AirKing ESDQIO series Скачать руководство пользователя страница 8

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

MISE EN GARDE :

 

ASSUREZ-VOUS QUE 

L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE 

DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.

SECTION 1

Préparation de la hotte de cuisinière

1.  Sortez la hotte de l’emballage et assurez-vous d’avoir toutes les pièces. En plus de la 

hotte, vous devriez avoir :

 

 

2 - Filtres à graisses en aluminium

 

 

1 - Adaptateur de conduit de 8,25 cm x 25,4 cm

 

 

3 - Vis de montage de l’adaptateur

 

 

4 - Vis de montage no 8

 

 

1 - Base GU24, lampe fluorescente de 26W

 

 

1 - Instructions et mesures de sécurité

REMARQUE :

 Certaines hottes peuvent être expédiées avec un plastique protecteur collé sur la 

hotte. Il est recommandé de la laisser en place durant l’installation pour protéger la hotte contre les 

égratignures. L’enlever lorsque l’installation sera complétée.

2.  Déposez la hotte à plat sur la table de manière à ce que la partie inférieure soit face à 

vous. Placez un morceau de carton en dessous afin d’éviter d’endommager la table ou 

la hotte.

3.  Retirez les pièces suivantes de la hotte et placez-les à un endroit sûr jusqu’à ce que 

vous en ayez besoin 

(Figure 1) :

 

Filtres à graisses :

 tirez sur les languettes pour les retirer.

 

Panneau inférieur :

 retirez les 4 vis qui le maintiennent en place.

 

Écran protecteur de lampe :

 appuyez sur les côtés. Le panneau est maintenu en place 

grâce à la pression exercée sur les languettes de la hotte.

 

Couvercle du compartiment des fils :

 retirez la vis qui le maintient en place.

 

Ventilateur :

 à l’aide d’un tournevis à douille ou d’une clé à cliquet de 3/8 po, retirez les 

4 écrous qui tiennent le ventilateur.

SECTION 2

Préparez l’emplacement du support de la hotte.

1.  Pour installer la hotte sous des armoires dont la base est en retrait, il faut d’abord installer 

des bandes de fixation en bois (non comprises) afin que la hotte soit fixée convenablement 

(Figure 2).

www.airkinglimited.com

5084457 Rev. P 1-16

8 of 12

2.  L’épaisseur des bandes doit correspondre au retrait de l'armoire et doit avoir une largeur 

d'environ 5 cm.

3.  Posez les bandes à l’aide de vis à bois (non comprises) de longueur appropriée. Assurez-vous 

que les bandes sont alignées aux encoches en trou de serrure de la hotte.

SECTION 3

Préparez la hotte pour l’installation

1.  Déterminez le type de conduits dont vous aurez besoin. Pour garantir la meilleure qualité 

d’air et performance acoustique, il est recommandé que la longueur de la canalisation 

et le nombre de coudes soient réduits au minimum, que le rayon de chaque coude soit 

aussi grand que possible pour l’installation, et que des conduits rigides soient utilisés. Ce 

modèle peut évacuer l’air verticalement ou horizontalement par un conduit de 8,25 cm 

sur 25,4 cm. On peut également l’utiliser sans évacuation (il rejette alors l’air dans la 

cuisine) en ajoutant 2 filtres au charbon de modèle CF-01 (non compris) 

(Figure 3).

2a. 

Évacuation horizontale ou verticale

 - Retirez la pièce rectangulaire défonçable. Pour 

ce faire, insérez un tournevis dans le pourtour et brisez les attaches qui le retiennent. 

Enlevez ensuite la pièce avec des pinces 

(Figure 4).

2b. 

Sans évacuation

 - Soulevez et retirez le panneau de l’évent situé derrière la grille, 

exposant ainsi l’entrée d’air frontale. N’utilisez pas de tournevis ni tout autre objet qui 

pourrait égratigner la hotte 

(Figure 4).

3.  Déterminez par où les fils entreront dans la hotte et retirez l’entrée électrique défonçable 

appropriée. Pour ce faire, insérez un tournevis dans la fente et faites un mouvement de 

va-et-vient jusqu’à ce que la pièce se détache 

(Figure 4).

4.  Une fois que l’entrée défonçable appropriée a été enlevée, tenez la hotte à l'endroit où elle 

sera fixée et marquez l'emplacement des trous pour les conduits, les entrées électriques 

et l'installation. Sinon, vous pouvez prendre les mesures et faire les marques à partir de 

celles-ci.

5.  Percez des trous dans le mur ou l'armoire pour le raccord de conduit et l'entrée électrique.

6.  Pour un conduit vertical ou horizontal de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po), installer 

l’assemblage de clapet à la hotte en glissant la section à onglets du clapet sous le 

corps de la hotte et en vissant les deux vis fournies. À l’aide de ruban adhésif approuvé, 

appliquez autour du col pour sceller les fuites d'air 

(Figure 5).

7.  Passez le câble par l'entrée électrique en prenant soin de garder un jeu de 15,24 cm 

pour les raccords, puis fixez le capuchon de connexion homologué au câble en le vissant.

Figure 2

Bande de bois

Figure 3

Évacuation 

verticale

Sans 

évacuation

Évacuation 

horizontale

Figure 4

Évacuation

verticale

Sans évacuation

Évacuation

horizontale

Figure 1

Écran protecteur de lampe

Moteur

Panneau 

inférieur

Couvercle du 

compartiment 

des fils

Languette 

du filtre à 

graisses

Clapet

Hotte

Onglet

Figure 5

www.goedekers.com

Содержание ESDQIO series

Страница 1: ...STATE SPEED CONTROL DEVICE WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boil overs cause smoking and greasy spillovers that may ignite...

Страница 2: ...e it is recommended that the length of ducting and the number of elbows be kept to a minimum the radius of each elbow be as large as possible for the installation and that hard ducting be used Larger...

Страница 3: ...w Make sure all wiring is securely contained within the wire compartment SECTION 7 Ducting CAUTION ALL DUCTING MUST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL BUILDING CODES NOTE The ducting from this fan to the...

Страница 4: ...uctions in the Finishing the Installation section of the instructions to remove filters If the grease filters become damaged replace with Air King Model GF 01 Grease Filters 2 Charcoal Odor Filter If...

Страница 5: ...will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement ANY AND ALL WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILIT...

Страница 6: ...arness 5S1111019 9 1 Blower Assembly 5S1144001 10 1 Wire Compartment Cover 5S1111048 11 2 Grease Filter GF 01 5S1111033 Charcoal Odor Filter CF 01 5S1111034 12 1 Bottom Cover 30 White 5S1144333 30 Bla...

Страница 7: ...DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINI RE a Ne jamais laisser les unit s de surface des degr s lev s sans surveillance Les d bordements par bouillonnement produisent de la fum e et des d bordements g...

Страница 8: ...rez besoin Pour garantir la meilleure qualit d air et performance acoustique il est recommand que la longueur de la canalisation et le nombre de coudes soient r duits au minimum que le rayon de chaque...

Страница 9: ...UX CODES DU B TIMENT LOCAUX ET NATIONAUX REMARQUE La canalisation de ce ventilateur l ext rieur du b timent a un effet important sur le flux d air le bruit et la consommation d nergie du ventilateur U...

Страница 10: ...n en commen ant par la fin Remplacez les filtres graisses endommag s par des filtres Air King de mod le GF 01 2 Filtre odeurs au charbon Les filtres odeurs au charbon optionnels ne peuvent tre nettoy...

Страница 11: ...r King pour la r paration ou le remplacement Air King payera les frais d exp dition de retour de Air King apr s les r parations ou le remplacement de garantie TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES...

Страница 12: ...Noir 5S1420006 7 1 Assemblement de support de lampe GU24 5S1199703 8 1 C ble du condensateur 5S1111019 9 1 Assemblement de ventilateur 5S1144001 10 1 Couvercle du compartiment des fils 5S1111048 11 2...

Отзывы: