background image

functionAl descriPtion

DMS800 MANUAL

107

Submenu

Function

DSP

Edit audio signal directly on the receiver

Settings can be stored in one of the nine DSP profiles 

in a freely selectable name.

The digital signal processor offers the following dy‑
namic editing functions:

Low Cut (frequency: 10 – 300 Hz)

3‑band equalizer (low: ±20 dB, 80 Hz shelving; para‑
metric mid: ±20 dB, 100 Hz to 10 kHz, Q = 2; high: 
±20 dB, 8 kHz shelving)

dbx® compressor (threshold: ‑60 ‑ +9 dBV, ratio: 1:1 
– 1:10, gain: 0 – 20 dB, attack: 1 – 100 ms, release: 
1 – 2000 ms)

dbx® limiter (threshold: ‑20 – +9 dBV)

Changes to a profile always affect both channels. All 
previous settings of a profile are o

verwritten.

ATTENUATION 
PAD

Modify the level of the balanced audio output to the 
input sensitivity of the connected equipment

With microphone inputs, the setting 0 dB can result 
in overloads.

If the receiver is connected to a microphone input, it 
is recommended to select ‑30 dB.

The unbalanced line output cannot be controlled.

ENVIRONMENT 
SCAN

This function works in a similar way to a spectrum 
analyser.

UNLIMITED SCAN: the entire frequency band of the 
receiver is searched for active radio frequencies

LIMIT SCAN: only a part of the frequency band is 
searched for active radio frequencies

During the search process, the audio output remains 
muted and the display shows the result graphically.

Turn the SELECT wheel: Move the curve to the left or 
right

Press SELECT: Enlarge curve

Содержание DHT800

Страница 1: ...des Ger tes lesen USER INSTRUCTIONS 59 Read the manual before using the equipment MODE D EMPLOI 117 Lire cette notice avant d utiliser le syst me MODO DE EMPLEO 176 Consulte el manual antes de utiliza...

Страница 2: ...me 19 6 1 Batterien in Sender einlegen 19 6 2 Antennen anschlie en 19 6 3 Empf nger positionieren 20 6 4 Empf nger an Mischpult Verst rker anschlie en 21 6 4 1 Analogausg nge 21 6 4 2 Digitalausgang D...

Страница 3: ...1 Kanalfenster aufrufen 37 11 Display der Sender 38 11 1 Batterieanzeige 38 12 Men struktur des Empf ngers 39 12 1 Men QUICK SETUP 40 12 2 Men CHANNEL 41 12 3 Men AUDIO 42 12 4 Men ENVIR SCAN 43 12 5...

Страница 4: ...che Erlaubnis der Firma AKG Acoustics GmbH weder diese Dokumentation noch Teile davon f r irgendwelche Zwecke in irgendeiner Form mit irgendwelchen Mitteln elektronisch oder mechanisch mittels Fotokop...

Страница 5: ...er Bestandteil des Ger tes 1 3 Haftung AKG Acoustics GmbH bernimmt keine Haftung wenn das Ger t f r andere Zwecke eingesetzt wird als unter Bestimmungsgem e Verwendung beschrieben ist durch unsachgem...

Страница 6: ...hensender DPT800 2 x Batterien LR6 Gr e AA 1 x MKG L Instrumentenkabel DHT800 1 x Handsender DHT800 2 x Batterien LR6 Gr e AA 1 x Stativadapter SA63 1 x W3004 Windschutz f r D5 WL1 D7 WL1 und C5 WL1 1...

Страница 7: ...W oder RA4000 B EW aktive Rundstrahlantenne PS4000 W oder APS4 aktiver Antennensplitter AB4000 oder AB4000 EW Antennenbooster MK PS Antennenkabel 60 cm MKA5 Antennenkabel 5 m MKA20 Antennenkabel 20 m...

Страница 8: ...triebnahme des Ger tes ob die f r das in tegrierte Netzteil DSR800 angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort entspricht Betreiben Sie das Ger t ausschlie lich an einer Netzspannung zw...

Страница 9: ...iehen Sie unbedingt das Netzkabel DSR800 vorher aus der Steckdose Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuern de Reinigungsmittel sowie keine die Alkohol oder L sungsmittel enthalten da diese den...

Страница 10: ...tets gem den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften Werfen Sie Batterien keinesfalls ins Feuer Explosionsgefahr oder in den Hausm ll Die Verpackung ist recyclierbar Entsorgen Sie die Verpackung in...

Страница 11: ...vorprogrammierten Frequenzgruppen und Kan len Presets Ihres Empf ngers ausw hlen oder in 25 kHz Schritten direkt einstellen Sowohl der Hand als auch der Taschensender werden via Infrarot bertragung a...

Страница 12: ...Diversity Empf nger DSR800 Tr gerfrequenzbereich l nderabh ngig Band 1 548 1 697 9 MHz Band 2 710 1 831 9 MHz Schaltbandbreite 150 MHz l nderabh ngig Kan le 2 Doppelempf nger Empfindlichkeit 10 dB V...

Страница 13: ...rsorgung 100 240 V AC 50 60 Hz 0 4 A Abmessungen Standardgeh use f r Rackmontage 1 HE 480 B x 45 H x 230 T mm Nettogewicht 2 38 kg Digitaler Taschensender DPT800 Tr gerfrequenzbereich l nderabh ngig B...

Страница 14: ...ndensator Niere Grenzschalldruckpegel DHT800 D5 WL1 0 dB gain 144 dB SPL DHT800 D7 WL1 0 dB gain 140 dB SPL DHT800 C5 WL1 0 db gain 144 dB SPL Audio Eingangsverst rkung 0 dB 10 dB umschaltbar Betriebs...

Страница 15: ...Buchse 16 GROUND LIFT Schalter f r XLR Ausgang von Kanal CH1 17 Symmetrischer analoger Audioausgang Kanal CH1 an XLR Buchse m nnlich 18 Unsymmetrischer analoger Audioausgang Kanal CH1 an 6 3 mm Klink...

Страница 16: ...d Kanalnummer C 7 teilige Statusanzeige der Senderbatterie D Symbol f r LOCK Modus Tastensperre E Audiopegelanzeige F MUTE Stummschaltungs Symbol G Aktuelle Frequenz H Momentan aktive Antenne 5 6 DPT8...

Страница 17: ...5 7 DPT800 Beschreibung der Displayelemente Die folgende Tabelle beschreibt die Displayelemente des DPT800 Abbildung 58 Buchst Beschreibung A Alphanumerische Namensanzeige B Aktuelle Gruppen und Kana...

Страница 18: ...WL1 9 Batteriefach f r 2 LR6 AA 1 5 V Batterien oder 1 2 V NiMH Akkus Gr e AA 2100 mAh 5 9 DHT800 Beschreibung der Displayelemente Die folgende Tabelle beschreibt die Displayelemente des DHT800 Abbil...

Страница 19: ...romnetz anschlie en 6 1 Batterien in Sender einlegen Schritt Beschreibung 1 Batteriefachdeckel 9 ffnen 2 Mitgelieferte Batterien in das Batteriefach einlegen Beim Einlegen der Batterien auf Symbole im...

Страница 20: ...n etc oder Abschattungen durch menschliche K rper k nnen das direkte Sendersignal schw chen bzw ausl schen Achten Sie daher beim Aufstellen des Empf ngers bzw der abgesetzten Antennen auf folgende Pun...

Страница 21: ...sg nge gehen Sie wie folgt vor Schritt Beschreibung 1 BALANCED Buchse XLR an Mikrofoneingang Ausgangspegel Schalter in Stellung 30 dB bringen 2 BALANCED Buchse XLR an Line Eingang Ausgangspegel Schalt...

Страница 22: ...alausgangs Dante gehen Sie wie folgt vor Schritt Beschreibung 1 Dante Digitalausgang entsprechend der Dante Controller Software mit gew nschtem Dante Digitaleingang verbinden 6 4 3 Digitalausgang AES...

Страница 23: ...1 Schalter GROUND LIFT 16 19 in LIFT Stellung schieben Die Schalterstellung wird im Kanalfenster angezeigt 6 6 Empf nger an Stromnetz anschlie en Kontrollieren Sie ob die an der R ckseite des Empf ng...

Страница 24: ...Rad dr cken 5 Suchlauf starten dazu 1x SELECT Rad dr cken Am Display erscheint der Eintrag SCANNING Der Suchlauf kann bis zu einer Minute dauern Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist erscheint die Ka...

Страница 25: ...Zur Kanalliste zur ckkehren dazu 1x BACK Taste dr cken 12 Kanal 2 w hlen dazu SELECT Rad nach rechts drehen Am Display erscheint die Frage ob der Kanal zugewiesen werden soll 13 Kanal 2 zuweisen dazu...

Страница 26: ...ndere Funkdienste oder Drahtlosmikrofone zu st ren Um den Sender in den SILENT Modus zu stellen gehen Sie wie folgt vor Schritt Beschreibung 1 Beim Einschalten MUTE Schalter 2 gleichzeitig mit ON OFF...

Страница 27: ...folgt vor Schritt Beschreibung 1 Empf nger einschalten 2 Men CHANNEL w hlen dazu SELECT Rad nach rechts drehen 3 SELECT dr cken 4 Men MUTE LOCK w hlen dazu SELECT Rad nach rechts drehen 5 SELECT dr c...

Страница 28: ...r einschalten 4 REHEARSAL starten dazu 2x SELECT dr cken Display zeigt den Empfangssignalpegel und den Zeitverlauf grafisch an 5 Aktionsbereich mit Sender abgehen 6 Einzelne Positionen markieren dazu...

Страница 29: ...chts drehen 3 Men COUNTRY w hlen dazu SELECT Rad dr cken und nach rechts drehen 4 SELECT Rad dr cken L nderspezifisches Frequenzset w hlen Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein w hlen Sie die Einstel...

Страница 30: ...en im LOCK Modus Lang dr cken Empf nger entsperren auf SETUP Modus umschalten Kurz dr cken Zustands und Warnmeldungen best tigen Nach links oder rechts drehen Keine Funktion 9 1 2 Funktionen im SETUP...

Страница 31: ...Im Hauptfenster Kanalfenster zur Parameter bersicht keine nderungen m glich 9 2 2 Funktionen im SETUP Modus Im Hauptfenster Kanalfenster zur Parametereinstellung nderungen m glich 9 3 Funktionen der...

Страница 32: ...MITER f r jeweiligen Kanal deaktivieren Im Untermen AUDIO Parameter des digitalen Signalprozessors einstellen 9 5 Funktionen der Tasten Headphones CH1 CH2 6 Kurz dr cken Audiosignal an den Kopfh rer A...

Страница 33: ...anzeige Die Batterieanzeige am Sender C und Empf nger C erlauben die Restkapazit t der Batterie des Senders zu kontrollieren Jedes Segment entspricht ca 1 Stunde Restspielzeit Wenn keine Batteriespann...

Страница 34: ...aufmerksam Welche Warnmeldungen angezeigt werden kann im Men UTILITY STATUS gew hlt werden Tritt einer der gew hlten Betriebszust nde auf wechselt der Leuchtring am Empf nger von gr n auf rot und am...

Страница 35: ...igt f r die Dauer des Fehlerzustands mindestens aber 5 Sekunden lang eine gro fl chige Warnung an Eine kleine Warnung bleibt so lange im Hauptfenster stehen bis die Warnung best tigt wird LOW RF Die F...

Страница 36: ...Warnung best tigt wird INTERFERE St rsignale von anderen Funkmikrofonen TV Rundfunk Sprechfunkger ten oder schad haften Elektroger ten oder Elektroinstallationen wurden emp fangen ENCRYPTION Die Versc...

Страница 37: ...st tzt eine Verst rkung des Audioeingangssignals um 0 dB 10 dB oder 20 dB Die Felder GROUNDLIFT und WORDCLOCK zeigen den entsprechenden aktuellen Betriebszustand an 10 4 1 Kanalfenster aufrufen Um das...

Страница 38: ...erie des Senders auf einen Blick zu kontrollieren Jedes Segment entspricht ca 1 Stunde Restspielzeit Wenn keine Batteriespannung gemessen wird oder die Information ung ltig ist erfolgt keine Anzeige a...

Страница 39: ...Freuquenz manuell einstellen DSP Audiobearbeitung einstellen LIMIT SCAN Nur einen Teil des Frequenzbands durchsuchen COUNTRY Optische Warnungen bei kritischen Betriebszust nden programmieren MUTE Aud...

Страница 40: ...l der ben tigten Kan le SELECT Einstellung w hlen speichern Anzahl LIMIT FREQ RANGE Durchsuchten Frequenzbereich begrenzen SELECT Einstellung w hlen speichern Frequenzen START SCAN Neuen Suchlauf star...

Страница 41: ...nisieren SELECT Synchronisation starten FREQUENCY Freuquenz manuell einstellen CH1 CH2 Empf ngerteil w hlen SELECT Einstellung w hlen speichern CH1 CH2 NAME 10 Zeichen SELECT w hlen speichern Zeichen...

Страница 42: ...io Attack und Release einstellen SELECT w hlen speichern Wert LIMITER Einsatzschwelle einstellen SELECT w hlen speichern Wert DSP Audiobearbeitung einstellen LOW CUT Einsatzfrequenz f r Bassabsenkung...

Страница 43: ...LIMIT Obergrenze in MHz einstellen SELECT Einstellung w hlen speichern Frequenzen START SCAN Neuen Suchlauf straten SELECT starten GRAPH St rfrequenzen suchen SELECT Darstellung vergr ern nach links o...

Страница 44: ...requenz Presets einstellen AUTOLOCK Automatische Sperrfunktion ein ausschalten SELECT w hlen speichern EIN AUS MUTE LOCK bl ttern INFO Information ber Hard und Software abrufen WARNING LIST Die letzte...

Страница 45: ...Empf nger aus GR CH und Landesanzeige alterniert mit Frequenz und Sendeleistungsanzeige SHUT DOWN Um Sender auszuschalten ON OFF Taste gedr ckt halten WARNING LOW BATT oder AUDIO CLIP MUTE MUTE FEHLER...

Страница 46: ...requenz an kein HF Signal MUTE FREQUENCY Display zeigt Frequenz und Land an kein HF Signal MUTE COUNTRY Display zeigt Land und Seriennummer an kein HF Signal MUTE SERIAL NUMBER Display zeigt Seriennum...

Страница 47: ...iesem Men kann der gew nschte Kanal Frequenz manu ell eingestellt und synchronisiert werden Achten Sie darauf alle Kan le aus derselben Gruppe innerhalb desselben Presets zu w hlen Zum Suchen freier K...

Страница 48: ...ie die 32 Bit Verschl sselung Diese Sender funktionieren mit 512 Bit Verschl sselung nicht Bei Sendern mit Firmware Version 2 0 oder h her k nnen Sie mit 512 Bit Verschl sselung die h chst m gliche Si...

Страница 49: ...0 dB 8 kHz Kuhschwanz dbx Kompressor Threshold 60 9 dBV Ratio 1 1 1 10 Gain 0 20 dB Attack 1 100 ms Release 1 2000 ms dbx Limiter Threshold 20 9 dBV nderungen eines Profils wirken sich immer auf beide...

Страница 50: ...ktionsbereich pr fen Maximale Aufnahmezeit betr gt vier Minuten UTILITY STATUS Optische Warnfunktion f r bestimmte kritische Betriebszust nde aktivieren Wenn einer dieser Betriebszust nde eintritt wec...

Страница 51: ...GROUP CHANNEL DISPLAY CONTRAST Kontrast der Displaydarstellung an die momentanen Beleuchtungsverh ltnisse anpassen FACTORY RESET Parameter auf Werkseinstellungen zur cksetzen INFO Informationen zu So...

Страница 52: ...vom Laien gewartet repariert oder ausgetauscht werden k nnen 15 2 Reinigung Achtung Netzkabel des Empf ngers DSR800 aus Steckdose ziehen Reinigen Sie die Oberfl chen des Ger ts mit einem mit Wasser b...

Страница 53: ...hallungsanlage verbinden Mikrofon bzw Instrument ist nicht am Taschensender angeschlossen Mikrofon bzw Instrument an Taschensender anschlie en Batterien falsch im Sender eingelegt Einlegerichtung der...

Страница 54: ...ist LOW BATT Kapazit t der Senderbatterie ist bald ersch pft Neue Batterien einlegen SYSTEM ERROR Interner Fehler Empf nger ausschalten und nach ca 10 Sek wieder einschalten Tritt der Fehler erneut au...

Страница 55: ...aten fehlerhaft Tritt der Fehler h ufig auf wenden Sie sich an Ihre AKG Servicestelle TIMEOUT Keine Infrarotdaten erkannt IR Fenster des Senders und des Empf ngers zueinander ausrichten und erneut syn...

Страница 56: ...MS Powerpoint Gebetsh user Pr sentatoren 77 0 0 1 0 3 0 30 2 1 1 3 1 71 0 2 Headset Present PT 40 OFF 25 1 5 1 5 6 207 3 Handsender Music HT Erfahrene Anwender Vokalisten Rockbands Karaoke Musical 40...

Страница 57: ...DMS800 Bedienelemente DMS800 MANUAL 57 17 DMS800 Bedienelemente 17 1 DSR800 F G H E B A C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 100 240V 0 35 0 2A 50 60Hz 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 58: ...DMS800 Bedienelemente DMS800 MANUAL 58 17 2 DPT800 1 12 10 11 5 3 4 9 7 6 8 2 A B C D E F 17 3 DHT800 7 9 8 1 2 3 A D B C E F 5 4 6...

Страница 59: ...e des Ger tes lesen USER INSTRUCTIONS Read the manual before using the equipment MODE D EMPLOI 117 Lire cette notice avant d utiliser le syst me MODO DE EMPLEO 176 Consulte el manual antes de utilizar...

Страница 60: ...ing the antennas 77 6 3 Position the receiver 78 6 4 Connecting the receiver to the mixing console amplifier 79 6 4 1 Analog outputs 79 6 4 2 Digital output Dante 79 6 4 3 Digital output AES EBU 80 6...

Страница 61: ...11 Display of the transmitter 96 11 1 Battery indicator 96 12 Menu structure of the receiver 97 12 1 QUICK SETUP menu 98 12 2 CHANNEL menu 99 12 3 AUDIO menu 100 12 4 ENVIR menu SCAN 101 12 5 REHEARSA...

Страница 62: ...is not permitted for this documen tation or parts thereof to be reproduced or transmitted for any pur pose in any form using any means whether electronic or mechanical by photocopying recording or usi...

Страница 63: ...is an important part of the equipment 1 3 Liability AKG Acoustics GmbH accepts no liability if The equipment is used for purposes other than those described under correct usage Damage is incurred due...

Страница 64: ...transmitter 2 x LR6 batteries size AA 1 x MKG L instrument cable DHT800 1 x DHT800 handheld transmitter 2 x LR6 batteries size AA 1 x SA63 stand adapter 1 x W3004 windscreen for D5 WL1 D7 WL1 and C5 W...

Страница 65: ...B W or RA4000 B EW active omnidirectional antenna PS4000 W or APS4 active antenna splitter AB4000 or AB4000 EW antenna booster MK PS antenna cable 60 cm MKA5 antenna cable 5 m MKA20 antenna cable 20 m...

Страница 66: ...ains voltage available where the equipment will be used Only operate the equipment on a mains voltage between 100 and 240 V AC Using adapters with different output voltage or current types may cause s...

Страница 67: ...c parts Only use the equipment for the applications described in this manual AKG cannot accept any liability for damages resulting from improper handling or misuse 3 2 Explanation of the symbols used...

Страница 68: ...yclable Dispose of the packaging in an appro priate recycling collection system In case of scrapping the equipment separate the housing electron ics and cables and dispose of all the components in acc...

Страница 69: ...iver frequency from the preprogrammed frequency groups and channels presets of your receiver or set them direct ly in 25 Hz increments Both the handheld and the bodypack transmitters are programmed to...

Страница 70: ...versity receiver DSR800 Carrier frequency range country dependent Band 1 548 1 697 9 MHz Band 2 710 1 831 9 MHz Switching bandwidth 150 MHz country dependent Channels 2 dual receiver Sensitivity 10 dB...

Страница 71: ...mensions Standard housing for rack mounting 1 RU 480 W x45 H x230 D mm 189 W x18 H x91 D in Net weight 2 38 kg 84 oz Digital bodypack transmitter DPT800 Carrier frequency range country dependent Band...

Страница 72: ...Max sound pressure level DHT800 D5 WL1 0 dB gain 144 dB SPL DHT800 D7 WL1 0 dB gain 140 dB SPL DHT800 C5 WL1 0 db gain 144 dB SPL Audio input gain 0 dB 10 dB switchable Operating time typ 6 5 hours 2...

Страница 73: ...NC socket 16 GROUND LIFT switch for XLR output from channel CH1 17 Balanced analog audio output channel CH1 on XLR jack male 18 Unbalanced analog audio output channel CH1 on 6 3 mm jack socket 19 GROU...

Страница 74: ...mbol for LOCK mode button lock E Audio level indicator F MUTE symbol G Current frequency H Antenna currently active 5 6 DPT800 Description of the controls The following table describes the controls of...

Страница 75: ...ribes the displays of the DPT800 figure from 116 Letter Description A Alphanumeric name display B Current group and channel number C 7 part status display of the transmitter battery D Country code or...

Страница 76: ...tteries or 1 2 V NiMH rechargeable batteries size AA 2100 mAh 5 9 DHT800 Description of the display elements The following table describes the displays of the DHT800 figure from 116 Letter Description...

Страница 77: ...er network 6 1 Insert batteries into the transmitter Step Description 1 Open the battery compartment cover 9 2 Insert batteries into the battery compartment When inserting the batteries note the symbo...

Страница 78: ...r this reason observe the following points when setting up the receiver or the remote antennas Always position the receiver antennas close to the action area stage ensuring a minimum distance between...

Страница 79: ...tch to the 0 dB position 3 Connect the UNBALANCED socket 6 3 mm jack to unbal anced microphone or line input to the 6 3 mm jack socket 6 4 2 Digital output Dante The Dante technology2 represents a dig...

Страница 80: ...alanced AES EBU digital output on the XLR socket 25 to the required AES EBU digital input The integrated Wordclock Generator supports a sampling rate of 48 kHz To synchronise all digital signals on th...

Страница 81: ...ge on the rear of the receiver matches the mains voltage at the place of use to avoid damage to the equipment To connect the receiver to the power network proceed as follows Step Description 1 Connect...

Страница 82: ...sing the SELECT wheel once 4 Make frequency ranges unlimited by pressing the SELECT wheel once 5 Start the search by pressing the SELECT wheel once The entry SCANNING appears on the display The search...

Страница 83: ...nsor The receiver display shows a message confirming the suc cessful synchronization 11 Return to the channel list by pressing the BACK wheel once 12 Select channel 2 by turning the SELECT wheel to th...

Страница 84: ...ially disrupt other radio services or wireless micro phones To set the transmitter to SILENT mode proceed as follows Step Description 1 When switching on the MUTE switch 2 press with the ON OFF switch...

Страница 85: ...Switch on the receiver 2 Select the CHANNEL menu to do this turn the SELECT wheel to the right 3 Press SELECT 4 Select the MUTE LOCK menu to do this turn the SELECT wheel to the right 5 Press SELECT T...

Страница 86: ...with transmitter 6 Mark individual positions to do this press the MUTE button on the transmitter The corresponding marks will appear on the receiver display Note that the receive level should never d...

Страница 87: ...fic frequency set If your country is not listed select the SD standard setting 8 6 Listening to the audio signal To listen to the audio signal proceed as follows Step Description 1 Plug headphones wit...

Страница 88: ...o SETUP mode Tap Confirm status and warning messages Turn to the left or right No function 9 1 2 Functions in SETUP mode Long press Lock the receiver switch to LOCK mode Tap Open the selected menu or...

Страница 89: ...ow for parameter setting no changes possible 9 3 Functions of the BACK button 4 Tap Close current menu All unconfirmed values are deleted Long press Close all menus All unconfirmed values are deleted...

Страница 90: ...ols on the receiver DMS800 MANUAL 90 9 5 Functions of the headphones buttons CH1 CH2 6 Tap Put the audio signal on the headphones output The volume can be set by turning the SELECT wheel Headphones CH...

Страница 91: ...battery indicator on transmitter C and receiver C allow the remaining capacity of the transmitter battery to be checked Each segment corresponds to approx 1 hour remaining playback time If no battery...

Страница 92: ...optical warning messages Which warning messages are displayed can be set in the UTILITY STATUS menu If one of the selected operating conditions occurs the light ring on the receiver changes from gree...

Страница 93: ...in the main window until the warning is con firmed LOW RF The field strength of the reception signal is so low that the receiver is automatically muted to avoid inter ference noise The light ring cha...

Страница 94: ...ffers a rapid overview of the following tuning parame ters Group channel Frequency Name Country Audio input level of the handheld or bodypack transmitter Padding PAD Transmission power Encryption MUTE...

Страница 95: ...f the receiver DMS800 MANUAL 95 10 4 1 Opening the channel window To open the channel window proceed as follows Step Description 1 In the main window press the CH1 10 or CH2 12 buttons for the require...

Страница 96: ...of the transmitter battery to be checked at a glance Each segment corresponds to approx 1 hour remaining playback time If no battery voltage is measured or the information is invalid there is no indic...

Страница 97: ...quency manually DSP Set audio editing LIMIT SCAN Search only one part of the frequency band COUNTRY Program optical warnings for critical operating conditions MUTE Deactivate audio MUTE switch on the...

Страница 98: ...HANNELS Number of required channels SELECT Select save setting Number LIMIT FREQ RANGE Limit frequency range search SELECT Select save setting Frequencies START SCAN Start new search SELECT start CHAN...

Страница 99: ...chronise transmitter SELECT Start synchronization FREQUENCY Set frequency manually CH1 CH2 Select receiver part SELECT Select save setting CH1 CH2 NAME 10 characters SELECT select save Characters PT G...

Страница 100: ...in trigger threshold ratio attack and release SELECT select save Value LIMITER Set usage threshold SELECT select save Value DSP Set audio editing LOW CUT Set usage frequency for bass roll off SELECT s...

Страница 101: ...quencies UPPER LIMIT Set upper limit in MHz SELECT Select save setting Frequencies START SCAN Start new search SELECT start GRAPH Search interference frequencies SELECT Enlarge display move to the lef...

Страница 102: ...ave Country COUNTRY Set special frequency presets AUTOLOCK Switch automatic lock function on off SELECT select save ON OFF MUTE LOCK scroll INFO Call up information on hardware and software WARNING LI...

Страница 103: ...eceiver GR CH and country display alternates with frequency and transmission output display SHUT DOWN Keep the ON OFF button pressed down to switch off the transmitter WARNING LOW BATT or AUDIO CLIP M...

Страница 104: ...d frequency no HF signal MUTE FREQUENCY Display shows the frequency and country no HF signal MUTE COUNTRY Display shows the country and serial number no HF signal MUTE SERIAL NUMBER Display shows the...

Страница 105: ...s The required channel frequency can be manually set and synchronized in this menu Ensure that all channels are selected from the same group within the same presets To search for free channels we reco...

Страница 106: ...Bit encryption These transmit ters do not function with 512 Bit encryption For transmitters with firmware version 2 0 or higher you can achieve the highest possible security with 512 Bit encryption If...

Страница 107: ...ttings of a profile are overwritten ATTENUATION PAD Modify the level of the balanced audio output to the input sensitivity of the connected equipment With microphone inputs the setting 0 dB can result...

Страница 108: ...on the display The light ring changes to red and the display shows a large warning for 5 seconds A small warning remains on the display until the warning is cleared by pressing the SELECT wheel The w...

Страница 109: ...enu Function FACTORY RESET Reset parameters to factory settings INFO Call up information on the receiver software and the transmitters synchronized with it WARNING LIST Calling up warning messages Thi...

Страница 110: ...onnel The equipment contains no user serviceable parts 15 2 Cleaning Caution Unplug the DSR800 receiver mains cable from the socket Clean the surfaces of the equipment with a soft cloth moistened with...

Страница 111: ...the bodypack transmitter Connect microphone or instrument to the bodypack transmitter Batteries incorrectly inserted in the trans mitter Check the insertion direction of the batteries in the transmit...

Страница 112: ...W BATT The capacity of the transmitter battery will soon be depleted Insert new batteries SYSTEM ERROR Internal error Switch off receiver and switch back on after approx 10 seconds If the error occurs...

Страница 113: ...rror occurs frequently contact your AKG service centre TIMEOUT No infrared data detected Align the IR window of the transmitter and receiver with one another and resynchronise The remaining battery li...

Страница 114: ...rpoint religious institutions presenters 77 0 0 1 0 3 0 30 2 1 1 3 1 71 0 2 Headset Present PT 40 OFF 25 1 5 1 5 6 207 3 Handheld transmitter Music HT Experienced users vocalists rock bands karaoke mu...

Страница 115: ...DMS800 Controls DMS800 MANUAL 115 17 DMS800 Controls 17 1 DSR800 F G H E B A C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 100 240V 0 35 0 2A 50 60Hz 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 116: ...DMS800 Controls DMS800 MANUAL 116 17 2 DPT800 1 12 10 11 5 3 4 9 7 6 8 2 A B C D E F 17 3 DHT800 7 9 8 1 2 3 A D B C E F 5 4 6...

Страница 117: ...des Ger tes lesen USER INSTRUCTIONS 59 Read the manual before using the equipment MODE D EMPLOI Lire cette notice avant d utiliser le syst me MODO DE EMPLEO 176 Consulte el manual antes de utilizar el...

Страница 118: ...ce 136 6 1 Insertion des piles dans l metteur 136 6 2 Branchement des antennes 136 6 3 Positionnement du r cepteur 137 6 4 Branchement du r cepteur l amplificateur ou la table de mixage 138 6 4 1 Sort...

Страница 119: ...eur urgence 152 10 4 cran de canal 153 10 4 1 Affichage de l cran de canal 154 11 Afficheur de l metteur 155 11 1 Charge des piles 155 12 Structure des menus du r cepteur 156 12 1 Menu QUICK SETUP 157...

Страница 120: ...l est interdit sans autorisation pr alable expresse et crite de la soci t AKG Acoustics GmbH de repro duire ou de transmettre toute ou partie de cette documentation quelles qu en soient les raisons le...

Страница 121: ...n composant essentiel de l appareil 1 3 Responsabilit AKG Acoustics GmbH ne serait tre tenu responsable des cons quences des situations suivantes Utilisation de l appareil pour un objectif autre que c...

Страница 122: ...ur mobile DPT800 2 piles LR6 AA 1 c ble pour instruments MKG L DHT800 1 microphone sans fil DHT800 2 piles LR6 AA 1 adaptateur de pied SA63 1 W3004 Protection contre le vent pour D5 WL1 D7 WL1 et C5 W...

Страница 123: ...B EW Antenne omnidirectionnelle active PS4000 W ou APS4 Splitter d antenne actif AB4000 ou AB4000 EW Booster d antenne MK PS C ble d antenne 60 cm MKA5 C ble d antenne 5 m MKA20 C ble d antenne 20 m 0...

Страница 124: ...ce du r seau d alimentation du site correspond celle de son alimentation int gr e DSR800 L appareil ne doit tre utilis qu avec une tension r seau entre 100 et 240 V AC Les autres types de courant ou t...

Страница 125: ...pourraient ab mer le rev tement et les composants en plastiques N utilisez l appareil que pour ce quoi il a t con u AKG ne saurait tre tenu responsable des dommages induits par une utilisation non con...

Страница 126: ...emballage de l appareil est recyclable liminez toujours l embal lage en l envoyant un syst me de collecte adapt Pour liminer l appareil retirez en les batteries s parez le caisson les circuits lectro...

Страница 127: ...s lectionner la fr quence de r ception dans les groupe de fr quences et les canaux pr programm s Presets de votre r cepteur ou l ajuster manuellement par paliers de 25 kHz Les param tres du r cepteur...

Страница 128: ...ressor dbx Technologie Temps de latence typ 3 9 ms Chiffrement 512 Bit commutable pas de temps de latence suppl mentaire R cepteur num rique True Diversity DSR800 Plage de fr quences porteuses Bande 1...

Страница 129: ...m tres amplification seuil de r ponse ratio attaque restitution Limiteur dbx param tres seuil de d clenchement Affichage de charge de la pile de l metteur 7 pi ces Interface PC Ethernet par HUB4000 Q...

Страница 130: ...pays Bande passante de com mutation 150 MHz selon le pays Puissance d mission 10 20 30 50 mW ERP max r glable par menu selon le pays Rayonnement collat ral 70 dBc Antenne Antenne h lico dale int gr e...

Страница 131: ...nisation des donn es 9 Affichage du niveau HF 10 Touche de s lection du canal CH1 11 Anneau lumineux de statut des canaux CH1 et CH2 rouge aver tissement vert OK 12 Touche de s lection du canal CH2 13...

Страница 132: ...48 kHz Connecteur BNC 25 Sortie audio num rique AES EBU CH1 et CH2 48 kHz sur connecteur XLR m le 26 Raccordement r seau froid 100 240 V AC 5 5 DSR800 Description des l ments de l afficheur Le tableau...

Страница 133: ...e audio pour microphone ou instrument tripolaire 9 Compartiment pour 2 piles LR6 AA 1 5 V ou batteries 1 2 V NiMH taille AA 2100 mAh 10 Prise jack 2 5 mm pour bouton Mute externe 11 Contacts de recha...

Страница 134: ...hronisation avec l metteur 5 DEL de statut rouge avertissement vert OK 6 Bouton marche arr t 7 Couvercle du compartiment piles 8 Bouton de microphone pour D5 WL1 D7 WL1 ou C5 WL1 9 Compartiment pour 2...

Страница 135: ...Description de l appareil DMS800 MANUAL 135 Lettre Description D Code pays ou niveau HF E Symbole de chiffrement actif F Symbole de mode Silencieux activ...

Страница 136: ...cepteur sur le courant 6 1 Insertion des piles dans l metteur tape Description 1 Ouvrez le couvercle du compartiment piles 9 2 Ins rez les piles livr es dans le compartiment piles Faites attention au...

Страница 137: ...metteur sur les pi ces m talliques les murs les plafonds etc et son masquage par un corps humain peuvent l affaiblir ou le supprimer Faites attention au points suivants lors de l installation du r ce...

Страница 138: ...u microphone Mettez l interrupteur de niveau de sortie sur 30 dB 2 Prise BALANCED XLR l entr e Line Mettez l interrupteur de niveau de sortie sur 0 dB 3 Branchez la prise UNBALANCED connecteur jack 6...

Страница 139: ...Connexion des sorties num riques tape Description 1 Connectez la sortie num rique AES EBU sym trique de la prise XLR 25 avec l entr e num rique AES EBU souhait e Le g n rateur Wordclock int gr prend...

Страница 140: ...6 Branchement du r cepteur sur le courant Pour viter d endommager l appareil v rifiez que la tension du r seau du lieu d installation correspond celle affich e au dos du r cepteur Branchement du r cep...

Страница 141: ...des plages de fr quences en appuyant 1 fois sur le bouton rotatif SELECT 5 D marrez la recherche de plages de fr quences en appuyant 1 fois sur le bouton rotatif SELECT L afficheur indique le message...

Страница 142: ...r du r cepteur indique le message confirmant la synchronisation 11 Pour revenir la liste des canaux appuyez 1 fois sur la touche BACK 12 S lectionnez le canal 2 en tournant le bouton rotatif SELECT ve...

Страница 143: ...autoris e et de d ranger d autres services radio ou micro phones sans fil Mise en mode SILENT de l metteur tape Description 1 Appuyez simultan ment sur le bouton ON OFF 6 et le bouton MUTE 2 Le messa...

Страница 144: ...ctionnez le menu CHANNEL en tournant le bouton rotatif SELECT vers la droite 3 Appuyez sur SELECT 4 S lectionnez le menu MUTE LOCK en tournant le bouton rotatif SELECT vers la droite 5 Appuyez sur SEL...

Страница 145: ...s sur SELECT L afficheur indique l volution dans le tempos du niveau du signal de r ception 5 Parcourez la sc ne avec l metteur ou le microphone 6 Marquez chaque position en appuyant sur la touche MUT...

Страница 146: ...COUNTRY en tournant le bouton rotatif SELECT vers la droite 4 Appuyez sur le bouton rotatif SELECT S lectionnez le kit de fr quences valable pour le pays Si votre pays n est pas dans la liste choisiss...

Страница 147: ...r cepteur commute en mode SETUP Appui court Confirmer les message d tat et d avertisse ment Tourner vers la gauche ou vers la droite Pas de fonction 9 1 2 Fonctions en mode SETUP Appui long Verrouille...

Страница 148: ...Dans l cran principal cran de canal d affichage des param tres sans possibilit de modification 9 2 2 Fonctions en mode SETUP Dans l cran principal cran de canal de r glage des param tres modification...

Страница 149: ...T EQ COMPRESSOR et LIMITER du canal Dans le sous menu AUDIO R gler les param tres du processeur de signal num rique 9 5 Funktionen der Tasten Headphones CH1 CH2 6 Appui court Placer le signal audio su...

Страница 150: ...es piles L affichage sur l metteur C et le r cepteur C permet de visualiser la ca pacit de charge restante des piles de l metteur Chaque segment repr sente environ 1 heure de fonctionnement Si la tens...

Страница 151: ...t critiques du syst me Vous pouvez d finir dans le menu UTILITY STATUS les messages d avertissement afficher Si l un des tats de fonctionnement s lectionn se r alise l anneau lumineux du r cepteur pas...

Страница 152: ...ffich sur la ligne inf rieure tant qu il n a pas t confirm LOW RF La puissance de champ du signal de r ception est si faible que le r cepteur est automatiquement mis sur silencieux pour viter tout par...

Страница 153: ...vous donne un aper u des param tres de r glage suivants Groupe Canal Fr quence Nom Pays Niveau d entr e audio du microphone ou de l metteur mobile Att nuation PAD Puissance d mission Chiffrement MUTE...

Страница 154: ...Afficheur du r cepteur DMS800 MANUAL 154 10 4 1 Affichage de l cran de canal Affichage de l cran de canal tape Description 1 Appuyez dans l cran principal la touche CH1 10 ou CH2 12 du canal souhait...

Страница 155: ...ante des piles de l metteur Chaque segment repr sente environ 1 heure de fonctionnement Si la tension de la pile n est pas mesur e ou si l information n est pas valide l afficheur n indique rien Envir...

Страница 156: ...lermanuellementla fr quence DSP Ajusterletraitement audio LIMIT SCAN Neparcourirqu une partiedelabandede fr quences COUNTRY Programmerdes avertissementsoptiques pourles tatsde fonctionnementcritiques...

Страница 157: ...decanauxrequis SELECT S lectionner enregistrerunr glage Nombre LIMIT FREQ RANGE Limiterlaplagede fr quencesparcourue SELECT S lectionner enregistrerunr glage Fr quences START SCAN D marrerunenouvelle...

Страница 158: ...arrerla synchronisation FREQUENCY R glermanuellementla fr quence CH1 CH2 S lectionnerler cepteur SELECT S lectionner enregistrerunr glage CH1 CH2 NAME 10caract res SELECT s lectionner enregistrer Cara...

Страница 159: ...atio attaqueet restitution SELECTs lectionner enregistrer Valeur LIMITER Ajusterleseuilde d clenchement SELECT s lectionner enregistrer Valeur DSP Ajusterletraitement audio LOW CUT Ajusterlafr quenced...

Страница 160: ...rleseuilmaximalenMHZ SELECT S lectionner enregistrerunr glage Fr quences START SCAN D marrerunenouvelle recherche SELECT d marrer GRAPH Rechercherlesfr quences parasites SELECT Agrandirl affichage D p...

Страница 161: ...COUNTRY Ajusterlespresetsde fr quencessp ciaux AUTOLOCK Activer D sactiver automatiquementleverrouillage SELECT s lectionner enregistrer MARCHE ARR T MUTE LOCK parcourir INFO Afficherlesinformations r...

Страница 162: ...rtieaudiodur cepteur L affichageGR CHetpays alterneavecceluidela fr quenceetdelapuissance d mission SHUT DOWN AppuyersurlatoucheON OFF pour teindrel metteur WARNING LOWBATTouAUDIOCLIP MUTE MUTE ERREUR...

Страница 163: ...asde signalHF MUTE FREQUENCY Affichelafr quenceetlepays pasdesignalHF MUTE COUNTRY Affichelepaysetlenum rodes rie pasde signalHF MUTE SERIAL NUMBER Affichelaversiondulogicieletlenum rodes rie pasdesig...

Страница 164: ...lement calcul es Ce menu sert r gler manuellement et synchroniser un canal fr quence Faites attention s lectionner tous les canaux d un m me groupe au sein d un m me preset Pour rechercher des canaux...

Страница 165: ...la version 2 0 ces metteur ne prennent pas en charge le chiffrement 512 bits Pour les autres version 2 0 ou ult rieure vous obtiendrez une s curit maximale avec le chiffrement 512 bits Si vous utilise...

Страница 166: ...kHz Q 2 aigus 20 dB 8 kHz d grad Compresseur dbx seuil 60 9 dBV ratio 1 1 1 10 amplification 0 20 dB attaque 1 100 ms restitution 1 2000 ms Limiteur dbx seuil 20 9 dBV La modification d un profil est...

Страница 167: ...etteur ou du micro phone sur la sc ne La dur e d enregistrement maximale est de quatre minutes UTILITY STATUS Activation de la fonction d avertissement optique pour certains tats de fonctionnement cri...

Страница 168: ...OUP CHANNEL DISPLAY CONTRAST Adaptation du contraste de l afficheur l clairage actuel FACTORY RESET R initialisation des param tres la configuration d usine INFO Affichage des informations relatives a...

Страница 169: ...nt aucune pi ce pouvant tre entretenue r par e ou remplac e par un non professionnel 15 2 Nettoyage Attention D branchez toujours le c ble d alimentation du r cepteur DSR800 de la prise de courant Net...

Страница 170: ...ger mit Beschallungsanlage verbinden Le microphone ou l instrument n est pas branch l metteur mobile Branchez le microphone ou l instru ment l metteur mobile Piles de l metteur mal positionn es Einleg...

Страница 171: ...s piles de l metteur est presque puis e Remplacez les piles SYSTEM ERROR Erreur interne teignez le r cepteur et attendez 10 secondes avant de le rallumer Si le probl me persiste adressez vous votre Se...

Страница 172: ...tteur sont erron es Si le probl me persiste adressez vous votre Service client AKG TIMEOUT Aucune transmission infrarouge d tect e Alignez les fen tres IR de l metteur et du r cepteur et recommencez L...

Страница 173: ...x de culte pr sentateurs 77 0 0 1 0 3 0 30 2 1 1 3 1 71 0 2 Casque Present PT 40 OFF 25 1 5 1 5 6 207 3 Microphone sans fil Music HT Utilisateurs exp ri ment s chanteurs groupes de rock karaokes com d...

Страница 174: ...DMS800 Commandes DMS800 MANUAL 174 17 DMS800 Commandes 17 1 DSR800 F G H E B A C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 100 240V 0 35 0 2A 50 60Hz 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 175: ...DMS800 Commandes DMS800 MANUAL 175 17 2 DPT800 1 12 10 11 5 3 4 9 7 6 8 2 A B C D E F 17 3 DHT800 7 9 8 1 2 3 A D B C E F 5 4 6...

Страница 176: ...me des Ger tes lesen USER INSTRUCTIONS 59 Read the manual before using the equipment MODE D EMPLOI 117 Lire cette notice avant d utiliser le syst me MODO DE EMPLEO Consulte el manual antes de utilizar...

Страница 177: ...n de las pilas en el transmisor 195 6 2 Conexi n de las antenas 195 6 3 Posicionamiento del receptor 196 6 4 Conexi n del receptor a la mesa de mezclas o amplificador 197 6 4 1 Salidas anal gicas 197...

Страница 178: ...2 10 4 1 Acceso a la ventana de canales 213 11 Pantalla de los transmisores 214 11 1 Indicador de bater a 214 12 Estructura de men s del receptor 215 12 1 Men QUICK SETUP 216 12 2 Men CHANNEL 217 12 3...

Страница 179: ...ad intelectual no deber reproducirse ni comunicarse total o parcialmente esta documentaci n con ning n fin de ning n modo y por ning n medio ya sea electr nico o mec nico mediante fotocopia grabaci n...

Страница 180: ...ual es parte integrante del equipo 1 3 Responsabilidad AKG Acoustics GmbH declina toda responsabilidad en los siguientes casos Empleo del equipo con una finalidad distinta a la descrita como uso previ...

Страница 181: ...i n conforme a la norma US DPT800 1 x transmisor de petaca DPT800 2 x pilas LR6 tama o AA 1 x cable para instrumentos MKG L DHT800 1 x transmisor de mano DHT800 2 x pilas LR6 tama o AA 1 x adaptador d...

Страница 182: ...RA4000 B EW Antena omnidireccional activa PS4000 W o APS4 Splitter de antena activo AB4000 o AB4000 EW Amplificador de antena MK PS Cable de antena 60 cm MKA5 Cable de antena 5 m MKA20 Cable de antena...

Страница 183: ...corresponda con la tensi n de funcionamiento indicada para el adaptador de corriente integrado DSR800 Utilice el equipo exclusivamente con una tensi n de red de entre 100 y 240 V CA Otros tipos de cor...

Страница 184: ...tura y las piezas de pl stico Emplee el equipo nicamente para las aplicaciones descritas en el presente manual AKG declina toda responsabilidad por da os causados por un manejo inadecuado o err neo 3...

Страница 185: ...el embalaje en un sistema de recogida de residuos previsto para ello Si desguaza el equipo retire las pilas separe la carcasa los elementos electr nicos y los cables y deseche cada componente conforme...

Страница 186: ...e recepci n de entre una serie de gru pos de frecuencias y canales preprogramados preajustes en su receptor o ajustarla directamente en pasos de 25 kHz Tanto el transmisor de mano como el transmisor d...

Страница 187: ...mium Audio Compressor tecnolo g a dbx Tiempo de latencia t p 3 9 ms Encriptaci n 512 bits conmutable sin tiempo de latencia adicional Receptor digital True Diversity DSR800 Rango de frecuencia portado...

Страница 188: ...plificaci n umbral de reacci n ratio attack release Limitador dbx par metros umbral de uso Indicador de bater a de transmisor 7 elementos Interfaz con PC Ethernet v a HUB4000 Q opcional Ethernet v a D...

Страница 189: ...anda 2 710 1 831 9 MHz en funci n del pa s Banda cambiante 150 MHz en funci n del pa s Potencia de transmisi n 10 20 30 50 mW ERP m x ajustable mediante men en funci n del pa s Dispersi n 70 dBc Anten...

Страница 190: ...a 4 Bot n BACK 5 RUEDA SELECT girar a izquierda derecha pulsar 6 Botones de auriculares CH1 CH2 7 Salida de auriculares Jack hembra de 6 3 mm 8 Ventana de emisi n infrarroja para sincronizaci n de dat...

Страница 191: ...ordenador v a HUB4000 Q 23 Salida Dante Conector hembra Ethernet 24 AES EBU WORDCLOCK IN 48 kHz BNC hembra 25 Salida de audio digital AES EBU CH1 y CH2 48 kHz a XLR hembra macho 26 Conexi n de aliment...

Страница 192: ...advertencia verde OK 6 Interruptor de encendido apagado 7 Cubierta del compartimento de pilas 8 Entrada de audio para micr fono o instrumento 3 polos 9 Compartimento de pilas para 2 pilas LR6 AA de 1...

Страница 193: ...ntroles La siguiente tabla incluye una descripci n de los controles del DHT800 figura 234 N Descripci n 1 Pantalla 2 Interruptor MUTE 3 Contactos de carga antena helicoidal 4 Diodo receptor de infrarr...

Страница 194: ...ci n de los elementos de pantalla del DHT800 figura 234 Letra Descripci n A Indicador alfanum rico de nombre B N meros de grupo y canal actuales C Indicador de estado de la bater a del transmisor con...

Страница 195: ...roducci n de las pilas en el transmisor Paso Descripci n 1 Abra la cubierta del compartimento para pilas 9 2 Introduzca las pilas suministradas en el compartimento para pilas Al introducir las pilas a...

Страница 196: ...sor en piezas met licas paredes techos etc o su bloqueo mediante el cuerpo humano pueden atenuar o eliminar la se al directa del transmisor Al posicionar el receptor y las antenas remotas tenga en cue...

Страница 197: ...gicas proceda del siguiente modo Paso Descripci n 1 Hembra BALANCED XLR a la entrada de micr fono Sit e el interruptor del nivel de salida en la posici n 30 dB 2 Hembra BALANCED XLR a la entrada de l...

Страница 198: ...te Controller 6 4 3 Salida digital AES EBU Para conectar las salidas digitales proceda del siguiente modo Paso Descripci n 1 Conecte la salida digital balanceada AES EBU del conector hembra XLR 25 a l...

Страница 199: ...nexi n del receptor a la red de alimentaci n Para evitar da os al equipo aseg rese de que la tensi n de red indicada en el panel trasero del receptor coincida con la tensi n de red disponible en el lu...

Страница 200: ...o de canales pulsando 1 vez la rueda SELECT 4 No limite los rangos de frecuencia Para ello pulse 1 vez la rueda SELECT 5 Inicie la b squeda pulsando 1 vez la rueda SELECT En la pantalla aparecer la pa...

Страница 201: ...del receptor La pantalla del receptor indicar que la sincronizaci n ha finalizado con xito mediante un mensaje 11 Vuelva a la lista de canales pulsando 1 vez el bot n BACK 12 Seleccione el canal 2 gi...

Страница 202: ...s de radio o micr fonos inal mbri cos Para ajustar el transmisor al modo SILENT proceda del siguiente modo Paso Descripci n 1 Al encender mantenga pulsado el interruptor MUTE 2 a la vez que el interru...

Страница 203: ...nte modo Paso Descripci n 1 Encienda el receptor 2 Seleccione el men CHANNEL girando la rueda SELECT hacia la derecha 3 Pulse SELECT 4 Seleccione el men MUTE LOCK girando la rueda SELECT hacia la dere...

Страница 204: ...pulsando SELECT dos veces La pantalla mostrar el nivel de la se al de entrada y el tiempo transcurrido de modo gr fico 5 Salga del rea de acci n con el transmisor 6 Marque posiciones individuales pul...

Страница 205: ...n COUNTRY pulsando la rueda SELECT y gir ndola hacia la derecha 4 Pulse la rueda SELECT Seleccione el conjunto de frecuencias espec fico de su pa s Si su pa s no aparece en la lista seleccione el ajus...

Страница 206: ...Desbloqueo del receptor cambio a modo SETUP Pulsaci n corta Confirmaci n de mensajes de estado y adver tencia Giro a izquierda o derecha Sin funci n 9 1 2 Funciones en modo SETUP Pulsaci n larga Bloqu...

Страница 207: ...de canal para visualizaci n de par metros no es posible realizar cambios 9 2 2 Funciones en modo SETUP En la pantalla principal Ventana de canal para ajuste de par metros es posible realizar cambios...

Страница 208: ...SSOR y LIMITER para el canal en cuesti n En el submen AUDIO Ajustar los par metros del procesador de se ales digitales 9 5 Funktionen der Tasten Headphones CH1 CH2 6 Pulsaci n corta Transmitir la se a...

Страница 209: ...e bater a El indicador de bater a del transmisor C y el receptor C permiten compro bar cu nta carga le queda a la bater a del transmisor Cada segmento equivale aproximadamente a 1 hora de funcionamien...

Страница 210: ...osible seleccionar los mensajes de advertencia que deber n mostrarse Si se produce alguno de los estados de funcionamiento seleccionados el anillo luminoso del receptor cambiar de verde a rojo y en la...

Страница 211: ...ntalla muestra una advertencia de gran tama o mientras dure el estado de error o durante 5 segun dos como m nimo Una advertencia m s peque a se mantendr en la pantalla principal hasta que se confirme...

Страница 212: ...me INTERFERE Se han recibido interferencias de otros micr fonos inal mbricos se ales de TV radiotel fonos o aparatos o instalaciones el ctricos defectuosos ENCRYPTION La encriptaci n no est ajustada c...

Страница 213: ...e una amplificaci n de la se al de entrada de audio de 0 dB 10 dB o 20 dB Los campos GROUNDLIFT y WORDCLOCK muestran el estado de funcionamiento actual 10 4 1 Acceso a la ventana de canales Para acced...

Страница 214: ...a le queda a la bater a del transmisor Cada segmento equivale aproximadamente a 1 hora de funcionamiento Si no se detecta tensi n en las pilas o la informaci n no es v lida no se mos trar nada en la p...

Страница 215: ...cuencia DSP Ajustes de procesamiento de audio LIMIT SCAN Rastrear s lo una parte de la banda de frecuencias COUNTRY Programar advertencias visuales para estados de funcionamiento cr ticos MUTE Desacti...

Страница 216: ...dad de canales necesarios SELECT Seleccionar guardar ajuste Cantidad LIMIT FREQ RANGE Limitar el rango de frecuencias rastreado SELECT Seleccionar guardar ajuste Frecuencias START SCAN Iniciar nueva b...

Страница 217: ...i n FREQUENCY Ajuste manual de frecuencia CH1 CH2 Seleccionar receptor SELECT Seleccionar guardar ajuste CH1 CH2 NOMBRE 10 caracteres SELECT Seleccionar guardar Car cter PT GAIN Ajustar nivel de entra...

Страница 218: ...reacci n ratio attacky release SELECT Seleccionar guardar Valor LIMITER Ajustar umbral de uso SELECT Seleccionar guardar Valor DSP Ajustes de procesamiento de audio LOW CUT Ajustar frecuencia de uso p...

Страница 219: ...Ajustar l mite superior en MHz SELECT Seleccionar guardar ajuste Frecuencias START SCAN Iniciar nueva b squeda SELECT Iniciar GRAPH Buscarfrecuenciasdeinterferencia SELECT Ampliarlarepresentaci n des...

Страница 220: ...tar preajustes de frecuencia especiales AUTOLOCK Activar desactivar funci n de bloqueo autom tico SELECT Seleccionar guardar Activar desactivar MUTE LOCK Pasar de p gina INFO Acceder a informaci n sob...

Страница 221: ...l receptor Los indicadores GR CH y de pa s se alternan con los indicadores de frecuencia y de potencia de transmisi n SHUT DOWN Para apagar el transmisor mantener pulsado el bot n ON OFF WARNING LOW B...

Страница 222: ...EQUENCY La pantalla muestra la frecuencia y el pa s sin se al de HF MUTE COUNTRY La pantalla muestra el pa s y el n mero de serie sin se al de HF MUTE SERIAL NUMBER La pantalla muestra el n mero de se...

Страница 223: ...pecial En este men es posible ajustar y sincronizar manualmente el canal frecuencia deseado Aseg rese de seleccionar todos los canales del mismo grupo dentro del mismo preajuste Para buscar canales li...

Страница 224: ...e 32 bits Estos transmisores no funcionan con la encriptaci n de 512 bits Para los transmisores con versi n de firmware 2 0 o superior la encriptaci n de 512 bits ofrece el m ximo nivel de seguridad S...

Страница 225: ...0 kHz Q 2 agudos 20 dB filtro limita dor 8 kHz Compresor dbx Threshold 60 9 dBV Ratio 1 1 1 10 Gain 0 20 dB Attack 1 100 ms Release 1 2000 ms Limitador dbx Threshold 20 9 dBV Las modificaciones de un...

Страница 226: ...de HF del transmisor en el rea de acci n El tiempo de grabaci n m ximo asciende a cuatro minutos UTILITY STATUS Activar funci n de advertencia visual para determina dos estados de funcionamiento cr t...

Страница 227: ...ientes modos de visualiza ci n MAIN FREQUENCY NAME GROUP CHANNEL DISPLAY CONTRAST Ajustar el contraste de la imagen de pantalla a las condiciones de iluminaci n actuales FACTORY RESET Restablecer los...

Страница 228: ...ser mantenida reparada o sustituida por personas sin conocimientos especiales 15 2 Limpieza Atenci n Extraiga del enchufe el cable de alimentaci n del receptor DSR800 Limpie las superficies del equip...

Страница 229: ...sonido Conectar el receptor al sistema de refuerzo de sonido El micr fono o instrumento no est conec tado al transmisor de petaca Conectar el micr fono o instrumento al transmisor de petaca Pilas colo...

Страница 230: ...D del transmisor Reducir el nivel de entrada de audio ANT ERROR La misma antena lleva ya m s de dos minutos activa Comprobar si el cable de la antena est defectuoso o mal conectado LOW BATT La bater a...

Страница 231: ...onan a diferentes bandas de frecuencia Cerciorarse de que el transmisor y el receptor funcionen en la misma banda de frecuencia ERROR DEVICE Error en los datos del transmisor Si este error se produce...

Страница 232: ...ratorios presenta dores 77 0 0 1 0 3 0 30 2 1 1 3 1 71 0 2 Auricular Present PT 40 OFF 25 1 5 1 5 6 207 3 Transmisor de mano Music HT Usuarios avanza dos vocalistas grupos de rock karaoke musical 40 O...

Страница 233: ...DMS800 Controles DMS800 MANUAL 233 17 DMS800 Controles 17 1 DSR800 F G H E B A C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 100 240V 0 35 0 2A 50 60Hz 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 234: ...DMS800 Controles DMS800 MANUAL 234 17 2 DPT800 1 12 10 11 5 3 4 9 7 6 8 2 A B C D E F 17 3 DHT800 7 9 8 1 2 3 A D B C E F 5 4 6...

Отзывы: