background image

 

 

Säkerhetsanvisningar 

Läs och följ bruksanvisningen och förvara den för framtida 
bruk. 
Beakta säkerhetsanvisningarna liksom varningarna på 
blandaren.

 

I denna bruksanvisning beskrivs olika modeller. Beakta 
typnumret!

 

Betongblandarens tekniska data återfinns i slutet av 
bruksanvisningen.

 

Allmänna säkerhetsanvisningar 

Minderåriga under 16 år liksom personer som är 
påverkade av alkohol, narkotika och medicin får ej 
använda maskinen.

 

Beakta lokala bestämmelser rörande minimiåldern.

 

Beakta gällande arbetarskyddsföreskrifter.

 

Håll händer och fötter på avstånd från roterande delar.

 

Endast originalreservdelar får användas.

 

Endast särskilt utbildad personal får utföra reparationer på 
betongblandaren.

 

Betongblandaren får endast användas om den och 
anslutningskabeln ej uppvisar någon defekt.

 

Lämna aldrig betongblandaren utan uppsikt.

 

Säkerhetsanordningar 

Motorskyddsbrytare 

Vid överbelastning av betongblandaren stänger 
motorskyddsbrytaren av motorn. Motorskyddsbrytarens 
funktion får ej kringgås. 
Gå tillväga på följande sätt om motorskyddsbrytaren 
reagerat:

 

74. Skilj betongblandaren från nätet. 
75. Åtgärda orsaken för överbelastningen. 
76. Anslut betongblandaren igen efter ca  

2

–3 minuter och koppla till den. 

 

Anslutningskabel 

Använd endast gummikabel med kvaliteten HO7RN-F 
enligt VDE 0282 del 14 med en ledararea på 3 x 1,5 mm². 
Typbeteckningen måste stå på anslutningskabeln.  
Max tillåten kabellängd 50 m. 

Använd endast anslutningskabel med tillräcklig längd. Det 
är inte tillåtet att koppla flera anslutningskablar till 
varandra. 

Stickkontakt och kopplingsdosa måste vara av gummi.  

Anslutningskabel, stickkontakt och kopplingsdosa måste 
vara stänkvattenskyddade. 

Reparation på anslutningskabel, stickkontakt och 
kopplingsdosa får endast utföras av särskilt utbildad 
personal.  

Defekt anslutningskabel (t ex sprickor, snitt eller böjda 
ställen i isoleringen) får ej användas. 

Stickanslutningar får ej utsätats för väta. 

 

 

Fara!  
Skada eller kapa ej 
anslutningskabeln. 

Vid skada: 

77. Dra ur nätkontakten. 

Elförutsättningar: 

TOP 1202 H/1402 HR: 

  230 V/50 Hz växelström 

  Anslutningskabel, min area 1,5 mm² 

  Nätanslutning, min säkring 10 A 

TOP 1403 HR: 

  400 V trefas 50 Hz 

  Nätanslutning och anslutningskabel, 5 ledare: 3P + N + 

SL 

  Anslutningskabel, min area 1,5 mm² 

  Nätanslutning, min säkring 16 A 

 

 

Trummans rotationsriktning: 

moturs. 
Rotationsriktningen ska 
kontrolleras vid varje ny 
strömanslutning. 

Tecken 

På maskinen 

 

Läs igenom 
bruksanvisningen innan 
maskinen tas i bruk! 

 

Fara! 

– 

Maskin igång! 

 

Dra ur nätkontakten innan 
locket öppnas! 

 

Maskinen är 
skyddsisolerad! 

 
 

 

I bruksanvisningen 

 

 

Fara! 
Varning för personskada. 

 

OBS! 
Varning för sakskada. 

 

Tips: 
Information om produkten och 
tillämpningstips. 

Avsedd användning 

Betongblandaren är enbart avsedd för privat bruk. 

Betongblandarna  TOP  1202  H/1402  HR/1403  HR  får 
endast användas på i denna bruksanvisning beskrivet sätt. 

Betongblandaren är endast avsedd för följande 
användningsområden: 

  Betongblandarna är avsedda för framställning av 

betong och bruk. 

  Blandning av brännbart, explosivt och hälsovådligt 

material är ej tillåtet. 

  Maskinen får ej användas inom livsmedelsindustrin. 

  Maskinen får ej användas i explosionsfarlig atmosfär. 

  Maskinen får endast användas med originalreservdelar.  

Содержание TOP 1202 H

Страница 1: ......

Страница 2: ...1202 H TOP 1402 HR TOP 1403 HR 60 kg 63 kg 63 kg 122 l 132 l 132 l 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 0 6 kW 0 6 kW 0 6 kW II IP 44 II IP 44 II IP 44 ca 1230x730x1300 mm LWA 88 dB A LWA 88 dB A LWA 88 dB A ...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...in Die maximal zulässige Kabellänge ist 50 m Nur eine Anschlussleitung mit ausreichender Länge benutzen Es ist nicht gestattet mehrere Anschlussleitungen miteinander zu verbinden Stecker und Kupplungsdose müssen aus Gummi sein Anschlussleitung Stecker und Kupplungsdose müssen spritzwassergeschützt sein Reparaturen an der Anschlussleitung am Stecker und an der Kupplungsdose dürfen nur durch autoris...

Страница 6: ...er unteren Trommel Silikon umlaufend auftragen 12 Obere Trommelhälfte so auf die untere Trommelhälfte auflegen dass die beiden Vierkantlöcher aufeinander liegen 13 Trommel mit 12 6kt Schrauben M8x16 und Scheiben verschrauben Mischerbleche montieren Bild 12 14 Zwei Rundkopfschrauben mit zwei Dichtringen von außen durch die Vierkantlöcher der Trommel stecken 15 Verstärkungsbleche und Mischerblech au...

Страница 7: ...g z В mit Rissen Schnitt Quetsch oder Knickstellen in der Isolation darf nicht verwendet werden Bild 18 34 Lager am Antriebsritzel mit handelsüblichem Mehrzweckfett schmieren Der Schmiernippel befindet sich an der Aussparung des Motorgehäuses und ist von außen zugänglich Hierzu Mischtrommel in die Transportstellung schwenken Achtung Den Zahnkranz nicht schmieren einfetten Reinigung der Trommel 35 ...

Страница 8: ...connect several cables to each other Plug and socket must be made of rubber Connection cable plug and socket must be splash proof The connection cable plug and coupling socket may be repaired by authorised specialist companies only A defective connection cable e g insulation cracked cut crushed or kinked must not be used Keep plug and socket connections dry Danger Do not damage or sever the connec...

Страница 9: ...ssing or defective or if the connection cable is damaged Operating the concrete mixer 53 Place the concrete mixer horizontally on level solid ground Do not place the concrete mixer on the connection cable Information The drum must be able to swivel to the right and left Ensure that there is space under the drum for emptying the contents into a wheelbarrow 54 Lay the connection cable in such a way ...

Страница 10: ...ng Do not lubricate grease the ring gear Cleaning the drum 68 Wash out the drum with gravel and water 69 Remove encrusted cement and mortar Do not strike the drum or mixer housing with hard objects e g hammer shovel etc Maintenance work Tensioning the drive belt Fig 19 70 Loosen the mounting bolts 2x on the motor housing 71 Press down the motor housing and retighten both mounting bolts Checking th...

Страница 11: ...lera anslutningskablar till varandra Stickkontakt och kopplingsdosa måste vara av gummi Anslutningskabel stickkontakt och kopplingsdosa måste vara stänkvattenskyddade Reparation på anslutningskabel stickkontakt och kopplingsdosa får endast utföras av särskilt utbildad personal Defekt anslutningskabel t ex sprickor snitt eller böjda ställen i isoleringen får ej användas Stickanslutningar får ej uts...

Страница 12: ...8 Lägg anslutnngskabeln så att den inte böjs kraftigt eller kan klämmas fast eller på annat sätt ta skada 89 Anslut kabeln på maskinen 90 Anslut kabeln till nätet Bild 15 91 Tillkoppling Strömbrytaren på I 92 Frånkoppling Strömbrytaren på 0 Trumlägen Bild 16 93 Arbetsläge svängbar åt höger eller vänster Tips Spaken resp ratten måste när den släpps automatiskt snäppa in i arreteringstallriken Bild ...

Страница 13: ...änning Bild 20 till 21 Fara Koppla från betongblandaren vänta tills trumman stannar och dra ur nätkontakten innan motorhuset öppnas 105 Skruva av motorhusets skydd och kontrollera remspänningen 106 Skruva på motorhusets skydd igen Vid störning Koppla från betongblandaren och dra ur nätkontakten vid eventuell störning Låt störningen åtgärdas av auktoriserad verkstad ...

Страница 14: ...e på 2 til 3 minutter Tilslutningsledning Der må kun benyttes et gummikabel af kvaliteten HO7RN F ifølge VDE 0282 afsnit 14 med et ledningstværsnit på 3 x 1 5 mm Typebetegnelsen skal kunne ses på tilslutningsledningen Tilladt maks kabellængde 50 m Benyt kun én tilslutningsledning af tilstrækkelig længde Det er ulovligt at forbinde flere tilslutningsledninger med hinanden Stik og koblingsdåse skal ...

Страница 15: ...et hhv håndhjulet opad 118 Sæt skruen i Sekskantskrue M12 x 45 1x Sekskant låsemøtrik M12 1x Spænd sekskant låsemøtrikken fast til blokering skru den derefter omgang tilbage ca 0 5 mm mellemrum Bemærk Håndtaget hhv håndhjulet skal automatisk gå i hak i låseskiven når det slippes Drift Risiko Betonblandemaskinen må kun benyttes når alle dele er komplette f eks beskyttelsesafskærmninger og funktions...

Страница 16: ...dsparingen af motorhuset og er tilgængelige udefra Vip først blandetromlen i transportstilling OBS Tandkransen skal ikke smøres med fedt Rengøring af tromle 133 Rengør tromlen med grus og vand 134 Fjern cement og mørtelskorper Der må ikke bankes på tromlen og blanderhuset med hårde genstande f eks en hammer skovl Vedligeholdelsesarbejder Stramning af drivrem Fig 19 135 Løsn fastgøringsskruerne 2x ...

Страница 17: ...en HO7RN F i henhold til VDE 0282 del 14 med en ledningstverrsnitt på 3 x 1 5 mm Typebetegnelsen må være merket på kabelen Den maksimalt tillatte kabellengden er 50 m Bruk kun en tilkoplingskabel som har tilstrekkelig lengde Det er ikke tillatt å forbinde flere kabler med hverandre Støpsel og stikkontakt må være av gummi Strømkabelen støpselet og stikkontakten må være beskyttet mot sprutvann Repar...

Страница 18: ...gsmutter skrues til den sitter fast deretter dreies omdreining tilbake ca 0 5 mm luft Henvisning Håndspaken hhv håndhjulet må smekke inn i stoppeplaten av seg selv når den slippes Drift Fare Betongblanderen må kun drives når ingen deler f eks beskyttelseshetten er skadet eller defekt og når strømkabelen ikke påviser tegn på skader Ibruktaking av betongblanderen 152 Sett betongblanderen ned på en v...

Страница 19: ...inn Rengjøring av trommelen 166 Vask ut trommelen med kis og vann 167 Fjern lag av sement og mørtel Trommelen og blandekassen må ikke slås på harde gjenstander f eks hammer spade Vedlikeholdsarbeider Spenning av drivreimen Bilde 19 168 Løs festeskruene 2x på motorkassen 169 Trykk motorkassen ned og skru de to festekruene på igjen Kontroll av reimspenningen Bildene 20 und 21 Fare Før åpning av moto...

Отзывы: