispositions prévues par le magasin Pendant la période de garantie l acheteur peut aussi contacter S...

Страница 16: ...porte Advertencias de seguridad importantes Por favor lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en marcha por primera vez el aparato y guárdelas bien por si necesitara consultarlas de nuevo más adelante o dado el caso pasárselas a un futuro nuevo propietario Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este ...

Страница 17: ... gases o productos fácilmente inflamables en las cercanías de fuegos abiertos o en algún punto donde pueda salpicar agua o aceite No pulverice insecticidas o sustancias similares sobre el deshumidificador Asegúrese que el des humidificador no sea expuesto a la radiación solar directa No utilice el deshumidificador en un vivero o en las cercanías de un cuarto de baño ducha o piscina No coloque ning...

Страница 18: ...levan a cabo reparaciones inadecua das la garantía caduca y se rechaza toda responsabilidad El aparato deberá instalarse de acuerdo a las normativas nacionales de cableado Si la unidad no se va a utilizar durante un largo período de tiempo apá guela y desenchúfela vacíe el depósito de agua empaquétela tras 48 horas cuando los componentes internos se hayan secado y guárdela en un lugar seco y venti...

Страница 19: ...dor también se reducirá en este modo para dis minuir la velocidad 10 Una vez que el tanque de agua esté lleno el símbolo parpadeante apa recerá en pantalla y el deshumidificador se apagará automáticamen te Vacíe el tanque Una vez que vuelva a colocar el tanque la unidad se reiniciará automáticamente 11 Función Descongelar Si la temperatura en la habitación está por de bajo de los 41 F 5 C el deshu...

Страница 20: ...stancias peligrosas hallen la forma de llegar al agua subterránea y de ahí a la cadena alimenticia o envene nen la flora y la fauna por muchos años Si reemplaza el electrodoméstico con otro nuevo el vendedor está le galmente obligado a aceptar la devolución del anterior para su desecho al menos sin cargo Datos técnicos Tensión nominal 120V 60Hz Salida de alimentación 390W 86 F 30 C 80 RH Dimension...

Страница 21: ...con Swizz Style llamando al teléfono 1 877 663 7893 de lunes a viernes de 9 00 a 16 00 horas GMT 05 00 para solicitar cualquier información sobre la devolución del producto C La presente garantía no cubre los daños resultantes de intentos no auto rizados de reparación o debidos a cualquier uso que no se contemple en el manual de instrucciones D En caso de que el producto cuente con filtros interca...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ... for the vast knowledge and main engineering Tao Xu for his CAD work Claudia Fagagnini for the photos Matti Walker for the timeless design unique control panel ideas and graphic work Martin Stadler CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Design by Matti Retailer s stamp Cachet du point de vente Sello del establecimiento de venta ...

Отзывы: