background image

Recommendations

ATTENTION!!
Disconnect the voltage

 before carrying out any operations inside the electrical panel. 

All wiring should be according to current standards and should be carried out by authorised staff.
Only carry out the wiring foreseen in the wiring diagrams.

Ÿ

Working ambient temperature: 5 ºC to 50 ºC

Ÿ

Rated isolation voltage Ui = 440 V~

Ÿ

Electrical panels with IP65 degree of protection

Ÿ

CEM 1 Environment

Ÿ

Terminals for copper conductors

Ÿ

Resistance to short-circuits Icc= 6 kA

Panel installation:

Do not knock or move the panel abruptly.
Carry out the wiring according to the installation manual.
The probes and their cables should 

NEVER 

be installed in a conduit together with power, control or feeder cables.

The earth terminals that the panels contain are installed to guarantee the continuity of earthing, however, earthing 
is not carried out by the terminal and should be carried out outside the panel.
The neutral ratings are TT or TNS. The IT rating should not be used.
Circuit  breakers  (protective  switches)  are  of  the  phase/s  +  neutral,  curve  C  type,  guaranteeing  switching  and 
protection against overcurrent.
Close the panel when your are not working on it.
Main  switch  connection  and  residual  current  protection  outside  the  electrical  panel  according  to  low  voltage 
electrotechnical regulations.

Checks before starting the panel up:

The power supply voltages and frequencies will be those indicated in the table and diagram corresponding to each 
panel model.
Check that there are no loose parts or foreign bodies on connections or switchgear.
Check that there is no dust or damp inside the panel.
Check the correct fastening of the switchgear and components.
Check the correct tightening of the screws and power connections.
Check the correct connection of the power conductors.
Check the correct insulation of the outer lines and that they do not mechanically force the inner connections of the 
panel.

Checks during the panel start-up:

Check that no electric arcs occur.
Check that the relays or contactors do not produce ratios.
Check that there is no overheating in cables, controllers and the rest of the switchgear.

Checks after the first 24 hours of operation:

Check that no overheating occurs.
Retighten screws and power connections.

Periodical preventive maintenance:

The panel should remain closed using its anchors.
Retighten the power connections once a year.
Check the wear of the switchgear once a year.

17

English

Содержание PROPlus

Страница 1: ...ico PROPlus Servicios con desescarche trif sico PROPlus Services with three phase defrost Services avec d givrage triphas Electronic Panel Tableau lectronique PROPlus E GB F 1564H331 Ed 02 Gu a r pida...

Страница 2: ...influencias t rmicas ajenas a la temperatura que se desea medir o controlar Desconectar siempre la alimentaci n para realizar el conexionado El circuito de alimentaci n debe estar provisto de un inter...

Страница 3: ...bajandoen l Conexi n de interruptor general y protecci n diferencial exterior al cuadro el ctrico seg n el reglamento electrot cnico debajatensi n Verificaciones antes de la puesta en marcha del cuadr...

Страница 4: ...3 Seguidamente conectar los cables de alimentaci n trif sica al magnetot rmico F1 y hacer los puentes indicados en el esquema de conexi n Colocar las bridas seg n la figura 4 prestando especial atenci...

Страница 5: ...L2 4 T2 5 L3 6 T3 13 NO 14 NO A1 A2 K1 FM F1 140 140 J I E Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Al montar el frontal prestar atenci n a que los cables no toquen la placa electr nica Utilizar las bridas suministrad...

Страница 6: ...La funci n de la salida del rel auxiliar bornes 40 y 41 es configurable ver p g 24 ATENCI N Asegurese de desconectar la alimentaci n del equipo antes de manipular el equipo diversas zonas pueden tener...

Страница 7: ...vera Polaridad entrada 2 Normalmente abierto Configuraci n rel AUX Recogida de gas Configuraci n Configuraci n Configuraci n 26 26 25 25 27 27 27 12 22 2 14 4 A 21 11 1 ALTA BAJA ALCO RANCO 26 25 B C...

Страница 8: ...ulsando durante 5 segundos permite editar ladescripci ndelequipo Activa o desactiva el rel de luces Bornes 38 y 39 Esta funci n permanece activa aunque el equipo est en modo m Pulsando durante 5 segun...

Страница 9: ...vado Permanente Funci n de HACCP activa Intermitente Alarma HACCP almacenada no visualizada C DIGO DE ACCESO Petici n de c digo de acceso Password para entrar en el men de programaci n o para variar e...

Страница 10: ...ar id neo q Sondas conectadas Escoger la opci n adecuada en funci n del n de sondas conectadas Sonda 1 Si dispone de una sola sonda de control El desescarche finalizar por tiempo Sondas 1 y 2 Si dispo...

Страница 11: ...G en S3 La sonda de control de temperatura alarmas y HACCP Sonda 1 se conecta en la entrada S1 y la sonda de registro de temperatura Sonda 3 en la entrada S3 Si la sonda 3 se configura como 2 desescar...

Страница 12: ...s 0 estara siempre en marcha min 0 5 255 Parar el compresor al abrir la puerta Requiere entrada digital configurada como contacto puerta No Descripci n Unidades Min Def Max Tipo de desescarche Resiste...

Страница 13: ...s al recibir alimentaci n el ctrica min 0 0 255 Retardo de alarmas despu s de un desescarche min 0 0 255 Retardo de alarmas tras el cierre de la puerta min 0 0 255 Retardo de alarmas tras la apertura...

Страница 14: ...Des Duraci n de la recogida de gas Seg 1 30 1800 Retardo conexi n recogida Seg 0 60 60 Control del REL AUXILIAR Descripci n Unidades Min Def Max C digo de acceso Password a par metros y punto de ajust...

Страница 15: ...0 320 Duraci ndelahorrodeenerg a h 0 0 24 CICLO CONT NUO AHORRO DE ENERG A Descripci n Unidades Min Def Max Retardo para el registro de un evento HACCP despu s de una alarma de temperatura 0 Registro...

Страница 16: ...measure or control Always disconnect the power supply to do the wiring The power supply circuit should have a main switch and residual current protection outside the panel according to 2 2 R E B T The...

Страница 17: ...nt Close the panel when your are not working on it Main switch connection and residual current protection outside the electrical panel according to low voltage electrotechnical regulations Checks befo...

Страница 18: ...ase power supply cables to F1 circuit breaker and make the connections shown in the wiring diagram Install the flanges according to figure 4 making sure the cables do not touch the electronic board wh...

Страница 19: ...1 3 L2 4 T2 5 L3 6 T3 13 NO 14 NO A1 A2 K1 FM F1 140 140 J I E Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 When assembling the front part make sure the cables do not touch the electronic board Use the supplied flanges 19...

Страница 20: ...equipment s power supply before handling it as different areas may be energised IMPORTANT The recommended currents and powers are the maximum working currents and powers The function of each probe de...

Страница 21: ...pen Aux relay configuration Pump down control Configuraci n Configuraci n Configuraci n 26 26 25 25 27 27 27 12 22 2 14 4 A 21 11 1 HIGH LOW ALCO RANCO 26 25 B C DANFOS PENN Input 1 configuration Low...

Страница 22: ...activates or deactivates the cold room light terminals 38 and 39 This function stays active although the unit is in the m mode Pressing it for 5 seconds activates or deactivatesthedefrost Pressing it...

Страница 23: ...deactivated Permanent HACCP function active Flashing HACCP alarm stored not displayed ACCESS CODE Accesscode password requesttoentertotheprogrammingmenuortochangethesetpoint DEFROST Indicatesthatadefr...

Страница 24: ...on according to the no of probes connected Sensor 1 If it has just one control probe Defrost will end by time Sensor 1 and 2 If it has two probes a control probe and another one for defrost evaporator...

Страница 25: ...f the S2 input is not configurable TEM at S1 REG at S3 The temperature control alarms and HACCP probe Probe 1 is connected to the S1 input and the temperature data logger probe Probe 3 to the S3 input...

Страница 26: ...is 0 it will always be running min 0 5 255 Stop when opening door It requires a digital input configured as door contact No Description Units Min Def Max Defrost type Electrical heater Hot gas bypass...

Страница 27: ...rm delay min 0 30 255 Start up alarm delay min 0 0 255 Alarm delay after defrost min 0 0 255 On Off door alarm delay min 0 0 255 Off On door alarm delay min 0 0 255 Alarm relay after key After pressin...

Страница 28: ...robe 2 Probe 3 Dis Pump down duration Sec 1 30 1800 Pump down On delay Sec 0 60 60 AUXILIARY RELAY control Description Units Min Def Max Access password to parameters and set point 00 00 99 Password t...

Страница 29: ...0 0 0 320 Energy saving duration h 0 0 24 Description Units Min Def Max HACCP alarm delay after a temperature alarm 0 Events log deactivated min 0 1 255 HACCP Description Units Min Def Max Language Es...

Страница 30: ...re que vous souhaitez mesurer ou contr ler D branchez toujours l alimentation pour faire la connexion Le circuit d alimentation doit tre muni d un interrupteur g n ral et d une protection diff rentiel...

Страница 31: ...us Connexion de l interrupteur g n ral ou de la protection diff rentielle ext rieure au tableau lectrique selon le r glement lectrotechnique de basse tension V rifications avant la mise en marche du t...

Страница 32: ...et 13 Puis connectez les c bles d alimentation triphas e au magn tothermique F1 et faites les ponts indiqu s dans le sch ma de connexion Placez les brides selon la figure 4 en faisant particuli remen...

Страница 33: ...5 L3 6 T3 13 NO 14 NO A1 A2 K1 FM F1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 140 140 Fig 3 Lors du montage de la fa ade faites attention ce que les c bles ne touchent pas la plaque lectronique Utilisez les brides fournies...

Страница 34: ...tation de l quipement avant de manipuler l quipement diff renteszonespeuvent tresoustension IMPORTANT Les intensit s et puissance indiqu es sont les valeurs maximales de travail autoris es La fonction...

Страница 35: ...relai AUX Controle mise au vide Configuration Configuration Configuration 26 26 25 25 27 27 27 12 22 2 14 4 A 21 11 1 ALCO RANCO 26 25 B C DANFOS PENN Configuration entr e 1 Entr e basse pression Pol...

Страница 36: ...econdes pour diter la descriptiondel quipement Active ou d sactive la lumi re de la chambre Bornes 38 et 39 Cette fonction reste active m me si l quipement est en mode m Appuyez pendant 5 secondes pou...

Страница 37: ...rme d sactiv Permanent Fonction de HACCP active Clignotant Alarme HACCP stock e non visualis e CODE D ACC S Demande de code d acc s Password pour entrer dans le menu de programmation ou pour modifier...

Страница 38: ...Sondes connect es Choisirl optioncorrecteenfonctiondunombredesondesconnect es Sonde1 Sivousdisposezd uneseulesondedecontr le Led givragetermineralorsqueladur esera coul e Sondes1et2 Sivousdisposezded...

Страница 39: ...de contr le de temp rature les alarmes et HACCP Sonde 1 est connect e sur l entr eS1etlasondederegistredetemp rature Sonde3 surl entr eS3 Silasonde3estconfigur ecomme2d givrage leregistreestd sactiv T...

Страница 40: ...dommagee S il est sur 0 il sera toujours en marche min 0 5 255 Arr ter lors ouvert porte le compresseur N cessite une entr e num rique configur e comme contact de porte No Description Unit s Min Def M...

Страница 41: ...a la conexion min 0 0 255 Retard fin d givrage min 0 0 255 Retard On Off porte min 0 0 255 Retard Off On porte min 0 0 255 Alarme relai apr s touche Alarme en mode muet Relie D connect Con Contr le de...

Страница 42: ...ctiv e Sonde 2 Sonde 3 D s Duree de la mise au vide Sec 1 30 1800 Retard dem mise au vide Sec 0 60 60 Fonction du RELAISAUXILIAIRE TAT G N RAL Description Unit s Min Def Max Mot de passe Password 00 0...

Страница 43: ...e epargne energetique h 0 0 24 CYCLE CONTINU CONOMIE D NERGIE Description Unit s Min Def Max Retard alarme HACCP apr s une alarme de temp rature 0 Registre d v nements d sactiv min 0 1 255 HACCP Descr...

Страница 44: ...i n actualizada en nuestra web WereservetherighttosupplymaterialsslightlydifferenttothosedescribedinourDataSheets Updatedinformationinourwebsite Nous nous r servons le droit de fournir des mat riels p...

Отзывы: