AKO-Agrartechnik BA-1061 Скачать руководство пользователя страница 7

Version : 2014.2

 

5

Instrucciones de servicio específicas del equipo

   

 

 

-ES- 

 

1

 
Conexión a tierra

 

2

 
Conexión al cercado 

3

Barra de conexión a 
tierra/de sujeción 

4

Interruptor 
conectado/desconectado 

5 Lámparas de control 

6

Perforación para cable de 
12V 

 

a.) Montaje 

Montar la barra de conexión a tierra (3) según la figura anterior, atornillar el cable de conexión a tierra adjunto (7) con el 
tornillo de fijación a la barra de conexión a tierra. Introducir en la tierra la barra de conexión a tierra hasta las piezas 
angulares y, a continuación, colocar el equipo en posición vertical en las piezas angulares atornilladas, ver figura 
anterior. 

b.) Descripción del funcionamiento del equipo 

El equipo se abre presionando en ambos lados del puño de transporte, tirando al mismo tiempo hacia arriba. Colocar la 
batería en el recipiente y conectarla al equipo; cerrar la cubierta. El equipo sólo debe operarse en posición vertical y con 
la cubierta y el puño de transporte fijamente engatillados. 

Poner en servicio el equipo 

sin conexión del cercado ni a 

tierra. Si la lámpara de control (5) parpadea en color verde, el equipo se encuentra en disposición de funcionamiento. Si 
la misma parpadea en color rojo, debe comprobarse la tensión de la batería de 9V (mínimo 6V). Si la lámpara de control 
no parpadea, comprobar la polaridad correcta de la batería, o bien, encomendar la comprobación del equipo a un 
experto. 

c.) Descripción del funcionamiento con la instalación de cercado conectada (c tierra) 

 

Lámpara de control (5): El parpadeo verde simboliza el estado del cercado; el parpadeo rojo simboliza el estado 
de la batería de 9V 

 

 

Parpadea 
en color 
verde 

Parpadea 
en color 
rojo 

Se percibe 
un sonido 
periódico 

Tensión de salida 

Batería de 9V 

SÍ 

NO 

SÍ 

> 2500 V

 

=

 

Requerimiento mínimo

 

OK 

(>6V)

 

NO NO 

SÍ 

< 2500 V 

Averiguar la fuente de  fallas con ayuda del 

manual de instrucciones adjunto (figura 2, página 5) 

OK 

(>6V)

 

SÍ SÍ  SÍ 

> 2500 V

 

=

 

Requerimiento mínimo                       y: 

Cambiar en breve

NO 

SÍ SÍ 

< 2500 V

 (figura 2; página 5)

                                   y:

 

Cambiar en breve

NO 

SÍ 

NO 

 

No hay impulsos 

Cambiar 
inmediatamente 

NO NO  NO 

Ver b.) Descripción de funcionamiento del equipo, sin conexión del cercado 
ni a tierra 

 

Si las lámparas de control (5) parpadean a intervalos más veloces que aprox. 1 vez por segundo, debe desconectarse 
inmediatamente el aparato y someterlo a revisión técnica antes de reanudar el funcionamiento. 
En la operación con 12 V el aparato dispone de una protección de descarga total. Ello se visualiza mediante un 
parpadeo en rojo de la lámpara indicadora. Por tanto debe comprobarse la tensión del acumulador de 12V 
periódicamente con un equipo de medición lo más preciso posible (ver mantenimiento de la batería y del acumulador en 
el manual de instrucciones adjunto). El equipo puede ser operado también con un kit solar, el cual puede adquirirse a 
través del comercio especializado.  

 

¡Para este equipo vale una garantía de tres años, de acuerdo a nuestras condiciones de garantía! 
¡Las indicaciones de seguridad, la conexión a tierra, la puesta en funcionamiento, el mantenimiento de las 
baterías y del acumulador, las condiciones de garantía y las posibles fuentes de error véanse en las 
instrucciones de servicio adjuntas! 

 

Direcciones de nuestra asistencia técnica: 

Diríjase a su representante de venta especializado. 

¡Servicio normal con batería seca de 9V, opcionalmente puede operarse 
el equipo también con un acumulador húmedo de 12V!

¡Inapropiado para el uso en los corrales! 

1

5

7

Содержание BA-1061

Страница 1: ...BA 1061 ...

Страница 2: ...es d utilisation Instruction manual Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsveiledning Bruksanvisning Instrukcja obstugi Kezelési útmutató Návod na obsluhu Návod k použití Upute za rukovanje Manual de utilizare руководство по обслуживанию Navodila za uporabo DE FR EN IT ES PT NL SV FI DA NO PL HU SK CS HR RO RU SI 1 2...

Страница 3: ... JA JA JA 2500 V Mindestanforderung und In Kürze wechseln 4 NEIN JA JA 2500 V Figure 2 S 5 und In Kürze wechseln 5 NEIN JA NEIN Keine Impulse Sofort wechseln 6 NEIN NEIN NEIN siehe b Funktionsbeschreibung des Gerätes ohne Zaun und Erde Sollten die Kontrollleuchte 5 des Gerätes schneller als ca 1x pro Sekunde im Intervall blinken ist das Gerät sofort abzuschalten und muss vor Wiederinbetriebnahme f...

Страница 4: ... OUI 2500 V voir source de panne avec le mode d emploi Figure 2 P 5 O K 6V 3 OUI OUI OUI 2500 V Minimum de performance et A changer rapidement 4 NON OUI OUI 2500 V Figure 2 P 5 et A changer rapidement 5 NON OUI NON pas d impulsion A changer immédiatement 6 NON NON NON Voir b Description sans branchement à la terre ni à la clôture Si le témoin de contrôle 5 de l appareil clignote plus rapidement qu...

Страница 5: ...ashes green Flashes red Audible clicks Output voltage 9V battery 1 YES NO YES 2500 V minimum requirement OK 6V 2 NO NO YES 2500 see fault finding in enclosed instruction manual Figure 2 p 5 OK 6V 3 YES YES YES 2500 V minimum requirement and Replace as soon as possible 4 NO YES YES 2500 V Figure 2 S 5 and Replace as soon as possible 5 NO YES NO No pulses Replace at once 6 NO NO NO see b Functional ...

Страница 6: ...eggio rosso lo stato della batteria 9V Lampeggio verde Lampeggio rosso Ticchettio udibile Tensione di uscita Batteria 9V 1 SÌ NO SÌ 2500 v requisito minimo OK 6V 2 NO NO SÌ 2500 V accertare la causa di errore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2 p 5 OK 6V 3 SÌ SÌ SÌ 2500 V requisito minimo e Sostituire velocemente 4 NO SÌ SÌ 2500 V Fig 2 p 5 e Sostituire velocemente 5 NO SÌ NO Nessun impulso ...

Страница 7: ...n color verde Parpadea en color rojo Se percibe un sonido periódico Tensión de salida Batería de 9V 1 SÍ NO SÍ 2500 V Requerimiento mínimo OK 6V 2 NO NO SÍ 2500 V Averiguar la fuente de fallas con ayuda del manual de instrucciones adjunto figura 2 página 5 OK 6V 3 SÍ SÍ SÍ 2500 V Requerimiento mínimo y Cambiar en breve 4 NO SÍ SÍ 2500 V figura 2 página 5 y Cambiar en breve 5 NO SÍ NO No hay impuls...

Страница 8: ...ia de 9V Pisca verde Pisca vermelho Tic Tacaudível Tensão de saída Bateria de 9V 1 SIM NÃO SIM 2500 V Exigência mínima O K 6V 2 NÃO NÃO SIM 2500 determinar a origem da falha com o auxílio do manual de instruções fornecido figura 2 pág 5 O K 6V 3 SIM SIM SIM 2500 V Exigência mínima e Substituir brevemente 4 NÃO SIM SIM 2500 V figura 2 pág 5 e Substituir brevemente 5 NÃO SIM NÃO Sem impulsos Substit...

Страница 9: ... hoor baar Uitgangsspanning 9 V batterij 1 JA NEEN JA 2500 V Minimale eis O K 6V 2 NEEN NEEN JA 2500 De foutoorzaak opzoeken met behulp van de bijgevoegde bedieningshandleiding Figuur 2 blz 5 O K 6V 3 JA JA JA 2500 V Minimale eis en eerstdaags omruilen 4 NEEN JA JA 2500 V Figuur 2 blz 5 en eerstdaags omruilen 5 NEEN JA NEEN Geen impulsen meteen omruilen 6 NEEN NEEN NEEN Zie b werking van het appar...

Страница 10: ...spänning 9V batteri 1 JA NEJ JA 2500 V Lägsta spänning OK 6V 2 NEJ NEJ JA 2500 V se felkällor i den medföljande bruksanvisningen Figur 2 s 5 OK 6V 3 JA JA JA 2500 V Lägsta spännig och Ladda upp snart 4 NEJ JA JA 2500 V Figur 2 S 5 och Ladda upp snart 5 NEJ JA NEJ Ingen puls Byt ut genast 6 NEJ NEJ NEJ se b Beskrivning av apparatens funktioner utan stängsel och jord Om konrollampan 5 på apparaten b...

Страница 11: ...inen merkki valo vilkkuu Tikitys kuultavissa Lähtöjännite 9 V n paristo 1 KYLLÄ EI KYLLÄ 2500 V vähimmäisvaatimus OK 6 V 2 EI EI KYLLÄ 2500 V määritä vikakohta oheisen käyttöohjeen avulla kuva 2 s 5 OK 6 V 3 KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ 2500 V vähimmäisvaatimus ja Vaihda lähiaikoina 4 EI KYLLÄ KYLLÄ 2500 V kuva 2 s 5 ja Vaihda lähiaikoina 5 EI KYLLÄ EI Ei pulssia Vaihda heti 6 EI EI EI katso b Laitteen toimi...

Страница 12: ...nding 9V batteri 1 JA NEJ JA 2500 V Mindstekrav O K 6V 2 NEJ NEJ JA 2500 Fejlkilden findes ved hjælp af den vedlagte betjeningsvejledning figur 2 s 5 O K 6V 3 JA JA JA 2500 V Mindstekrav Hvis ikke Batteri udskiftes snartest 4 NEJ JA JA 2500 V figur 2 s 5 Hvis ikke Batteri udskiftes snartest 5 NEJ JA NEJ Ingen impulser Batteri udskiftes omgående 6 NEJ NEJ NEJ se b Funktionsbeskrivelse af apparatet ...

Страница 13: ...gangsspenning 9V batteri 1 JA NEI JA 2500 V minstekrav O K 6V 2 NEI NEI JA 2500 Finn fram til årsaken til feilen ved hjelp av den vedlagte bruksanvisningen figur 2 side 5 O K 6V 3 JA JA JA 2500 V minstekrav og Skift ut om kort tid 4 NEI JA JA 2500 V figur 2 side 5 og Skift ut om kort tid 5 NEI JA NEI Ingen impulser Skift ut med en gang 6 NEI NEI NEI se b Beskrivelse av apparatets funksjoner uten g...

Страница 14: ...K NIE TAK 2500 V wymaganie minimalne O K 6V 2 NIE NIE TAK 2500 Ustalić źródło błędów przy pomocy załączonej instrukcji obsługi Rysunek 2 S 5 O K 6V 3 TAK TAK TAK 2500 V wymaganie minimalne i wymienić wkrótce 4 NIE TAK TAK 2500 V rysunek 2 S 5 i wymienić wkrótce 5 NIE TAK NIE brak impulsów wymienić natychmiast 6 NIE NIE NIE patrz b opis funkcjonowania urządzenia bez płotu i ziemi Jeżeli lampki kont...

Страница 15: ...s fény villogása a 9V elem állapotát jelzi Villog a zöld Villog a piros Kattogás hallható Kimenő feszültség 9V elem 1 IGEN NEM IGEN 2500 V Minimális követelmény Rendben 6V 2 NEM NEM IGEN 2550 V lásd a csatolt kezelési útmutatóban a hibaforrásokat 5 oldal 2 kép Rendben 6V 3 IGEN IGEN IGEN 2500 V Minimális követelmény és Mielőbb cserélje ki 4 NEM IGEN IGEN 2500 V 2 kép 5 oldal és Mielőbb cserélje ki...

Страница 16: ...e Výstupné napätie 9V batéria 1 ÁNO NIE ÁNO 2500 V minimálna požadované hodnota OK 6V 2 NIE NIE ÁNO 2500 Príčinu poruchy zistite pomocou priloženého návodu na použitie Obrázok 2 s 5 OK 6V 3 ÁNO ÁNO ÁNO 2500 V minimálna požadované hodnota a Skorá výmena 4 NIE ÁNO ÁNO 2500 V obrázok 2 s 5 a Skorá výmena 5 NIE ÁNO NIE Bez impulzov Okamžitá výmena 6 NIE NIE NIE viď b Popis funkcií zariadenia bez plota...

Страница 17: ... 2500 V minimální požadavek O K 6V 2 NE NE ANO 2500 Stanovte příčinu závady pomocí přiloženého návodu k použití obrázek 2 s 5 O K 6V 3 ANO ANO ANO 2500 V minimální požadavek a Brzy vyměnit 4 NE ANO ANO 2500 V obrázek 2 s 5 a Brzy vyměnit 5 NE ANO NE Výpadek impulzů Okamžitě vyměnit 6 NE NE NE viz b Funkční popis zařízení bez plotu a uzemnění Jestliže bliká kontrolka 5 rychleji než asi 1x za sekund...

Страница 18: ...eno Treperi crveno Čuje se tikanje Izlazni napon Baterija od 9V 1 DA NE DA 2500 V najmanja tražena vrijednost ok 6 V 2 NE NE DA 2500 V pokušajte pronaći izvor greške uz pomoć priloženih Uputa za rukovanje slika 2 strana 5 ok 6 V 3 DA DA DA 2500 V najmanja tražena vrijednost i Bateriju ubrzo zamijenite 4 NE DA DA 2500 V slika 2 strana 5 i Bateriju ubrzo zamijenite 5 NE DA NE Nema impulsa Bateriju o...

Страница 19: ...nsiunea de ieşire Baterie 9 V 1 DA NU DA 2500 V Cerinţă minimă O K 6 V 2 NU NU DA 2500 Găsiţi sursa de defecţiune cu ajutorul instrucţiunilor de utilizare anexate Figura 2 p 5 O K 6 V 3 DA DA DA 2500 V Cerinţă minimă şi Trebuie schimbată în scurt timp 4 NU DA DA 2500 V Figura 2 p 5 şi Trebuie schimbată în scurt timp 5 NU DA NU Niciun impuls Schimbare imediată 6 NU NU NU vezi b Descrierea funcţionă...

Страница 20: ...ряжение Батарея 9 В 1 ДА НЕТ ДА 2500 В минимальное требование O K 6 В 2 НЕТ НЕТ ДА 2500 Определите причину неисправности при помощи прилагаемого руководства по обслуживанию рис 2 S 5 O K 6 В 3 ДА ДА ДА 2500 В минимальное требование и Как можно быстрее заменить 4 НЕТ ДА ДА 2500 В рис 2 S 5 и Как можно быстрее заменить 5 НЕТ ДА НЕТ Импульсов нет Немедленно заменить 6 НЕТ НЕТ НЕТ см b Описание функци...

Страница 21: ...V baterije Utripa zeleno Utripa rdeče Slišno tiktakanje Izhodna napetost 9V baterija 1 DA NE DA 2500 V minimalna zahteva O K 6V 2 NE NE DA 2500 V Vir napake ugotovite s pomočjo priloženih navodil za uporabo slika 2 str 5 O K 6V 3 DA DA DA 2500 V minimalna zahteva in kmalu zamenjati 4 NE DA DA 2500 V slika 2 str 5 in kmalu zamenjati 5 NE DA NE Ni impulzov takoj zamenjati 6 NE NE NE glejte b Opis fu...

Страница 22: ...ne grene fi www grene fi 3 års materialgaranti samt 3 års åskgaranti på samtliga av Grene Sverige AB levererade AKO elstängselaggregat Garantin gäller för fel som uppstår på aggregatet vid normal användning och vid åska Garantin gäller 3 år från försäljningsdatum och om Grene Sverige AB mottagit en kopia av detta garantidokument vid försäljningstillfället För att garantin skall gälla måste återför...

Страница 23: ...88 E mail grene grene no www grene no Der er 3 års garanti på fabrikationsfejl samt 3 års garanti på lynnedslag Garantien gælder for fejl der opstår på apparatet ved normal anvendelse samt ved lynnedslag Garantien gælder 3 år fra salgsdatoen Kopi af dette dokument skal sendes med hegnsapparatet For at garantien gælder skal forhandleren sørge for at dette dokument udfyldes korrekt samt sende det ti...

Страница 24: ......

Отзывы: