Traduction de la notice d'utilisation originale
477 031_a
23
TRADUCTION DE LA NOTICE
D'UTILISATION ORIGINALE
Table des matières
Informations sur ce manuel..............................23
Description du produit...................................... 23
Contenu de la livraison.................................... 24
Consignes de sécurité..................................... 24
Montage............................................................24
Mise en service................................................25
Maintenance et entretien................................. 26
Stockage...........................................................26
Elimination........................................................26
Aide en cas de panne......................................26
Garantie............................................................28
Déclaration de conformité CE..........................28
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Veuillez lire cette documentation avant la
mise en service. Ceci est indispensable pour
pouvoir effectuer un travail fiable et une ma-
nipulation sans difficulté.
Veuillez respecter les remarques relatives
à la sécurité et les avertissements figurant
dans cette documentation et sur le produit.
Cette documentation est partie intégrante du
produit décrit et devra être remise au client
lors de la vente.
Explication des symboles
ATTENTION!
Le respect de ces avertissements per-
met d’éviter des dommages corporels
et / ou matériels.
ADVICE
Remarques spéciales pour une meil-
leure compréhension et manipulation.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Divers modèles de pompes de jardin sont présen-
tés dans le présent document. Identifiez votre mo-
dèle à l'aide de la plaque signalétique.
Aperçu produit
voir image A, B
1 Entrée de la pompe/raccordement de la
conduite d'aspiration
2 Sortie de la pompe/raccordement de la
conduite de pression
3 Carter du moteur
4 Câble de raccordement
5 Commutateur
6 Pied de pompe
7 Corps de pompe
8 Vis de remplissage
9 Vis de vidange corps de pompe
10 Conduite de pression
11 Raccord coudé
12 Joint
13 Raccord de branchement
14 Joint
15 Filtre
16 Conduite d'aspiration
Fonction
La pompe de jardin aspire l'eau via la conduite
d'aspiration et l'achemine vers la sortie de pompe.
Elle est commandée via un commutateur.
INOX
Les appareils portant la désignation « Inox » sont
livrés dans un carter en acier inoxydable. Le mo-
dèle de construction et la fonction ne sont nulle-
ment modifiés.
Utilisation conforme aux fins prévues
La pompe de jardin est conçue pour être utili-
sée dans la maison et le jardin. Elle peut uni-
quement être utilisée dans le respect des limites
d'utilisation conformes aux caractéristiques tech-
niques.
La pompe de jardin est idéale pour :
l'arrosage et l'irrigation
le transvasement ou la vidange de conte-
neurs (par ex. piscines)
le soutirage d'eau dans un puits, une citerne
d'eau de pluie et autres citernes
Содержание G3013015
Страница 1: ...477 031_a I 05 2012 057 JET 3000 JET 3500 INOX Betriebsanleitung Classic...
Страница 124: ...ru 124 JET3000 JET3500 INOX 35 C 15 20 30 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 1...
Страница 125: ...477 031_a 125 2 1 16 30 2 1 3 4 ADVICE 4 1 AL KO 1 13 14 3 2 11 12 13 3 10 11 4 1 8 2 3 1 2 3 1 2 ADVICE 180...
Страница 126: ...ru 126 JET3000 JET3500 INOX 10 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 ADVICE...
Страница 127: ...477 031_a 127 90 90...
Страница 128: ...ru 128 JET3000 JET3500 INOX ADVICE xxx xxx x...
Страница 131: ...477 031_a 131 35 C 15 20 30 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 1 2...
Страница 133: ...477 031_a 133 10 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 ADVICE...
Страница 134: ...uk 134 JET3000 JET3500 INOX 90 90 ADVICE...
Страница 138: ...D Notice 138 JET 3000 JET 3500 INOX...
Страница 139: ...Notice 477 031_a 139...
Страница 140: ......