Airone ELEKTRA INOX 120 Скачать руководство пользователя страница 23

FR -20 

 

Respecter les normes locales en vigueur et les prescriptions des autorités compétentes relativement aux 
émissions dans l’atmosphère produites par la hotte utilisée comme hotte aspirante. 

On rappelle que si ne sont pas respectées et effectuées toutes les opérations de maintenance et de nettoyage citées 
dans le présent opuscule, il existe un sérieux danger d'incendie. 

 

INSTALLATION ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

Par rapport aux hottes traditionnelles, l’aspiration des hottes de plan de travail est moins efficace dans l’aspiration 
des vapeurs de cuisson des casseroles positionnées à l’avant. C’est pourquoi il est conseillé d’installer la hotte sur 
une table de cuisson panoramique. La hotte peut être assortie aux plaques de cuisson à gaz avec puissance totale des 
feux arrière de 4.7 Kw au maximum. 

Attention : 

On décline toute responsabilité pour des dommages à la hotte causés par l’installation de plaques de 

cuisson à gaz avec des puissances supérieures. 
Une fois l’installation terminée, par un technicien spécialisée, tous les composants électriques, câbles, connecteurs, 
moteurs, boîtier de commande et tous les branchements de mise à la terre, doivent s’avérer non accessibles à l’utili-
sateur. L’accès à ces derniers doit être possible exclusivement à l’installateur à travers le retrait de panneaux fixés 
avec des vis. 
La hotte de plan de travail peut être utilisée aussi bien en version filtrante qu’aspirante. Quand la hotte est utilisée en 
fonction filtrante, c’est-à-dire avec recyclage de l’air, il faut utiliser des filtres à charbon actif. Dans ce cas, il faut 
également prévoir sur la plinthe de la cuisine une sortie de l’air aspiré de section adaptée. Quand la hotte est utilisée 
en fonction aspirante, c’est-à-dire avec l’évacuation à l’extérieur de l’air filtré, il faut prévoir un système de compen-
sation adapté, conforme aux normes en vigueur. Le conduit d’évacuation des fumées doit avoir un diamètre égal ou 
supérieur au diamètre du raccord de la hotte. Quand on utilise en même temps d’autres équipements qui utilisent du 
gaz ou d’autres combustibles, le local où la hotte est installée doit avoir une ventilation suffisante. 

 

Exécuter la découpe pour la hotte de plan de travail à 
environ 50 mm de distance de la découpe pour la table 
de cuisson. Pour les dimensions, se référer au dessin 
ci-après. 
 
La hotte est fournie avec un support couvercle articulé sur les côtés. Le couvercle peut être en acier (en dotation 
avec les downdraft version inox), en verre (en dotation avec les downdraft version verre) ou de la même matière que 
le top de la cuisine (non fourni, MAX 7Kg). Le collage du couvercle de la hotte de plan de travail doit être exécuté sur 
place, après avoir terminé le montage de la hotte.  
Les étiquettes du modèle et les données techniques sont 
placées sur le couvercle de la centrale downdraft et der-
rière les filtres métalliques. 

Attention: 

Prévoir un panneau amovible sur le meuble de 

cuisine, à l’avant ou à l’arrière de la hotte pour que les 
techniciens puissent démonter le panneau à l’avant ou à 
l’arrière de la hotte en cas d’assistance. Les interventions 
d’assistance ne doivent être effectuées que par des 
spécialistes autorisés. Le non respect de cette condition 
peut entraîner des frais supplémentaires importants en 
cas d’assistance.  
 

Содержание ELEKTRA INOX 120

Страница 1: ...G THE HOOD EN BEDIENUNGS WARTUNGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE DE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION L ENTRETIEN ET L INSTALLATION DE LA HOTTE FR N VOD K POU IT DR B A INSTALACI STOLN DIGESTO E...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ux structures de collecte appropri es Une collecte s lective ad quate vivant envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et l elimination compatible avec l environnement cont...

Страница 4: ...re non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione periodica o straordinaria togliere sempre l alimentazione elettrica alla cappa da piano...

Страница 5: ...re garantito sullo zoccolo della cucina una adeguata sezione per la fuoriuscita dell aria aspirata Nel funzionamento aspirante cio con l espulsione all esterno dell aria filtrata necessario un adeguat...

Страница 6: ...ente collegare il tubo Lateralmente e sotto invece possibile il collegamento di un tubo 220x90 o 230X80 su ambo i lati Fig 1A L aspirazione ai lati penalizzata e si consiglia l utilizzo solamente quan...

Страница 7: ...amente la 2 velocit TASTO D Ad una sola pressione del tasto la cappa si estrae completamente Se il tasto viene premuto con cappa in movimento la cappa arresta il movimento Per riprendere il movimento...

Страница 8: ...interruttore onnipolare devono essere accessibili ad apparecchio installato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito con un cavo speciale oppure un assieme disponibili press...

Страница 9: ...tirandolo verso l alto I filtri carbone POLIESTERE non possono essere rigenerati o lavati e vanno sostituiti periodicamente ogni 4 mesi se si utilizza la cappa per due ore al giorno I filtri saturi d...

Страница 10: ...nance of the downdraft always ensure the electric power is turned off by removing the plug from the socket and turning the main switch to position 0 OFF Do not connect the downdraft to any piping used...

Страница 11: ...ng to current standards in force The diameter of the fume exhaust pipe must be the same or greater than the diameter of the downdraft pipe union There must be sufficient ventilation in the room where...

Страница 12: ...eady included Then connect the tube It is possible to connect on the side of the downdraft a tube 220x90 or 230x80 on both sides and beneath Fig 1A Extraction at the sides is difficult and only recomm...

Страница 13: ...ically set BUTTON D By pressing the button once the downdraft is completely extracted If the button is pressed while the downdraft is moving the downdraft automatically stops To restart the movement i...

Страница 14: ...switch must be accessible when the unit is installed If the power cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent The cable used...

Страница 15: ...ds POLYESTER carbon filters cannot be reused or washed and must be periodically changed every 4 months if the hood is used for 2 hours every day Saturate filters could be a fire hazard Depending on th...

Страница 16: ...hgef hrtwerdenm ssen d rfennichtvonKindernohne Aufsichtdurchgef hrtwerden VorderDurchf hrungvonReinigungs oderWartungsarbeiten regelm igeoderau erordentlicheWartung die DunstabzugshaubeimmervomStromne...

Страница 17: ...K cheeinegeeignete ffnungzurAusgabederangesaugtengefiltertenLuftvorgesehenwerden BeimAbsaugenderLuftwirddie gefilterteLuftnachdrau enabgegeben EsmussdahereinangemessenesBel ftungssystemnachgeltenderGe...

Страница 18: ...nSie danndasRohran SeitlichoderaufderhinterenSeitekannaufbeidenSeitenoder fallserw nschtaufzweiH hen einRohr voneinemDurchmesser von220x90o230x80angeschlossenwerden Abb 1 EineseitlicheAnsaugungistnach...

Страница 19: ...wird automatisch die2 Geschwindigkeiteingestellt TasteD Beimeinmaligendr ckendieserBedienungstastef hrtdieHaubeganzraus WirddieTastew hrendderBewegunggedr cktwird siegestoppt UmdieBewegungneuingangzub...

Страница 20: ...nstalliertemGer tzug nglichsein IstdasVersorgungskabelbesch digt mussesgegeneinneuesSpezialkabelodergegeneinenbeimHerstellerbzw beim Kundendiensterh ltlichenSatzausgewechseltwerden EsmusseinKabelvomTy...

Страница 21: ...en sondernm ssen regelm igausgewechseltwerden undzwaralle4Monate wenndieAbzugshaubezweiStundent glichben tzt wird MitFettverschmutzteFilterstelleneineBrandgefahrdar JenachModellkanndieAbzugshaubemitru...

Страница 22: ...par l utilisateur ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Avant de proc der au nettoyage ou l entretien p riodique ou extraordinaire toujours couper l alimenta tion lectrique la hot...

Страница 23: ...ltres charbon actif Dans ce cas il faut galement pr voir sur la plinthe de la cuisine une sortie de l air aspir de section adapt e Quand la hotte est utilis e en fonction aspirante c est dire avec l v...

Страница 24: ...sous il est par contre possible de raccorder un tuyau d un diam tre de 220x90 ou 230x80 sur les deux c t s et de pr f rence sur les deux hauteurs Fig 1A L aspiration sur les c t s est p nalis e et on...

Страница 25: ...nche automatiquement TOUCHE D Une seule pression de cette touche fait sortir compl tement la hotte Si on appuie sur cette touche avec la hotte en mouvement la hotte s arr te Pour que le mouvement repr...

Страница 26: ...ire doivent tre accessibles avec l appareil install Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par un c ble sp cial ou bien par un ensemble disponible chez le fabricant ou son service...

Страница 27: ...e r g n r s ou lav s et doivent tre rem plac s p riodiquement tous les 4 mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour Les filtres satur s de graisses peuvent en effet tre cause d incendies...

Страница 28: ...CZ 25...

Страница 29: ...CZ 26...

Страница 30: ...CZ 27 Obr 1A ELEKTRA 90 120 AME AMF AMR ELEKTRA 90 120 AMD Obr 1B...

Страница 31: ...CZ 28 Fig 2 V KO PODPORA Fig 3...

Страница 32: ...CZ 29 1 4 3 6 5 2...

Страница 33: ...CZ 30 A B...

Страница 34: ...ren door de gebruiker mag niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Alvorens een reiniging of onderhoud gewoon of buitengewoon uit te voeren steeds de elektrische voeding van de downdraft a...

Страница 35: ...p in filterfunctie wordt gebruikt moet op de plint van de keuken een geschikte opening voor de uitgang van de aangezogen lucht aanwezig zijn In de zuigfunctie dus als de gefilterde lucht naar buiten w...

Страница 36: ...buis Op de zijkanten en onderaan kan een buis met een diameter van 220x90 o 230x80 aangesloten worden bij voorkeur op twee verschillende hoogtes afb 1A De zijdelingse aanzuiging is beperkt en wij adv...

Страница 37: ...omatisch de 2de snelheid ingeschakeld TOETS D Door een druk op de toets wordt de kap volledig uitgeschoven Als op de toets wordt gedrukt terwijl de kap in beweging is stopt ze Om het uitschuiven te he...

Страница 38: ...hakelaar moeten toegankelijk zijn als het apparaat is ge nstalleerd Als de voedingskabel beschadigd is moet hij door een speciale kabel of door een unit beschikbaar bij de fabrikant of zijn technische...

Страница 39: ...enereerd of gereinigd worden maar moeten regelmatig vervangen worden om de 4 maanden als de kap 2 uur per dag wordt gebruikt Filters vol met vet kunnen de oorzaak zijn van brand Naargelang het model v...

Страница 40: ...de encimera de la alimentaci n el ctrica quitando el enchufe o usando el interruptor general de la red de alimentaci n y llev ndolo a la posici n 0 OFF No conectar la campana de encimera a conductos...

Страница 41: ...s decir con la expulsi n hacia afuera del aire filtrado es necesario utilizar un adecuado sistema de compensaci n en funci n de las normas vigentes El tubo de salida de los humos debe tener un di metr...

Страница 42: ...tubo Al costado y debajo es posible la conexi n de un tubo de 150 mm de di metro a ambos lados y preferentemente de dos alturas Fig 1 La aspiraci n a los costados se ve perjudicada y se aconseja el em...

Страница 43: ...BOT N D Con una sola presi n delbot n la campana se extrae completamente Sielbot n es presionado con la campana en movimiento sta detiene su movimiento Para retomar elmovimientoes necesariopresionar l...

Страница 44: ...mnipolar deben ser accesibles alaparato instalado Si el cable de alimentaci n est averiado ste debe ser cambiado por un cable especial o bien por un conjunto que suministra el fabricante o su servicio...

Страница 45: ...n extraerlo tir ndolo hacia arriba Los filtros de carbono POLI STER no pueden regenerarse o lavarse y deben cambiarse peri dicamente cada 4 meses si se utiliza la campana dos horas por d a Los filtro...

Страница 46: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Airone S r l Via Ghebo 12 35017 Piombino Dese PD Italy tel 39 049 9369333 fax 39 049 9369399 www aironehoods com WK07 Y2019 REL 04 COD DOLIELEKTRA0000020...

Отзывы: