Airone ELEKTRA INOX 120 Скачать руководство пользователя страница 21

DE -18 

 

GEBRAUCH UND WARTUNG 

Vor Durchführung von Reinigungs- und Wartungsarbeiten gleich welcher Art den Strom an der Dunstabzugshaube abschalten und 
dazu den Hauptschalter auf 0 (OFF) stellen. 

Reinigung der Metallfilter 

Die Metallfilter der Dunstabzugshaube müssen alle 2-3 Monate mit heißem Wasser und mildem flüssigen 
Reinigungsmittel sauber gemacht werden, je nachdem, wie intensiv die Dunstabzugshaube benützt wird. 
Um die Metallfilter herausnehmen zu können, muss der Deckel der Tischhaube abgenommen werden. Zum 
Abnehmen vom Deckel die Tischhaube ausfahren und den Deckel abnehmen und dazu anheben. 
Die Metallfilter können am Griff herausgenommen werden. Den Filter zuerst vorne anheben und dann nach 
oben ziehen. 
Nach dem Waschen müssen die Filter gründlich trocknen, bevor sie wieder korrekt eingebaut werden. 

Aktivkohlefilter 

Wenn die Dunstabzugshabe mit Filtersystem mit Luftumwälzung verwendet wird, sind Kohlefilter 
erforderlich, die Aktivkohle enthalten. 
Die in den Filtern enthaltene Aktivkohle hat den Zweck, die Gerüche der Küchedünste auszufiltern. 
Die Aktivkohlefilter befinden sich unter den Metallfiltern. 
Zum Auswechseln zuerst die Metallfilter herausnehmen und dann den Aktivkohlefilter. Diesen dazu am Griff 
anfassen, nach hinten drücken und zum Herausnehmen nach oben ziehen. 

 

Die 

POLYESTER 

Kohlenstofffilter können nicht wiederverwertet oder gewaschen werden, sondern müssen 

regelmäßig ausgewechselt werden, und zwar alle 4 Monate, wenn die Abzugshaube zwei Stunden täglich benützt 
wird. Mit Fett verschmutzte Filter stellen eine Brandgefahr dar! Je nach Modell kann die Abzugshaube mit runden 
oder rechteckigen Kohlenstofffiltern ausgestattet sein. 

 

Im Unterschied zu anderen Kohlefiltern kann der 

LONG LIFE. 

Kohlefilter gereinigt und reaktiviert werden. Bei normaler 
Nutzung der Abzughaube sollte der Filter jeden zweiten 
Monat gereinigt werden. Der Filter wird am besten in der 
Spülmaschine gereinigt. Normalen Reiniger verwenden un 
die höchste Temperatur wählen. Der Filter sollte separate 
gespült werden , damit sich keine Speisereste am Filter 
festsetzen und spatër schlechte Gerüche verursachen 
können. Um die Kohle wieder zu aktivieren, mu

β 

der Filter 

im Backhofen getrocknet werden . Ober – und Unterhitze 
sowie eine Temperatur von maximal 100 ° C wählen und den 
Filter 10 Minuten lang trocken. Der Filter muss 
ausgewechselt werden, sobald er nicht mehr in der Lage ist 
die Küchengerüche aufzunehmen.  

 

Reinigung der Dunstabzugshaube 

Wenn die Dunstabzugshaube aus Edelstahl ist, zum Reinigen Produkte und Tücher verwenden, die für satinierten Edelstahl geeignet 
sind (keine Scheuermittel, nicht korrosiv und chlorfrei). Keine aggressiven Produkte verwenden. Keine chemischen Lösemittel oder 
Erdölprodukte verwenden, da diese einen öligen Rückstand zurücklassen können, der zu Oxydation oder Polymerisation führen kann. 

 
Der Hersteller haftet nicht für Schäden am Aussehen der Tischhaube, die durch Nichtbeachtung der oben stehenden 
Anweisungen entstanden sind.

  

Содержание ELEKTRA INOX 120

Страница 1: ...G THE HOOD EN BEDIENUNGS WARTUNGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE DE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION L ENTRETIEN ET L INSTALLATION DE LA HOTTE FR N VOD K POU IT DR B A INSTALACI STOLN DIGESTO E...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ux structures de collecte appropri es Une collecte s lective ad quate vivant envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et l elimination compatible avec l environnement cont...

Страница 4: ...re non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione periodica o straordinaria togliere sempre l alimentazione elettrica alla cappa da piano...

Страница 5: ...re garantito sullo zoccolo della cucina una adeguata sezione per la fuoriuscita dell aria aspirata Nel funzionamento aspirante cio con l espulsione all esterno dell aria filtrata necessario un adeguat...

Страница 6: ...ente collegare il tubo Lateralmente e sotto invece possibile il collegamento di un tubo 220x90 o 230X80 su ambo i lati Fig 1A L aspirazione ai lati penalizzata e si consiglia l utilizzo solamente quan...

Страница 7: ...amente la 2 velocit TASTO D Ad una sola pressione del tasto la cappa si estrae completamente Se il tasto viene premuto con cappa in movimento la cappa arresta il movimento Per riprendere il movimento...

Страница 8: ...interruttore onnipolare devono essere accessibili ad apparecchio installato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito con un cavo speciale oppure un assieme disponibili press...

Страница 9: ...tirandolo verso l alto I filtri carbone POLIESTERE non possono essere rigenerati o lavati e vanno sostituiti periodicamente ogni 4 mesi se si utilizza la cappa per due ore al giorno I filtri saturi d...

Страница 10: ...nance of the downdraft always ensure the electric power is turned off by removing the plug from the socket and turning the main switch to position 0 OFF Do not connect the downdraft to any piping used...

Страница 11: ...ng to current standards in force The diameter of the fume exhaust pipe must be the same or greater than the diameter of the downdraft pipe union There must be sufficient ventilation in the room where...

Страница 12: ...eady included Then connect the tube It is possible to connect on the side of the downdraft a tube 220x90 or 230x80 on both sides and beneath Fig 1A Extraction at the sides is difficult and only recomm...

Страница 13: ...ically set BUTTON D By pressing the button once the downdraft is completely extracted If the button is pressed while the downdraft is moving the downdraft automatically stops To restart the movement i...

Страница 14: ...switch must be accessible when the unit is installed If the power cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent The cable used...

Страница 15: ...ds POLYESTER carbon filters cannot be reused or washed and must be periodically changed every 4 months if the hood is used for 2 hours every day Saturate filters could be a fire hazard Depending on th...

Страница 16: ...hgef hrtwerdenm ssen d rfennichtvonKindernohne Aufsichtdurchgef hrtwerden VorderDurchf hrungvonReinigungs oderWartungsarbeiten regelm igeoderau erordentlicheWartung die DunstabzugshaubeimmervomStromne...

Страница 17: ...K cheeinegeeignete ffnungzurAusgabederangesaugtengefiltertenLuftvorgesehenwerden BeimAbsaugenderLuftwirddie gefilterteLuftnachdrau enabgegeben EsmussdahereinangemessenesBel ftungssystemnachgeltenderGe...

Страница 18: ...nSie danndasRohran SeitlichoderaufderhinterenSeitekannaufbeidenSeitenoder fallserw nschtaufzweiH hen einRohr voneinemDurchmesser von220x90o230x80angeschlossenwerden Abb 1 EineseitlicheAnsaugungistnach...

Страница 19: ...wird automatisch die2 Geschwindigkeiteingestellt TasteD Beimeinmaligendr ckendieserBedienungstastef hrtdieHaubeganzraus WirddieTastew hrendderBewegunggedr cktwird siegestoppt UmdieBewegungneuingangzub...

Страница 20: ...nstalliertemGer tzug nglichsein IstdasVersorgungskabelbesch digt mussesgegeneinneuesSpezialkabelodergegeneinenbeimHerstellerbzw beim Kundendiensterh ltlichenSatzausgewechseltwerden EsmusseinKabelvomTy...

Страница 21: ...en sondernm ssen regelm igausgewechseltwerden undzwaralle4Monate wenndieAbzugshaubezweiStundent glichben tzt wird MitFettverschmutzteFilterstelleneineBrandgefahrdar JenachModellkanndieAbzugshaubemitru...

Страница 22: ...par l utilisateur ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Avant de proc der au nettoyage ou l entretien p riodique ou extraordinaire toujours couper l alimenta tion lectrique la hot...

Страница 23: ...ltres charbon actif Dans ce cas il faut galement pr voir sur la plinthe de la cuisine une sortie de l air aspir de section adapt e Quand la hotte est utilis e en fonction aspirante c est dire avec l v...

Страница 24: ...sous il est par contre possible de raccorder un tuyau d un diam tre de 220x90 ou 230x80 sur les deux c t s et de pr f rence sur les deux hauteurs Fig 1A L aspiration sur les c t s est p nalis e et on...

Страница 25: ...nche automatiquement TOUCHE D Une seule pression de cette touche fait sortir compl tement la hotte Si on appuie sur cette touche avec la hotte en mouvement la hotte s arr te Pour que le mouvement repr...

Страница 26: ...ire doivent tre accessibles avec l appareil install Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par un c ble sp cial ou bien par un ensemble disponible chez le fabricant ou son service...

Страница 27: ...e r g n r s ou lav s et doivent tre rem plac s p riodiquement tous les 4 mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour Les filtres satur s de graisses peuvent en effet tre cause d incendies...

Страница 28: ...CZ 25...

Страница 29: ...CZ 26...

Страница 30: ...CZ 27 Obr 1A ELEKTRA 90 120 AME AMF AMR ELEKTRA 90 120 AMD Obr 1B...

Страница 31: ...CZ 28 Fig 2 V KO PODPORA Fig 3...

Страница 32: ...CZ 29 1 4 3 6 5 2...

Страница 33: ...CZ 30 A B...

Страница 34: ...ren door de gebruiker mag niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Alvorens een reiniging of onderhoud gewoon of buitengewoon uit te voeren steeds de elektrische voeding van de downdraft a...

Страница 35: ...p in filterfunctie wordt gebruikt moet op de plint van de keuken een geschikte opening voor de uitgang van de aangezogen lucht aanwezig zijn In de zuigfunctie dus als de gefilterde lucht naar buiten w...

Страница 36: ...buis Op de zijkanten en onderaan kan een buis met een diameter van 220x90 o 230x80 aangesloten worden bij voorkeur op twee verschillende hoogtes afb 1A De zijdelingse aanzuiging is beperkt en wij adv...

Страница 37: ...omatisch de 2de snelheid ingeschakeld TOETS D Door een druk op de toets wordt de kap volledig uitgeschoven Als op de toets wordt gedrukt terwijl de kap in beweging is stopt ze Om het uitschuiven te he...

Страница 38: ...hakelaar moeten toegankelijk zijn als het apparaat is ge nstalleerd Als de voedingskabel beschadigd is moet hij door een speciale kabel of door een unit beschikbaar bij de fabrikant of zijn technische...

Страница 39: ...enereerd of gereinigd worden maar moeten regelmatig vervangen worden om de 4 maanden als de kap 2 uur per dag wordt gebruikt Filters vol met vet kunnen de oorzaak zijn van brand Naargelang het model v...

Страница 40: ...de encimera de la alimentaci n el ctrica quitando el enchufe o usando el interruptor general de la red de alimentaci n y llev ndolo a la posici n 0 OFF No conectar la campana de encimera a conductos...

Страница 41: ...s decir con la expulsi n hacia afuera del aire filtrado es necesario utilizar un adecuado sistema de compensaci n en funci n de las normas vigentes El tubo de salida de los humos debe tener un di metr...

Страница 42: ...tubo Al costado y debajo es posible la conexi n de un tubo de 150 mm de di metro a ambos lados y preferentemente de dos alturas Fig 1 La aspiraci n a los costados se ve perjudicada y se aconseja el em...

Страница 43: ...BOT N D Con una sola presi n delbot n la campana se extrae completamente Sielbot n es presionado con la campana en movimiento sta detiene su movimiento Para retomar elmovimientoes necesariopresionar l...

Страница 44: ...mnipolar deben ser accesibles alaparato instalado Si el cable de alimentaci n est averiado ste debe ser cambiado por un cable especial o bien por un conjunto que suministra el fabricante o su servicio...

Страница 45: ...n extraerlo tir ndolo hacia arriba Los filtros de carbono POLI STER no pueden regenerarse o lavarse y deben cambiarse peri dicamente cada 4 meses si se utiliza la campana dos horas por d a Los filtro...

Страница 46: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Airone S r l Via Ghebo 12 35017 Piombino Dese PD Italy tel 39 049 9369333 fax 39 049 9369399 www aironehoods com WK07 Y2019 REL 04 COD DOLIELEKTRA0000020...

Отзывы: