background image

2

Uso previsto

El cargador BC3615LA está previsto para la carga de los acumuladores 

de plomo en el producto Esprit y e-fix eco. El cargador ha sido con-

cebido para uso estacionario y no para llevar en la silla de ruedas. 

El cargador puede ser utilizado en todo el mundo ya que se adapta 

automáticamente a la tensión de red correspondiente. En caso necesa-

rio utilice un adaptador de red correspondiente.

Puesta en servicio

 

Enchufar la clavija de carga en la caja de enchufe de carga del 

paquete de acumuladores

 

Enchufar la clavija de red en la caja de enchufe

 

El proceso de carga marcha de forma automática

 

Observar la indicación del modo de operación

 

Volver a retirar la clavija de red de a bordo cuando la indicación 

del modo de operación se encienda de color verde. En caso de 

emergencia es posible interrumpir el proceso de carga en cualquier 

momento.

 

Desenchufar la clavija de carga del paquete de acumuladores.

Indicación del modo de operación

El cargador BC3615LA dispone de una indicación del modo de operaci-

ón que informa sobre el desarrollo del proceso de carga.

 

Indicación luminosa roja: el acumulador está totalmente descar-

gado o conectado con la polaridad invertida. Póngase en contacto 

con el servicio de asistencia responsable de su equipo.

 

Indicación luminosa amarilla: el cargador está preparado.

 

Indicación luminosa verde intermitente: el proceso de carga está 

en marcha.

 

Indicación luminosa verde: el proceso de carga ha concluido.

Cuidado y mantenimiento

El aparato no necesita mantenimiento. En caso necesario, limpie el 

aparato con un paño húmedo. No utilice agentes de limpieza agresi-

vos. Proteger la clavija de red y la de carga contra suciedad.

Содержание BC3615LA

Страница 1: ...BC3615LA Gebrauchsanweisung DE Instructions for Use EN Istruzioni per l uso IT Manual de instrucciones ES Instru es de uso PT Instructions d utilisation FR...

Страница 2: ...die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltlich ist Anschlussleitungen nicht auf Zug beanspruchen um Leitungsbr che zu vermeiden Das Ger t ist zur Verwendung in trockenen R umen vorgesehen und...

Страница 3: ...wenn Betriebsmodusanzeige gr n aufleuchtet In dringenden F llen ist eine Unterbrechung des Lade vorgangs jederzeit m glich Ladestecker vom Akkupack abziehen Betriebsmodusanzeige Das Ladeger t BC3615L...

Страница 4: ...ngsspannung 36VDC Ausgangsstrom 1 5A Schutzart IP 31 Schutzklasse II Umgebungstemperatur Betrieb 0 C 50 C Lagerung 40 65 C Luftfeuchtigkeit Betrieb 10 80 Lagerung 10 95 Luftdruck Betrieb 700 1060hPa L...

Страница 5: ...Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer Ihrer regionalen Recy clingeinrichtung zu Bitte informieren Sie sich ber die in Ihrem Land g ltige Gesetzgebung bez glich der Entsorgung Alternativ wer...

Страница 6: ...cables to prevent damage from ten sile stress The device is designed for operation in dry rooms and must under no circumstances be exposed to rain spray water or steam Do not carry the device with yo...

Страница 7: ...the operating mode indicator indicates that the battery is charged disconnect the on board power plug from the socket If necessary the charging process can be interrupted at any time Disconnect the ch...

Страница 8: ...36VDC Output current 1 5A Protection rating Ip31 Protection class II Ambient temperature Operation 0 C 50 C Storage 40 65 C Air humidity Operation 10 80 Storage 10 95 Air pressure Operation 700 1060hP...

Страница 9: ...t to your regional recycling centre at the end of its service life Please familiarise yourself with the applicable legislation in your country regarding disposal because the WEEE Directive does not ap...

Страница 10: ...e o il servizio clienti Non sottoporre i cavi di collegamento a trazione per evitare che si rompano L apparecchio pu essere utilizzato solo in ambienti asciutti e non deve essere esposto a pioggia a s...

Страница 11: ...taccare di nuovo la spina della rete di bordo se la spia della moda lit illuminata in verde In caso di urgenza un interruzione del processo di carica possibile in qualsiasi momento Staccare lo spinott...

Страница 12: ...di uscita 1 5A Classe di protezione IP 31 Classe di protezione II Temperatura ambientale Modalit 0 C 50 C Conservazione 40 65 C Umidit dell aria Modalit 10 0 80 Conservazione 10 95 Pressione dell aria...

Страница 13: ...il presente prodotto al termine del suo tem po di utilizzo all ente di riciclaggio della vostra regione Vi preghiamo di informarvi sulle leggi relative allo smaltimento in vigore nel vostro paese In...

Страница 14: ...de su servicio de asistencia al cliente Para evitar roturas en las l neas de conexi n no someter las mismas a tensi n El aparato est previsto para el uso en recintos secos y no debe ser expuesto de ni...

Страница 15: ...de operaci n se encienda de color verde En caso de emergencia es posible interrumpir el proceso de carga en cualquier momento Desenchufar la clavija de carga del paquete de acumuladores Indicaci n del...

Страница 16: ...5A Modo de protecci n IP 31 Clase de protecci n II Temperatura ambiente Operaci n 0 C 50 C Almacenamiento 40 65 C Humedad del aire Operaci n 10 80 Almacenamiento 10 95 Presi n atmosf rica Operaci n 7...

Страница 17: ...o pun to de reciclaje regional correspondiente Inf rmese sobre la normativa nacional relativa a la eliminaci n de residuos que rija en su pa s porque el reglamento WEEE para este producto no se aplic...

Страница 18: ...ervi o de Apoio ao Cliente N o sujeitar o cabo de liga o tens es de tra o para evitar que bras de linha O aparelho est destinado utiliza o em espa os secos e n o deve estar exposto chuva e a pingos ou...

Страница 19: ...o modo de funcionamento ficar verde Em casos urgentes poss vel interromper o processo de carregamento a qualquer momento Retirar a ficha do carregador do conjunto de baterias recarreg veis Indicador d...

Страница 20: ...rente de sa da 1 5 A Tipo de prote o IP 31 Classe de prote o II Temperatura ambiente Opera o 0 50 C Armazenamento 40 65 C Humidade atmosf rica Opera o 10 80 Armazenamento 10 95 Press o Opera o 700 106...

Страница 21: ...fim da sua vida til junto de uma instala o de reciclagem na sua rea de resid ncia Informe se sobre a legisla o nacional em vigor acerca da elimina o de res duos Em alternativa poder pedir Alber ou aos...

Страница 22: ...tez pas les conduites de raccordement aux efforts de traction afin d viter toute rupture des fils L appareil est pr vu pour une utilisation dans des locaux secs et ne doit en aucun cas tre soumis la p...

Страница 23: ...vert retirez la fiche du r seau embarqu En cas d urgence il est tout moment possible d interrompre l op ration de chargement Retirez la fiche de chargement du module de batteries Affichage du mode fon...

Страница 24: ...36VDC Courant de sortie 1 5A Protection IP 31 Classe de protection II Temp rature ambiante en service 0 C 50 C stockage 40 65 C Humidit de l air en service 10 80 Stockage 10 95 Pression atmosph rique...

Страница 25: ...it en fin de vie dans votre centre r gional de recyclage Veuillez vous informer de la l gislation actuellement en vigueur dans votre pays en mati re d limination des d chets Ces composants peuvent gal...

Страница 26: ...Alber GmbH Vor dem Wei en Stein 14 D 72461 Albstadt Telefon 49 0 7432 2006 0 Telefax 49 0 7432 2006 299 info alber de www alber de 39 0002 4 99 01 Stand 2021 01 21...

Отзывы: