background image

5

Para lograr una operación segura y correcta, siga los consejos ofrecidos a continuación.

Ubicación

• No utilice el sistema en lugares extremadamente cálidos, fríos, polvorientos, ni húmedos.
• Cerciórese de no obstruir las aberturas de ventilación del panel posterior del altavoz

central, ya que el aumento de la temperatura podría afectar los componentes eléctricos.
Mantenga el altavoz central alejado 

más de unos cinco centímetros

de la pared situada

en la parte posterior del mismo.

Utilización del sistema cerca de un televisor o de un ordenador personal

Aunque este altavoz central está magnéticamente apantallado, puede suceder que las
imágenes de la pantalla de un ordenador personal o de un televisor sufran distorsiones
magnéticas.
• Si las imágenes de la pantalla sufren distorsiones, desconecte la alimentación del

ordenador o televisor, y vuelva a conectarla después de 15 a 30 minutos.

• Cuando parezca que no se producen mejoras, aleje el sistema del televisor.
• Además, no coloque imanes ni objetos que los utilicen, como bastidores de audio,

juguetes, etc. cerca del ordenador personal o televisor.  Estos objetos podrían causar la
distorsión magnética de las imágenes debido a su interacción con el altavoz central.

Seguridad

Para conectar o desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe.  No tire nunca del
propio cable porque podría dañarlo y resultaría peligroso.

Limpieza 

Para limpiar la caja, utilice un paño suave ligeramente humedecido en una solución poco
concentrada de detergente.  No use disolventes fuertes, como alcohol, bencina, ni diluidor
de pintura.

Mantenga alejados objetos magnéticos de este sistema.

Mantenga los casetes, las tarjetas de crédito, etc. que utilicen codificación magnética
alejados del sistema, porque la información grabada podría borrarse, o en las cintas podría
entrar cierto ruido.

Si tiene algún problema, desconecte el cable de alimentación de CA y solicite los
servicios de personal cualificado solamente.

PRECAUCIONES

PRÉCAUTIONS

Suivez les conseils ci-dessous pour utiliser le système correctement et en toute sécurité.

Positionnement

• N’utilisez pas le système dans un endroit très chaud, froid, poussiéreux ou humide.
• Veillez à ne pas obstruer les fentes d’aération sur le panneau arrière de l’enceinte centrale

car une augmentation de la température pourrait affecter les pièces électriques. Laissez un
espace 

d’au moins cinq centimètres (environ 2 pouces)

entre l’arrière de l’enceinte

centrale et le mur.

Utilisation du système près d’un téléviseur ou d’un ordinateur personnel

Bien que l’enceinte centrale soit blindée magnétiquement, l’image sur l’écran d’un ordinateur
ou d’un téléviseur peut subir une distorsion magnétique.
• Si l’image sur l’écran est déformée, mettez l’ordinateur ou le téléviseur hors tension, puis

remettez-le sous tension au bout de 15 à 30 minutes. 

• Si la situation ne s’améliore pas, éloignez le système de l’ordinateur ou du téléviseur.
• En outre, veillez à ne pas placer des aimants ou objets contenant un aimant, comme des

racks audio, des jeux ou autres près de l’ordinateur ou du téléviseur.  Leur intéraction avec
l’enceinte centrale peut provoquer une distorsion magnétique de l’image.

Sécurité

Pour brancher ou débrancher le cordon d’alimentation secteur, tenez la fiche. Ne tirez jamais
sur le cordon proprement dit car il pourrait être endommagé, ce qui serait dangereux.

Nettoyage

Pour nettoyer les enceintes, utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution
détergente douce. N’utilisez aucun solvant puissant, comme de l’alcool, de la benzine ou du
diluant.

Eloignez les objets à code magnétique du système

Eloignez les cassettes, cartes de crédits ou autres objets à code magnétique du système car
les données enregistrées pourraient être effacées et les cassettes risqueraient d’être
altérées par des parasites.

En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et consultez un
technicien qualifié uniquement.

Содержание TS-CD20u

Страница 1: ...r your convenience record the model number and serial number you will find them on the rear of your set in the space provided below Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of di...

Страница 2: ...ore than approximately one minute the system turns off automatically When the audio signal is supplied again the system turns on automatically A a b a CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO N...

Страница 3: ...o procedente del equipo de audio conectado no se suministre al sistema durante m s de un minuto la alimentaci n del mismo se desconectar autom ticamente Cuando vuelva a suministrarse una se al la alim...

Страница 4: ...n When there seems to be no improvement locate the system further away from the personal computer or TV set Furthermore be sure not to place magnets or objects using magnets such as audio racks toys e...

Страница 5: ...a desconecte el cable de alimentaci n de CA y solicite los servicios de personal cualificado solamente PRECAUCIONES PR CAUTIONS Suivez les conseils ci dessous pour utiliser le syst me correctement et...

Страница 6: ...be placed so that the angle formed by the lines which link both the satellite speakers and the listener is at an angle of 60 degrees and the height of the satellite speakers become level with that of...

Страница 7: ...os accidentes causados por la instalaci n inadecuada de los altavoces sat lite ni en el caso de que el lugar de instalaci n no sea apropiado POSITIONNEMENT DU SYST ME Positionnez le syst me de mani re...

Страница 8: ...stereo mini jack use the supplied connecting cord To plug the cord in a stereo standard jack use the optional plug adaptor to convert the plug to match the stereo standard type To connect to a monaur...

Страница 9: ...0 W El altavoz central podr a da arse si conectase al tomacorriente AC OUTLET un equipo que consumiese m s de 100 W CONNEXIONS Raccordez les enceintes et les appareils externes avant de mettre sous te...

Страница 10: ...LEVEL control toward MAX To decrease the volume of the subwoofer slide the BASS LEVEL control toward MIN The power of the center speaker auto power on off function After pressing the POWER button if t...

Страница 11: ...volumen del equipo conectado Cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo presione el bot n POWER para desconectar la alimentaci n del sistema o desenchufe el cable de alimentaci n de la...

Страница 12: ...ohms from 250 Hz to 20 kHz with no more than 10 Total Harmonic Distortion Frequency response 250 Hz 20 000 Hz Speaker type Sealed box type Speaker unit 8 cm 31 4 in Simple magnetically shielded type...

Страница 13: ...ministrados Cable conector 1 Soportes para altavoces 2 Tornillos 2 Las especificaciones y el aspecto externo est n expuestos a cambio sin previo aviso SP CIFICATIONS Section amplificateur Bornes d ent...

Страница 14: ...Printed in Singapore A 82 SP1 905 119 950707BNS O...

Отзывы: