AKO 16520 Скачать руководство пользователя страница 38

38

Avisos

-Utilizar o equipamento violando as instruções do fabricante pode alterar os requisitos de segurança do 

aparelho.  Para  o  funcionamento  correto  do  mesmo,  só  devem  ser  utilizadas  sondas  fornecidas  pela 
AKO. 

2

-Entre -40 °C e +20 °C, se se prolongar a sonda NTC até 1000 m com um cabo de no mínimo 0,5 mm , o 

desvio máximo será de 0,25 °C (cabo para prolongamento de sondas ref. 

AKO-15586

. Ligar a malha à terra 

só numa das suas extremidades).

-Para o funcionamento correto do aparelho, só devem utilizar-se sondas de tipo NTC fornecidas pela AKO.
-Deve ser instalado num local protegido das vibrações, da água e dos gases corrosivos, onde a temperatura 

ambiente não ultrapasse o valor indicado nos dados técnicos.

-Para  que  a  leitura  seja  correta,  a  sonda  deve  localizar-se  num  local  sem  influências  térmicas  alheias  à 

temperatura que se deseja medir ou controlar.

-O grau de proteção IP65 é válido apenas com a tampa protetora fechada.
-O  grau  de  proteção  IP65  é  válido  apenas  no  caso  da  entrada  dos  cabos  no  equipamento  ser  efetuada 

mediante tubagem para cabos elé bucim com proteção IP65 ou superior. A dimensão dos bucins deve 
ser a adequada para o diâmetro da tubagem utilizada.

-Não pulverizar diretamente o equipamento com mangueiras de alta pressão, pois pode provocar danos.

IMPORTANTE:

Ÿ

Os relés AUXILIARES são programáveis; o seu funcionamento depende da configuração.

Ÿ

A função das entradas digitais depende da configuração.

Ÿ

As intensidades e potências indicadas são as máximas de trabalho admissíveis.

Ligações

Desligar sempre a alimentação para efetuar as ligações.
As sondas e os seus cabos 

NUNCA

 devem ser instalados num sistema de condução junto dos cabos de 

potência, controlo ou alimentação.

O circuito de alimentação deve estar equipado com um interruptor para se desligar com o mínimo de 2 A, 230 
V,  situado  próximo  do  aparelho.  O  cabo  de  alimentação  será  do  tipo  H05VV-F  ou  NYM  1x16/3. A  secção  a 

2

utilizar dependerá dos regulamentos locais em vigor, mas nunca deverá ser inferior a 2,5 mm . 

2

Os cabos de saída dos relés ou contactores devem ter uma secção de 2,5 mm , devem admitir temperaturas de 
trabalho iguais ou superiores a 70 °C e devem ser instalados de forma a minimizar a sua flexão.
A zona de ligação de 120 / 230 V~ deve manter-se desprovida de qualquer elemento externo.

As  ligações  a  realizar  dependem  do  tipo  de  instalação.  Use  o  esquema  adequado  em  função  da 
opção escolhida no assistente. Consulte as opções disponíveis na folha de esquemas anexada.

O modelo 

AKO-16523D

 dispõe de contactor para poder ligar resistências de degelo trifásicas, compressor trifásico 

ou ventiladores trifásicos de acordo com as necessidades da sua instalação; veja como ligar na folha de esquemas 
anexada.

Manutenção

Limpar a superfície do equipamento com um pano macio, água e sabão.
Não utilize detergentes abrasivos, gasolina, álcool ou solventes, poderão danificar o equipamento.

1652H311 Ed.03

Содержание 16520

Страница 1: ...c mara frigor fica Temperature controller for cold room store Contr leur de temp rature pour chambre froide Temperaturw chter f r K hlraum Controlador de temperatura para c mara frigor fica Gu a r pid...

Страница 2: ...ionamiento depende de la configuraci n La funci n de las entradas digitales depende de la configuraci n Las intensidades y potencias indicadas son las m ximas de trabajo admitidas Conexionado Desconec...

Страница 3: ...actual del Set Point teniendo en cuenta las modificaciones temporalesporotrospar metros C10 C12 Conunaalarmaencurso unapulsaci ncortasilencialaalarmaac stica Pulsandodurante3segundos accedealajustede...

Страница 4: ...ones 0 S lo se modifican los par metros que afectan al asistente el resto permanecen igual 1 Todos los par metros retornan a su valor de f brica excepto los modificados por el asistente CORE CORE CORE...

Страница 5: ...o a este punto SP C10 vuelve al modo normal SP C10 C3 El valor de este par metro es siempre negativo excepto si es 0 0 OFF C F 0 50 C3 SP C12 Variaci n del punto de ajuste SP cuando la funci n cambio...

Страница 6: ...da Si P4 1 C F 50 8 0 C2 d5 Desescarche al conectar el equipo 0 NO Primer desescarche seg n d0 1 SI Primerdesescarcheseg nd6 0 0 1 d6 Retardo de inicio del desescarche al conectar el equipo Min 0 0 25...

Страница 7: ...A8 Mostrar aviso si el desescarche finaliza por tiempo m ximo 0 No 1 Si 0 0 1 A9 Polaridad rel alarma 0 Rel ON en alarma OFF sin alarma 1 Rel OFF en alarma ON sin alarma 0 0 1 A10 Diferencial de alarm...

Страница 8: ...ircontacto 0 0 1 O00 Configuraci n del rel AUX1 0 Desactivado 1 Compresor Resistencia c rter 2 Luz 3 Control virtual 0 3 O10 Configuraci n del rel AUX2 No disponible en AKO 16523 16520 0 Desactivado 1...

Страница 9: ...ima en sonda de control Se ha alcanzado el valor de temperatura programado en A2 AE Alarma externa activada por entrada digital AES Alarma externa severa activada por entrada digital Adt Alarma de des...

Страница 10: ...NTC AKO 14901 Temperatura ambiente de trabajo AKO 16523 AKO 16520 10 C a 50 C AKO 16523P AKO 16520P 10 C a 45 C AKO 16523D 10 C a 40 C Temperatura ambiente de almacenaje 30 C a 60 C Grado de protecci...

Страница 11: ...ds on the configuration The function of the digital inputs depends on the configuration The recommended currents and powers are the maximum working currents and powers Wiring Alwaysdisconnectthepowers...

Страница 12: ...essing once displays the current effective value of the Set Point taking into consideration temporary modificationsbyotherparameters C10 C12 Whenanalarmisunderway pressingoncemutestheacousticalarm Pre...

Страница 13: ...ffect the wizard The other parameters will remain the same 1 All parameters return to their factory setting except those which have been modified by the wizard CORE CORE CORE CORE 1 2 In Type of insta...

Страница 14: ...it reaches this point SP C10 it reverts to the normal mode SP C10 C3 The value of this parameter is always negative unless it is 0 0 OFF C F 0 50 C3 SP C12 Variation of the Set Point SP when the chang...

Страница 15: ...mperature by probe If P4 1 C F 50 8 0 C2 d5 Defrost on connecting the unit 0 NO First defrost according to d0 1 YES First defrost according to d6 0 0 1 d6 Delay of the defrost start on connecting the...

Страница 16: ...ital input disappears I10 or I20 2 or 3 Min 0 0 120 A8 Show warning if the defrost ends for maximum time 0 No 1 Yes 0 0 1 A9 Relay alarm polarity 0 Relay ON in alarm OFF without alarm 1 Relay OFF in a...

Страница 17: ...tact 1 Activates on opening contact 0 0 1 O00 Configuration of relay AUX1 0 Deactivated 1 Compressor Resistor sump 2 Light 3 Virtual control 0 3 O10 Configuration of relay AUX2 Not available in AKO 16...

Страница 18: ...e temperature value programmed in A2 has been reached AE External alarm activated by digital input AES Severe external alarm activated by digital input Adt Defrost alarm concluded due to time out The...

Страница 19: ...NTC probe at 25 C 0 4 C Input for NTC probe AKO 14901 Working ambient temperature AKO 16523 AKO 16520 10 C a 50 C AKO 16523P AKO 16520P 10 C a 45 C AKO 16523D 10 C a 40 C Storage ambient temperature 3...

Страница 20: ...de la configuration La fonction des entr es num riques d pend de la configuration Les intensit s et puissances indiqu es sont les valeurs maximales de travail autoris es C blage Coupezsyst matiquemen...

Страница 21: ...ui court affiche la valeur effective actuelle du Set Point en tenant compte des modifications temporairespard autresparam tres C10ouC12 Avecunealarmeencours unappuicourtcoupelesondel alarmesonore Appu...

Страница 22: ...tions 0 Seuls les param tres qui concernent l assistant sont modifi s le reste demeure inchang 1 Tous les param tres retournent leur valeur d usine sauf ceux modifi s par l assistant CORE CORE CORE CO...

Страница 23: ...fois arriv ce point SP C10 il revient en mode normal SP C10 C3 La valeur de ce param tre est toujours n gative sauf si elle est de 0 0 OFF C F 0 50 C3 SP C12 Variation du point de consigne SP lorsque...

Страница 24: ...la connexion de l quipement 0 NON Premier d givrage selon d0 1 OUI Premier d givrage selon d6 0 0 1 d6 Retard de d marrage du d givrage lors de la connexion de l quipement Min 0 0 255 d7 Type de d gi...

Страница 25: ...avertissement si le d givrage est finalis pour temps maximal 0 Non 1 Oui 0 0 1 A9 Polarit relais alarme 0 Relais ON sur alarme OFF sans alarme 1 Relais OFF sur alarme ON sans alarme 0 0 1 A10 Diff ren...

Страница 26: ...act 1 Active l ouverture du contact 0 0 1 O00 Configuration du relais AUX1 0 D sactiv 1 Compresseur R sistance carter 2 Lumi re 3 Contr le virtuel 0 3 O10 Configuration du relais AUX2 Non disponible s...

Страница 27: ...e minimum dans la sonde de contr le La valeur de temp rature programm e en A2 a t atteinte AE Alarme externe activ e par entr e num rique AES Alarme externe s v re activ e par entr e num rique Adt Ala...

Страница 28: ...C Entr e pour sonde NTC AKO 14901 Temp rature ambiante de travail AKO 16523 AKO 16520 10 C a 50 C AKO 16523P AKO 16520P 10 C a 45 C AKO 16523D 10 C a 40 C Temp rature ambiante de stockage 30 C 60 C De...

Страница 29: ...Konfiguration ab Bei den Stromst rke und Leistungsangaben handelt es sich um die zul ssigen Arbeitsh chstwerte Kabelanschl sse VordemDurchf hrenderKabelanschl sseistimmerdieStromversorgungzuunterbrec...

Страница 30: ...ParametersderneueWertakzeptiertwerden Durch kurzes Dr cken wird der aktuelle Istwert des Sollwerts des Schaltpunkts angezeigt wobei die vor bergehenden nderungendurchandereParameter C10oderC12 ber cks...

Страница 31: ...t die den Assistenten betreffen die restlichen bleiben unver ndert 1 Alle Parameter nehmen ihren werksseitigen Wert an mit Ausnahme der Werte die vom Assistenten ge ndert werden CORE CORE CORE CORE 1...

Страница 32: ...rlicher Zyklus sobald dieser Punkt SP C10 erreicht worden ist kehrt das Ger t zum normalen Modus zur ck SP C10 C3 DerWert dieses Parameters ist immer negativ es sei denn er ist 0 0 OFF C F 0 50 C3 SP...

Страница 33: ...beim Anschlie en des Ger ts 0 NEIN erste Abtauung entsprechend d0 1 JA erste Abtauung entsprechend d6 0 0 1 d6 Verz gerung des Abtauungsbeginns beim Anschlie en des Ger ts Min 0 0 255 d7 Abtauungsart...

Страница 34: ...3 Min 0 0 120 A8 Meldungsanzeige bei Abtauung wegen Zeit berschreitung 0 nein 1 ja 0 0 1 A9 Polarit t Alarmrelais 0 Relais ON bei Alarm OFF ohne Alarm 1 Relais OFF bei Alarm ON ohne Alarm 0 0 1 A10 Di...

Страница 35: ...ktiviert bei Kontakt ffnung 0 0 1 O00 Konfiguration des Relais AUX1 0 deaktiviert 1 Kompressor Widerstand des Schutzkastens 2 Licht 3 virtuelle Steuerung 0 3 O10 Konfiguration des Relais AUX2 nicht ve...

Страница 36: ...A2 programmierte Temperaturwert wurde erreicht AE Externer Alarm aktiviert per Digitaleingang AES Schwerwiegender externer Alarm aktiviert per Digitaleingang Adt Abtauungsalarm mittels Zeit abgeschlo...

Страница 37: ...es NTC F hlers bei 25 C 0 4 C Eingang f r NTC F hler AKO 14901 Arbeitstemperaturbereich AKO 16523 AKO 16520 10 C a 50 C AKO 16523P AKO 16520P 10 C a 45 C AKO 16523D 10 C a 40 C Lagerumgebungstemperatu...

Страница 38: ...amento depende da configura o A fun o das entradas digitais depende da configura o As intensidades e pot ncias indicadas s o as m ximas de trabalho admiss veis Liga es Desligarsempreaalimenta oparaefe...

Страница 39: ...Set Point tendo em conta as modifica es tempor rias por outrospar metros C10 C12 Comumalarmeemcurso umbrevetoquesilenciaoalarmeac stico Premindodurante3segundos acedeaoajustedoSetPoint Fixo Modo Stand...

Страница 40: ...ficam os par metros que afetam o assistente os restantes permanecem iguais 1 Todos os par metros regressam aos seus valores de f brica exceto os modificados pelo assistente CORE CORE CORE CORE 1 2 In...

Страница 41: ...ado este ponto SP C10 volta ao modo normal SP C10 C3 O valor deste par metro sempre negativo exceto se for 0 0 OFF C F 0 50 C3 SP C12 Varia o do ponto de ajuste SP quando a fun o de altera o de Set po...

Страница 42: ...P4 1 C F 50 8 0 C2 d5 Degelo ao ligar o equipamento 0 N O primeiro degelo segundo d0 1 SIM primeiro degelo segundo d6 0 0 1 d6 Atraso de in cio de degelo ao ligar o equipamento Min 0 0 255 d7 Tipo de...

Страница 43: ...3 Min 0 0 120 A8 Mostrar aviso se o degelo termina por tempo m ximo 0 N o 1 Sim 0 0 1 A9 Polaridade rel alarme 0 Rel ON em alarme OFF sem alarme 1 Rel OFF em alarme ON sem alarme 0 0 1 A10 Diferencial...

Страница 44: ...1 Ativa ao abrir contacto 0 0 1 O00 Configura o do rel AUX1 0 Desativado 1 Compressor Resist ncia c rter 2 Luz 3 Controlo virtual 0 3 O10 Configura o do rel AUX2 N o dispon vel em AKO 16523 16520 0 De...

Страница 45: ...a m nima na sonda de controlo Foi alcan ado o valor de temperatura programado em A2 AE Alarme externo ativado por entrada digital AES Alarme externo severo ativado por entrada digital Adt Alarme de de...

Страница 46: ...nda NTC AKO 14901 Temperatura ambiente de trabalho AKO 16523 AKO 16520 10 C a 50 C AKO 16523P AKO 16520P 10 C a 45 C AKO 16523D 10 C a 40 C Temperatura ambiente de armazenamento 30 C a 60 C Grau de pr...

Страница 47: ...1652H311 Ed 03 47...

Страница 48: ...ose described in our Technical Sheets Updated information is available on our website Nous nous r servons le droit de fournir des produits qui peuvent l g rement diff rer de ceux d crits dans nos Fich...

Отзывы: