background image

And that the following paragraphs of the harmonised standards have been applied.

Et que les paragraphes suivants les normes harmonisées ont été appliqués.

Und dass die folgenden Paragraphen der vereinheitlichten Normen Angewandt wurden.

E che sono stati applicati i seguenti paragraphi delle norme armonnizzate.

Y que se han aplicado los siguientes apartados de las normas armonizadas.

X 4650ARV / X 6450 ARV

UC 74 / UC 1044

X 4650 AO4

MACHINERY DIRECTIVE 2006 / 42 / EEC

LOW VOLTAGE DIRECTIVE (DBT) 2006 / 95 / EEC

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE 2004 / 108 / EEC

PRESSURISE EqUIPMENT DIRECTIVE (DESP) 97 / 23 / EEC

SUB-MODULE A CATEGORY I: UC 74 / UC 104

SUB-MODULE A1 CATEGORY II: X 4650 ARV / X 4650 AO 

X 6450 ARV

NOTIFIED BODY: TüV RHEINLAND – 62 BIS, AVENUE HENRI GINOUX– 92120 MONTROUGE - FRANCE

THE PRODUCTS ARE PROVIDED WITH CE 0035 MARKING OF CONFORMITY

DIRECTIVE MACHINES 2006 / 42 / C.E.E.

DIRECTIVE BASSE TENSION (DBT) 2006 / 95 / C.E.E.

DIRECTIVE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIqUE 2004 / 108 / C.E.E

DIRECTIVE DES EqUIPEMENTS SOUS PRESSION (DESP) 97 / 23 C.E.E.

SOUS-MODULE A CATEGORIE I : UC 74 / UC 104

SOUS-MODULE A1 CATEGORIE II : X 4650 ARV / X 4650 AO 

X 6450 ARV

AVEC SURVEILLANCE PAR LE TUV RHEINLAND 62 BIS, AVENUE HENRI GINOUX– 92120 MONTROUGE - FRANCE

LES PRODUITS SONT FOURNIS AVEC LE MARqUAGE DE CONFORMITE CE 0035

RICHTLINIE MASCHINEN 2006 / 42 / EG

RICHTLINIE NIERDERSPANNUNG (DBT) 2006 / 95 / EG

RICHTLINIE ELEKTROMAGNETISHE VERTRÄGLICHKEIT 2004 / 108 / EG

RICHTLINIE FüR AUSRüSTUNGEN UNTER DRUCK (DESP) 97 / 23 / EG

UNTER MODUL A, KATEGORIE I : UC 74 / UC 104

UNTER MODUL A1, KATEGORIE II : X 4650 ARV / X 4650 AO 

X 6450 ARV

MIT KONTROLLE DURCH DEN TUV RHEINLAND 62 BIS, AVENUE HENRI GINOUX– 92120 MONTROUGE - FRANCE

DIE PRODUKTE WERDEN MIT DER MARKIERUNG CONFORMITE CE 0035 GELIEFERT.

DIRETTIVA MACHINE 2006 / 42 / CEE

DIRETTIVA BASSA TENSIONE (DBT) 2006 / 95 / CEE

DIRETTIVA COMPATIBILITA ELETTROMAGNATICA 2004 / 108 / CEE

DIRETTIVA DEGLI IMPIANTI SOTTO PRESSIONE (DESP) 97 / 23 / CEE

SOTTOMODULO A, CATEGORIA I : UC 74 / UC 104

SOTTOMODULO A1, CATEGORIA II : X 4650 ARV / X 4650 AO 

X 6450 ARV

CON SUPERVISION POR EL TUV RHEINLAND 62 BIS, AVENUE HENRI GINOUX– 92120 MONTROUGE - FRANCE

I PRODOTTI SONO FORNITI CON LA MARCATURA DI CONFORMITE CE 0035.

DIRECTIVA MAqUIAS 2006 / 42 / CEE

DIRECTIVA BAJA TENSION (DBT) 2006 / 95 / CEE

DIRECTIVA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 2004 / 108 / CEE

DIRECTIVA DE LOS EqUIPOS A PRESION (DESP) 97 / 23 / CEE

BAJA MODULO A, CATEGORIA I : UC 74 / UC 104

BAJA MODULO A1, CATEGORIA II : X 4650 ARV / X 4650 AO 

X 6450 ARV

CON SORVEGLIANZA DAL TUV RHEINLAND 62 BIS, AVENUE HENRI GINOUX– 92120 MONTROUGE - FRANCE

LOS PRODUCTOS SE PROPORCIONAN CON EL MARCADO DE CONFOR CE 0035.

Déclaration CE de conformité

Nous déclarons sous notre responsabilité que les produits désignés dans la présente notice sont conformes aux dispositions des directives CEE énoncées 

ci- après et aux législations nationales les transposant.

EC Compliance declaration

Under our own responsibility, we declare that the product designated in this manual comply with the provisions of the EEC directives listed hereafter 

and with  the national legislation into which these directives have been transposed.

EG-Konformitätserklärung

Wir erklarën in eigener  Verantwortung, das die in der vorliegenden Beschreibung angegebenen Produkte den Bestimungen der nachstehend  erwähn-

ten EG-Richtlinien und den nationalen Gesetzesvorschriffen entsprechen, in denen diese Richtinien umgesetz sind.

Dichiarazione CE  di conformità

Dichiariamo, assurmendone la responsasabilità, che i prodotti descritti nel presente manuale sono conformi alle disposizioni delle direttive CEE di cui 

sott e alle lagislazionni nazionali che li recepiscono

Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los productos designados en este manual son conformes a las disposiciones de las directivas CEE enu-

nuciadas a continuacion, asi como a las legislaciones nacionales que las contemplan.

Declaración CE  de conformidad

 EN 378 

EN 61 000-6-1 

EN 61 000-6-3 

 EN 60 335-1 

EN 60 335-2-40 

EN 61 000-3-11 

 EN 61 000-3-12

A Tillières sur Avre
27570 - FRANCE
Le: 25/09/2013
Sébastien Blard
quality manager
AIRWELL Industrie France

Содержание UC 104

Страница 1: ...iento IOM X 03 N 3 Part number Code Teil Nummer Codice C digo 3990529 Supersedes Annule et remplace Annulliert und ersetzt Annulla e sostituisce Anula y sustituye IOM X 03 N 2 Packaged Air Conditioner...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH ISTRUZIONI INSTALLAZIONE instRUCCIONES DE INSTALACI N...

Страница 4: ...scharge and intake 10 Access to the filters 10 installation of the outdoor unit 11 Clearances 11 Installation 11 attachment to the ground 11 refrigerant connections AIR COOLED UNIT 12 Refrigerant line...

Страница 5: ...ecific conditions of the location and the current required for any other appliance connected to the same circuit The unit must be EARTHED to avoid any risks caused by insulation defects It is forbidde...

Страница 6: ...elow the occupational limits or equal to them Occupational exposure limits R407C Recommended limits 1 000 ppm v v 8 hours TWA Stability R407C Not specified Conditions to avoid Use in the presence of e...

Страница 7: ...essively high temperatures above 60 C can harm certain plastic materials and cause permanent damage Moreover the performance of certain electrical or electronic components can be impaired WARRANTY The...

Страница 8: ...t 1 wiring diagram 1 diagram key 1 set of grommets UC 74 UC 104 1 outdoor unit UC 74 kg 93 104 kg 130 A B C D 4650 mm 1970 400 1715 790 6450 mm 1970 400 1980 790 X ARV X AO 4650 kg 525 565 6450 kg 600...

Страница 9: ...X ARV X AO X ARV X AO X ARV X ARV Cooling Ventilation VS FV Nominal power input kW 17 19 13 9 16 17 19 13 9 16 24 6 26 2 24 6 26 2 Maximum intensity A 76 85 67 76 45 50 39 44 109 117 64 69 Starting i...

Страница 10: ...e 50x60 2 Recycled water outlet nut F 26x34 1 3 Condensate water evacuation souple tube 26x32 4 Electric connection with Faults report 5 Electric connection with Remote control 6 General electric supp...

Страница 11: ...damage to property in the event of the unit being incorrectly supported The unit must be installed on a firm level foundation of adequate strength to support its full operating weight 1 It must be hig...

Страница 12: ...ke through the removable front panel A and the filter D factory mounted 2 Total rear air intake with duct Duct E to be mounted on the rear of the unit connection elements remove the panel J 3 Direct a...

Страница 13: ...charge Installation Install and attach the AIR COOLED condenser on a masonry surface concrete slab X Access panel electrical section 4 oblong holes 9x16 mm 229 229 11 900 1085 11 104 104 4 oblong hole...

Страница 14: ...ds Condenseur higher than the indoor unit Condenseur at the same level as the indoor unit Condenseur lower than the indoor unit L L H L H L max 45m H max 20m L H max 45m H max 9m L H max 45m refrigera...

Страница 15: ...ings Remove the protective plugs on each coupling Check if the valves are greased on the inside if not lubricate them slightly with oil fit refrigeration use Give a few clockwise turns by hand to make...

Страница 16: ...he power terminals situated on the left in the electric box behind the plastic protection cover caution In the case of a casing heater it must be started according to the compressor is located 2 hours...

Страница 17: ...TE Motors 74 and 104 are coupled of single phase 400 230 V coupling They are supplied ex factory coupled for 400 V between two phases To are to be coupled on site at the power supply voltage of the ca...

Страница 18: ...stages F1 F2 2 HEATING stages C1 C2 3 1 Automatic basic thermostat 2 Equipment with automatic cooling heating thermostat four stages and electrical heater accessories to order 3 The entire electrical...

Страница 19: ...TEGORIA I UC 74 UC 104 SOTTOMODULO A1 CATEGORIA II X 4650 ARV X 4650 AO X 6450 ARV CON SUPERVISION POR EL TUV RHEINLAND 62 bis avenue Henri Ginoux 92120 Montrouge France i prodotti sono forniti con la...

Страница 20: ...rherige Ank ndigung ge ndert werden Fotos nicht vertraglich bindend A causa della politica di continua miglioria posta in atto dal costruttore questi prodotti sono soggetti a modifiche senza alcun obb...

Отзывы: