background image

Gebrauchsanweisung 

User manual                                               

GB/US

Instructions d’utilisation 

F

Manual de instrucciones 

E

Istruzioni per l‘uso 

I

Instruktionsbok 

S

Gebruiksaanwijzing 

NL

Brugsvejledning 

DK

Einfach sicher Treppensteigen.

Содержание Scalamobil

Страница 1: ...brauchsanweisung D User manual GB US Instructions d utilisation F Manual de instrucciones E Istruzioni per l uso I Instruktionsbok S Gebruiksaanwijzing NL Brugsvejledning DK Einfach sicher Treppensteigen ...

Страница 2: ...Service Center Deutschland Montag bis Donnerstag von 8 00 18 00 Uhr Freitags von 8 00 16 00 Uhr erreichbar unter Telefon 0800 9096 250 gebührenfrei ...

Страница 3: ...13 5 22 23 24 4 25 28 27 26 29 30 31 34 32 33 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 3 4 5 6 7 1 17 18 19 35 20 21 ...

Страница 4: ...r escaleras 15 3 2 Bajar escaleras 16 3 3 Transitar por escaleras de caracol 17 3 4 Transitar escaleras con parrillas de enrejado 17 3 5 Interrumpir el tránsito de la escalera 18 3 6 Desplazamiento con la silla de ruedas con el scalamobil montado 18 3 7 Advertencias especiales para transitar por escaleras 19 4 Inmovilizador 20 4 1 Activar el inmovilizador 20 4 2 Desactivar el inmovilizador 20 5 De...

Страница 5: ...nicas ni en andenes rodantes El aparato no debe ser modificado técnicamente No está permitido acoplar ninguna otra pieza adicional excepto los accesorios homologados para el servicio La utilización del scalamobil está sujeta a que se cumplan las siguientes condiciones La observación de la información las instrucciones y las recomendaciones de estas instrucciones de uso El dispositivo lo maneja exc...

Страница 6: ...mente montado y listo para el uso un cargador con instrucciones de uso llave para el inmovilizador el presente manual de instrucciones 1 5 Accesorios opcionales Apoyacabezas Cinturón de cadera Cinturón de pies Scalaport X7 Scala silla X3 Cargador de automóvil Soporte para el transporte de ruedas Se recomienda utilizar únicamente accesorios originales de Alber El scalamobil está concebido de manera...

Страница 7: ...Compartimento de manejo 13 Tapa compartimento de manejo 14 Rueda interior 15 Rueda exterior 16 Freno 17 Perno inferior 18 Perno superior 19 Anillos distanciadores 20 Asa de transporte 21 Indicaciones en el display Indicación Sentido de desplazamiento ascenso 22 Indicación de advertencia grupo de baterías 23 Indicación Sentido de desplazamiento descenso 24 Inmovilizador 25 Compartimento de manejo C...

Страница 8: ...instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el scalamobil por cuenta propia Si después de ello aún tuviese preguntas diríjase por favor a su distribuidor especiali zado o a un representante de la empresa Alber Éstos también pueden consignar en el scalamobil algunos programas de desplazamiento adaptados a sus deseos y necesidades ver también el Capítulo 2 3 2 La instrucción en el uso del...

Страница 9: ...do Controle regularmente si los soportes 34 y 35 siguen bien ator nillados a la silla de ruedas En caso de que las atornilladuras se hu bieran aflojado o incluso soltado hágalas reapretar correctamente por un distribuidor autorizado o un representante de la empresa Alber Al regular la altura de la unidad de manejo preste atención a sus manos y dedos Podrían quedar aprisionados accidentalmente en l...

Страница 10: ...al manejo seguro del scalamobil 2 3 2 Selector de programa de desplazamiento Si es necesario su distribuidor especializado o un representante de la empresa Alber puede adaptar el scalamobil individualmente a una escalera transitada por usted En este caso se determinan distintos parámetros altura de los peldaños de la escalera ángulo de sujeción y velocidad de desplazamiento del scalamobil y se mem...

Страница 11: ... a transportar en la silla de ruedas i El scalamobil se entrega con el modo de peldaño individual activado 2 3 4 Función especial Soft Step La función Soft Step ralentiza en función de la velocidad de marcha seleccionada el número de revoluciones del motor en el scalamobil hasta poco antes de la aplicación de las ruedas en un peldaño Una vez que éste se haya superado el motor vuelve a aumentar el ...

Страница 12: ...ías 23 parpadea de color rojo y la indicación Sentido de desplazamiento descenso 24 parpadea de color verde el grupo de baterías está prácticamente vacío y ya no es posible transitar por la esca lera Seleccione el modo Sentido de desplazamiento descenso termine el desplaza miento y abandone la escalera El inmovilizador 25 parpadea de color amarillo el inmovilizador está activado ver Capítulo 4 El ...

Страница 13: ... fuera posible alinear las ruedas el scalamobil no se debe utilizar bajo ningún concepto Vuelva a desconectar el scalamobil ver Capítulo 2 4 2 Aproxime el scalamobil con cuidado a un canto de la escalera Empuje lentamente las ruedas de accionamiento 15 y 16 más allá del canto de la escalera Ahora deben actuar los frenos 17 para evitar el siguiente movimiento del scalamobil más allá del canto En ca...

Страница 14: ...das el scalamobil no se debe utilizar bajo ningún concepto Una desviación de las ruedas en unos pocos milímetros no tiene importancia y es debida a causas técnicas 2 5 2 Comprobación de los frenos En cada rueda interior 15 y exterior 16 existe un freno 17 En el lado interior del freno ver el gráfico junto a estas líneas está montada la guarnición de freno 37 Compruebe en intervalos regulares el es...

Страница 15: ...letamente en el lado interior de la horquilla 34 Bloquee las dos horquillas 34 de los soportes superiores con un conector rápi do 32 ver Capítulo 2 6 3 Los dos pernos superiores 19 no deben salir bajo ningún concepto por sí solos de las dos horquillas 34 de los soportes 2 6 2 Entrada con motor Ajuste el regulador de velocidad 27 a una velocidad más baja ver Capítulo 2 3 1 Conmute el scalamobil al ...

Страница 16: ... por escaleras Ahora todavía es absolutamente necesario quitar las dos ruedas de accionamiento 36 de la silla de ruedas Accionando el interruptor de marcha 2 suba el scalamobil y la silla de ruedas fijada en el mismo hasta que las dos ruedas de accionamiento exteriores 16 del scalamobil se encuentren en el suelo y las dos ruedas de accionamiento 36 de la silla de ruedas ligeramente por encima del ...

Страница 17: ... ésta se pueda desplazar accidentalmente Conmute el scalamobil al modo Bajar escaleras ver Capítulo 2 4 4 Accionando el interruptor de marcha 2 baje el scalamobil hasta que sus dos ruedas exteriores 16 y las dos ruedas de la silla de ruedas 36 estén aplicadas en el suelo Retire los conectores rápidos de la horquilla 34 del soporte superior ver Capítulo 2 6 4 Accionando el interruptor de marcha 2 r...

Страница 18: ...anzar el ángulo de inclinación óptimo aparato incl la persona a transportar en equilibrio Usted deberá mantener este ángulo de inclinación durante todo el tránsito por la escalera Yendo hacia atrás aproxímese a la escalera con sensibilidad bajo ningún concepto a tirones hasta que las ruedas del scalamobil estén aplicadas en el primer peldaño Para subir un peldaño tiene que accionar entonces el int...

Страница 19: ...do ligeramente hacia delan te por la persona operadora Suelte el interruptor de marcha 2 en cuanto el scalamobil se encuentre con sus ruedas de accionamiento interiores 15 y exteriores 16 en el siguiente peldaño En el caso ideal debería aplicar el acolchado 7 en su muslo Esto ahorra fuerza Vuelva a empujar el scalamobil con sensibilidad bajo ningún concepto a tirones hasta el canto de la escalera ...

Страница 20: ...o cual permite alinear el scalamobil 3 4 Transitar escaleras con parrillas de enrejado Al transitar por escaleras cuyos peldaños consistan total o parcialmente de parrillas de enrejado se requiere extremo cuidado En parrillas de enrejado con estructura ancha es posible que los frenos del scalamobil ya no estén plenamente operativos Antes de un proceso planificado de tránsito por una escalera debe ...

Страница 21: ...r la cabeza de la persona transportada en una posición adecuada y corporalmente agradable En caso necesario emplee prendas de vestir para colocar debajo Observe que el scalamobil se desconecta automáticamente si no es usado durante más de 5 minutos 3 6 Desplazamiento con la silla de ruedas con el scalamobil montado Si se desea su scalamobil puede permanecer en la silla de ruedas durante el desplaz...

Страница 22: ...a unidad de manejo El scalamobil sólo se debe montar y desmontar de la silla de ruedas eventualmente con una persona sentada en ella en una superficie segura y en ningún caso directamente junto al canto superior de la escalera En caso de escaleras en áreas exteriores deberá prestarse atención a que no estén sucias por hojas o papel mojados Si éste fuese el caso existe peligro de resbalamiento por ...

Страница 23: ...indicador LED se apaga el inmovilizador se anula y se enciende el indicador de dirección de marcha ajustado actualmente 22 o 24 La activación o desactivación del inmovilizador sólo puede tener lugar si el scalamobil ha sido previamente conectado 5 Desconexión automática Se produce una desconexión automática si no se activa ninguna función en el scala mobil durante 5 minutos Entonces el aparato se ...

Страница 24: ... la toma de corriente y después la clavija de carga 30 del casqui llo de carga 12 El scalamobil no se deja conectar durante el proceso de carga Una nueva conexión sólo es posible una vez que se haya desenchufado la clavija de carga 30 Preste siempre atención a recargar las baterías después de cada uso del scalamobil El cargador conmuta automáticamente al estado de conservación de carga cuando las ...

Страница 25: ...correcto de las baterías puede derramarse fluido elec trolítico Esto puede producir lesiones en la piel o daños en la ropa o en objetos Si la piel o los ojos entran en contacto con el fluido electrolítico deberán ser enjuagados inmediatamente con agua pura y se deberá consultar inmediatamente a un médico No exponer las baterías a fuego ni quemarlas Esto podría provocar una explosión de las batería...

Страница 26: ...bil después de un transporte proceda de la siguiente manera Repliegue el asa de transporte 21 en la carcasa Introduzca los tubos del ajuste de altura en los alojamientos en el scalamobil Vuelva a apretar firmemente las dos ruedas de mano inferiores 9 Compruebe la sujeción firme de los tubos del ajuste de altura en el scalamobil Ahora ya no debe ser posible retirarlos Inserte el grupo de baterías e...

Страница 27: ...frenada no se conviertan en un peligro para los ocupantes Para el aseguramiento recomendamos sin compromiso no nos hacemos responsables por ello sujetar el scalamobil y sus componentes individuales en el vehículo por ejemplo con cinta textil suficientemente resistente Si en su país existieran disposiciones legales nacionales con respecto al aseguramiento del scalamobil y o de sus componentes indiv...

Страница 28: ...de cadera o de pies disponibles opcionalmente Esto debe ser comprobado por la persona operadora Antes y después de cada desplazamiento se deberían alinear las ruedas interiores 14 y exteriores 15 así como los frenos 16 ver Capítulo 2 5 1 Si una persona entra en la silla de ruedas montada en el scalamobil o sale de ella el scalamobil se tiene que desconectar durante ese tiempo para evitar su puesta...

Страница 29: ...o con un juego de baterías de alta potencia que permiten transitar hasta 300 peldaños de escalera Sin embargo después de cada uso del scalamobil las baterías deben ser recargadas para evitar una parada involuntaria en una escalera causada por baterías descargadas El scalamobil sólo debe ser usado a temperaturas entre 25 C y 50 C para transitar por escaleras Está permitido el uso del scalamobil con...

Страница 30: ...os Todos los demás componentes pueden ser limpiados con detergentes suaves de uso doméstico Para todos los procesos de limpieza sólo deben usarse paños húmedos pero en ningún caso mojados Preste siempre atención a que no penetren líquidos ni humedad al interior del aparato 11 2 Controles técnicos de seguridad mantenimiento Su scalamobil es un aparato que necesita muy poco mantenimiento Pero de tod...

Страница 31: ...dos los países europeos Por ejemplo este producto en su calidad de medio de transporte no entra dentro del ámbito de aplicación de la normativa alemana correspondiente a la WEEE Ley de aparatos eléctricos Como alternativa estos componentes se pueden retornar a Alber o a los distribuidores autorizados de Alber para que los eliminen de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente 12 Garantía ga...

Страница 32: ... 1 A Proceso de carga IU0U Utilización Exclusivamente en combinación con el bloque de baterías mencionado arriba Las indicaciones técnicas y las instrucciones pueden ser consultadas en el manual de instrucciones adjunto al cargador Todos los componentes eléctricos del scalamobil están protegidos contra la penetración de salpicaduras de agua y humedad Este valor representa el límite superior técnic...

Страница 33: ...006 0 Telefax 49 0 7432 2006 299 info alber de www alber de Ihre Alber Vertretung Your Alber representative Votre représentation Alber Vostra rappresentanza Alber Su representación Alber Din Alber representant Din Alber agenturene Uw distributeur Alber Deres Alber repræsentation Ulrich Alber Albstadt ...

Отзывы: