background image

 

10/2015

IH - PS11478AQLAE01

E

N

G

L

I

S

H

F

R
A
N
Ç
A

I

S

E
S
P

A
Ñ

O

L

D

E

U

T

S

C
H

PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK

PDG-CE

Содержание TPH900 Series

Страница 1: ...ystème TDM et IP Nb Pages Int Pdg CE Doc EN Doc FR Doc ES Doc DE Notes Planches Total 4 4 8 8 8 8 2 8 26 Mots clefs Avertissement En l absence d indication contraire cette nouvelle édition annule et remplace l édition précédente qui doit être détruite ainsi que les copies faites à vos collaborateurs La Version Édition précédente n est pas obsolète Préparé par Date Approuvé par Date Autorisé par Da...

Страница 2: ...dbook TPH900 Notice d Installation DOCUMENTS CONNEXES DOCUMENTS APPLICABLES Guide de Rédaction d un Document Exploitant PMR GEN MEG 00055 01 01 FR DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE Hyperion SCM Plan HYP PRO PMF 00008 02 01 EN Hyperion Technical Requirement Specification HYP TR RQF 00016 01 08 EN ...

Страница 3: ...MC2 TR APP 00139 01 01 02 Tous F DORVAL AWS Traduction du document 01 01 FR en EN ES et DE 01 02 QL AQLAB01 03 02 15 Prise en compte de la modification du packaging des batteries Ajout des codes manquants Tous B MARTINEZ 01 03 QL AQLAC01 28 04 15 Prise en compte des annotations Poséidon faites sur le document MC2 TR APP 00139 01 02 Tous B MARTINEZ AWS 01 04 01 AFRAD01P 20 07 15 Ajout de précisions...

Страница 4: ...Page MC2 TR APP 00139 iv 08 10 15 01 05 QL IH PS11478AQLAE01 TPH900 Installation Handbook TPH900 Notice d Installation PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT BLANCHE ...

Страница 5: ... F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L D E U T S C H Installation Handbook IH PS11478AQLAE01 10 2015 TPH900 Installation Handbook TPH900 Notice d Installation TPH900 Instrucción de Instalación TPH900 Installationsanleitung ...

Страница 6: ...s modèles d utilité dessins et modèles enregistrés Copyright 2014 2015 Airbus DS SAS Tous droits réservés Este documento y su contenido son propiedad de Airbus Defence and Space y no deben ser copiados ni divulgados sin autorización Está prohibida cualquier otra utilización que no sea la expresamente prevista Está estrictamente prohibido reproducir distribuir y utilizar el contenido de este docume...

Страница 7: ...E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L D E U T S C H IH PS11478AQLAE01 10 2015 ...

Страница 8: ...10 2015 IH PS11478AQLAE01 E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L D E U T S C H PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PDG CE ...

Страница 9: ...ly specified is prohibited Copyright 2014 2015 Airbus DS SAS All rights reserved IH PS11478AQLAE01 10 2015 1 8 INTRODUCTION This TPH900 Installation Handbook gives a description of the TPH900 kits and optional accessories safety instructions the procedures for installing the battery pack antenna and line connected accessories the procedure for removing the battery pack the procedures for starting ...

Страница 10: ...ed in document PS10881 NAME QUANTITY REFERENCE ITEM TPH900 body 1 RA3774 2 Plate A I Antenna 1 PK1843 3 Plate A I Battery pack 1 HR8940 1 Plate A I Installation Handbook 1 PS11478 4 Plate A I Bottom connector cap 1 PL4796 5 Plate A I Accessories connector cap 1 HR9023 22 Plate A II DESCRIPTION REFERENCE ITEM Chargers Travel charger HR9267 Single unit charger HR9029A or B Multi unit charger six cav...

Страница 11: ...ited Copyright 2014 2015 Airbus DS SAS All rights reserved IH PS11478AQLAE01 10 2015 3 8 SPECIFICATIONS Dimensions see Plate A I Weight see Plate A I Power supply by the battery pack supplied 3 7 V 5 4 Ah by an external source 5 5 V DC 5 single unit charger multi unit charger TPH900 ambient operating temperature from 20 C to 55 C Ambient temperature during battery discharge from 20 C to 60 C Ambie...

Страница 12: ...form of a fuse However certain basic rules given below must be respected in order to ensure the safety of users and to maximise battery life Basic rules 1 Batteries must not be short circuited opened soldered or exposed to high temperatures above 60 C 140 F otherwise they may explode or catch fire causing serious injury 2 Use manufacturer batteries only with items also made by the manufacturer ter...

Страница 13: ...he boxes containing the batteries close to a smoke detector 7 Do not store the batteries in an explosive environment Packaging For HT10449AA kit of 5 batteries Plate A III items 1 to 12 Store the batteries in their original packaging boxes of 5 batteries and individual packaging For HT10450AA kit of 20 batteries Plate A IV items 1 to 11 Store the batteries in their original packaging boxes of 20 b...

Страница 14: ...tandard by operating the terminal at maximum power in permanent transmit mode against the ear as with a GSM mobile Therefore for the TPH900 terminal the SAR level is 4 5 W kg 380 430 MHz on the ear Precautions when using the TPH900 terminal A Precautions concerning users and non users Precautions must be taken in certain situations when driving or using in certain locations aeroplanes hospitals se...

Страница 15: ...ve the battery pack as follows see Plate A I illustrations B to D 1 Hold the TPH900 firmly with one hand screen downwards as shown on illustrations B and C action 2 With the other hand push the battery pack against the TPH900 box pressing to compress the box seal as shown on illustrations B and C action 3 Use your thumbnail to lift the release button as shown on illustrations B and C action 4 Now ...

Страница 16: ...ECKING THE BATTERY PACK CHARGE LEVEL The battery pack charge level is indicated on the display with the following value ranges If necessary charge the battery pack using a single unit or six cavities charger USING THE TPH900 The use of the TPH900 is described in the User Manual of the TPH900 terminal reference PS11479 POWERING DOWN PLATE A II Press and hold down the key item 4 on the TPH900 A conf...

Страница 17: ...opyright 2014 2015 Airbus DS SAS Tous droits réservés IH PS11478AQLAE01 10 2015 1 8 TPH900 Notice d Installation INTRODUCTION Cette notice d installation du TPH900 fournit la description des kits du TPH900 et des accessoires optionnels les prescriptions de sécurité les procédures d installation du pack batterie de l antenne et des accessoires filaires la procédure de dépose du pack batterie les pr...

Страница 18: ...ment PS10881 DÉSIGNATION QUANTITÉ RÉFÉRENCE REPÈRE Boîtier TPH900 1 RA3774 2 Planche A I Antenne 1 PK1843 3 Planche A I Pack batterie 1 HR8940 1 Planche A I Notice d Installation 1 PS11478 4 Planche A I Bouchon connecteur inférieur 1 PL4796 5 Planche A I Bouchon connecteur accessoires 1 HR9023 22 Planche A II DÉSIGNATION RÉFÉRENCE REPÈRE Chargeurs Chargeur de voyage HR9267 Chargeur unitaire HR9029...

Страница 19: ...Tous droits réservés IH PS11478AQLAE01 10 2015 3 8 TPH900 Notice d Installation CARACTÉRISTIQUES Dimensions voir Planche A I Masse voir Planche A I Alimentation par le pack batterie fourni 3 7 V 5 4 Ah par une alimentation externe 5 5 V DC 5 chargeur unitaire chargeur à six alvéoles Température ambiante de fonctionnement du TPH900 de 20 C à 55 C Température ambiante pendant la décharge de la batte...

Страница 20: ...itées ci dessous afin de garantir la meilleure sécurité à l utilisateur et une durée de vie optimale Règles de base 1 Il est impératif de ne pas court circuiter les batteries de ne pas les ouvrir de ne pas effectuer de soudure de ne pas les exposer à une température élevée supérieure à 60 C 140 F sous peine d explosion et d incendie avec graves dommages aux personnes 2 Utiliser les batteries const...

Страница 21: ...rtons de batteries près d un détecteur de fumées 7 Ne pas entreposer les batteries dans un environnement explosif Emballage Pour le HT10449AA kit de 5 batteries Planche A III repères 1 à 12 Stockage des batteries dans leur emballage d origine cartons de 5 batteries et emballage individuel Pour le HT10450AA kit de 20 batteries Planche A IV repères 1 à 11 Stockage des batteries dans leur emballage d...

Страница 22: ...sant fonctionner à puissance maximale en émission permanente à l oreille position type mobile GSM Ainsi pour le terminal TPH900 le niveau de DAS est de l ordre de 4 5 W kg bande 380 430 MHz à l oreille Précautions d usage du terminal TPH900 A Mesures concernant la sécurité des personnes utilisatrices ou non Des précautions sont à prendre dans certaines situations en conduisant ou en utilisation da...

Страница 23: ...uivantes voir Planche A I illustrations B à D 1 Maintenir d une main le TPH900 écran vers le bas fermement comme indiqué illustrations B et C action 2 De l autre main plaquer avec les doigts le pack batterie contre le boîtier du TPH900 en exerçant une pression pour comprimer le joint d étanchéité du boîtier comme indiqué illustrations B et C action 3 Avec l ongle du pouce soulever vers le haut le ...

Страница 24: ...EAU DE CHARGE DU PACK BATTERIE Le niveau de charge du pack batterie est indiqué sur l afficheur et comprend les plages de valeurs suivantes Si nécessaire effectuer une charge du pack batterie à l aide d un chargeur unitaire ou à six alvéoles UTILISATION DU TPH900 L utilisation du TPH900 est décrite dans le Manuel Utilisateur du Terminal TPH900 référence PS11479 MISE HORS SERVICE PLANCHE A II Appuy...

Страница 25: ...vista Copyright 2014 2015 Airbus DS SAS Todos los derechos reservados IH PS11478AQLAE01 10 2015 1 8 INTRODUCCIÓN Esta instrucción de instalación del TPH900 incluye la descripción de los kits del TPH900 y de los accesorios opcionales las prescripciones de seguridad los procedimientos de instalación del pack batería de la antena y de los accesorios alámbricos el procedimiento de desmontaje del pack ...

Страница 26: ...cumento PS10881 DENOMINACIÓN CANTIDAD REFERENCIA MARCA Caja del TPH900 1 RA3774 2 Plano A I Antena 1 PK1843 3 Plano A I Pack batería 1 HR8940 1 Plano A I Instrucción de Instalación 1 PS11478 4 Plano A I Tapón de conector inferior 1 PL4796 5 Plano A I Tapón de conector accesorios 1 HR9023 22 Plano A II DENOMINACIÓN REFERENCIA MARCA Cargadores Cargador de viaje HR9267 Cargador individual HR9029A o B...

Страница 27: ...014 2015 Airbus DS SAS Todos los derechos reservados IH PS11478AQLAE01 10 2015 3 8 CARACTERÍSTICAS Dimensiones véase Plano A I Peso véase Plano A I Alimentación con el pack batería suministrado 3 7 V 5 4 Ah con una alimentación externa 5 5 V CC 5 cargador individual cargador de seis receptáculos Temperatura ambiente de funcionamiento del TPH900 de 20 C a 55 C Temperatura ambiente durante la descar...

Страница 28: ...antizar un nivel máximo de seguridad para el usuario y optimizar la duración de vida Normas básicas 1 Es fundamental no cortocircuitar las baterías no abrirlas no efectuar soldaduras no exponerlas a temperaturas muy elevadas superiores a 60 C 140 F ya que podrían explotar o incendiarse y en consecuencia producir graves daños personales 2 Las baterías del constructor únicamente se deberán utilizar ...

Страница 29: ... Si resulta posible almacenar las cajas de las baterías cerca de un detector de humo 7 No almacenar las baterías en un entorno explosivo Embalaje Para el HT10449AA kit de 5 baterías Plano A III marcas 1 a 12 Almacenamiento de las baterías en su embalaje original cajas de 5 baterías y embalaje individual Para el HT10450AA kit de 20 baterías Plano A IV marcas 1 a 11 Almacenamiento de las baterías en...

Страница 30: ...a potencia máxima en emisión permanente en la oreja posición tipo móvil GSM Así para el terminal TPH900 el nivel de DAS es del orden de 4 5 W kg banda 380 430 MHz en la oreja Precauciones habituales para el uso del terminal TPH900 A Medidas relativas a la seguridad de los usuarios o no usuarios Se deben tomar precauciones en determinadas situaciones cuando se conduzca o se use en determinados luga...

Страница 31: ...no A I ilustraciones B a D 1 Sujetar firmemente con una mano el TPH900 con la pantalla hacia abajo como se indica en las ilustraciones B y C acción 2 Con la otra mano apretar con los dedos el pack batería contra la caja del TPH900 ejerciendo presión para comprimir la junta de estanqueidad de la caja como se indica en las ilustraciones B y C acción 3 Con la uña del pulgar levantar el botón de desbl...

Страница 32: ...ador CONTROL DEL NIVEL DE CARGA DEL PACK BATERÍA El nivel de carga del pack batería se indica en la pantalla e incluye las gamas de valores siguientes Si fuese necesario realizar una carga del pack batería con un cargador unitario o con seis alvéolos USO DEL TPH900 La utilización del TPH900 se describe en el Manual Usuario del Terminal TPH900 referencia PS11479 PUESTA FUERA DE SERVICIO PLANO A II ...

Страница 33: ...usdrücklich vorgesehenen Zwecks ist untersagt Copyright 2014 2015 Airbus DS SAS Alle Rechte vorbehalten IH PS11478AQLAE01 10 2015 1 8 EINFÜHRUNG Diese Installationsanleitung des TPH900 umfasst die Beschreibung der Produktsätze des TPH900 und des optionalen Zubehörs die Sicherheitsvorschriften die Verfahren zur Installation der Akkueinheit der Antenne und des Kabelzubehörs das Verfahren zum Ausbau ...

Страница 34: ...rd im Dokument PS10881 beschrieben BEZEICHNUNG MENGE ARTIKEL NR POS Gehäuse TPH900 1 RA3774 2 Zeichnung A I Antenne 1 PK1843 3 Zeichnung A I Akkueinheit 1 HR8940 1 Zeichnung A I Installationsanleitung 1 PS11478 4 Zeichnung A I Untere Buchsenverschluss 1 PL4796 5 Zeichnung A I Zubehörbuchsenverschluss 1 HR9023 22 Zeichnung A II BEZEICHNUNG REFERENZ POS Ladegeräte Reiseladegerät HR9267 Einzel Ladege...

Страница 35: ...pyright 2014 2015 Airbus DS SAS Alle Rechte vorbehalten IH PS11478AQLAE01 10 2015 3 8 TECHNISCHE DATEN Abmessungen siehe Zeichnung A I Masse siehe Zeichnung A I Stromversorgung über die mitgelieferte Akkueinheit 3 7 V 5 4 Ah über eine externe Stromversorgung 5 5 V DC 5 Einzel Ladegerät Ladegerät mit sechs Steckerbuchsen Umgebungstemperatur für den Betrieb des TPH900 20 C bis 55 C Umgebungstemperat...

Страница 36: ...d jedoch gewisse nachstehend aufgeführte Grundregeln zu beachten um dem Benutzer die beste Sicherheit und eine optimale Lebensdauer der Akkus zu gewährleisten Grundregeln 1 Die Akkus dürfen auf keinen Fall kurzgeschlossen geöffnet verschweißt oder hohen Temperaturen über 60 C 140 F ausgesetzt werden da dies zu Explosion und Brand sowie zu schweren Verletzungen der Personen führen kann 2 Nur Akkus ...

Страница 37: ...die Akku Kartons in der Nähe eines Rauchmelders aufstellen 7 Die Akkus nicht in explosiver Umgebung lagern Verpackung Für den HT10449AA Satz mit 5 Akkus Zeichnung A III Pos 1 bis 12 Aufbewahrung der Akkus in der Originalverpackung Kartons zu je 5 Akkus und Einzelverpackung Für den HT10450AA Satz mit 20 Akkus Zeichnung A IV Pos 1 bis 11 Aufbewahrung der Akkus in der Originalverpackung Kartons zu je...

Страница 38: ... bei maximaler Leistung und permanenter Verbindung am Ohr verwendet wird Position wie GSM Handy Beim Endgerät TPH900 liegt der SAR Wert bei 4 5 W kg Band 380 430 MHz am Ohr Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Endgeräts TPH900 A Maßnahmen für die Sicherheit der Personen Benutzer oder nicht In bestimmten Situationen sind Vorkehrungen zu treffen beim Autofahren oder bei einer Verwendung des Ger...

Страница 39: ...t unter Einhaltung der folgenden Schritte aus siehe Zeichnung A I Illustrationen B bis D 1 Das TPH900 mit nach unten weisendem Bildschirm mit einer Hand fest halten wie in den Illustrationen B und C zu sehen Vorgang 2 Die Batterieeinheit mit den Fingern der anderen Hand gegen das Gehäuse des TPH900 drücken so dass ein Druck auf die Gehäusedichtung entsteht wie in den Illustrationen B und C gezeigt...

Страница 40: ...R AKKUEINHEIT Der Ladepegel der Akkueinheit wird auf dem Display mit folgenden Wertebereichen angezeigt Gegebenenfalls muss die Akkueinheit mit einem Einfach Ladegerät oder mit einem Ladegerät mit sechs Lademulden aufgeladen werden VERWENDUNG DES TPH900 Die Verwendung des TPH900 wird in der Bedienungsanleitung des Endgeräts TPH900 Artikelnummer PS11479 erläutert AUSSCHALTEN ZEICHNUNG A II Die Tast...

Страница 41: ...IH PS11478AQLAE01 10 2015 1 2 NOTES NOTES NOTAS NOTIZEN ...

Страница 42: ...NOTES NOTAS NOTIZEN 2 Airbus DS SAS Metapole 1 boulevard Jean Moulin CS40001 78996 Elancourt Cedex France Email PMRsupport airbus com Wörthstrasse 85 89077 Ulm Deutschland Tel 0800 3237266 Fax 0800 3293237 Email service center airbus com ...

Страница 43: ...ssoires 3 Antenne 4 Notice d installation 5 Bouchon connecteur inférieur 6 Bouton de déverrouillage du couvercle batterie Leyenda Legende 1 Pack batería 2 Caja del TPH900 con protección conector de accesorios 3 Antena 4 Botón de desbloqueo de la tapa de la batería 5 Instrucción de instalación 6 Tapón de conector inferior 1 Akkueinheit 2 Gehäuse TPH900 mit Schutzzubehöranschluss 3 Antenne 4 Befesti...

Страница 44: ...A I 1 4 3 2 6 TR_MC9_TPH900_INSTALL_BATTERIE_PRES_01_03 63 7 m m 143 mm 37 mm 335 g 5 C B D A ...

Страница 45: ...ion de la personnalisation à la TPS 25 Micro poire Leyenda Legende 1 Botón selector 2 Antena 3 Tecla HI LO Paso modo colectivo privado pulsación prolongada 4 ON OFF pulsación prolongada 5 Altavoz privado 6 Micrófono 7 Tecla multifunción derecha 8 Navegador 9 Fin de comunicación Rechazo de llamada Retorno a la pantalla de bienvenida 10 Altavoz collectivo debajo del teclado 11 Envío de una llamada A...

Страница 46: ...A II 1 4 2 3 8 9 5 7 13 12 11 14 16 15 17 23 22 24 20 19 21 TR_MC9_TPH900_FAV FAR COTE_PRES_01_02 6 18 10 25 ...

Страница 47: ... pour la manipulation de LIC LIP 10 Cale en mousse PE 11 Boîte individuelle 12 Boîte comprenant 5 batteries Leyenda Legende EMBALAJE INDIVIDUAL 1 Etiqueta de código de barras 2 Caja individual 3 Batería 4 Bolsa de plástico EMBALAJE KIT 5 BATERIÁS 5 Etiqueta de la precaución 6 Etiqueta de código de barras impresa 7 Etiqueta DG Classe 9 8 Espaciador de espuma PE 9 Precaución para la manipulación de ...

Страница 48: ...A III 1 2 6 5 4 3 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 49: ...E panneau en mousse 6x 10 PE panneau en mousse 2x 11 Précaution pour la manipulation de LIC LIP Leyenda Legende EMBALAJE KIT 20 BATERIÁS 1 Etiqueta de marca UN3480 2 Etiqueta DG Classe 9 3 Etiqueta de precaución 4 Etiqueta de embalaje impresa 5 Etiqueta de código de barras impresa 6 Caja interna con 5 bateriás 4x 7 Caja principal de cartón 8 Espaciador de espuma PE 4x 9 Espaciador de espuma PE 6x ...

Страница 50: ...PLANCHES A IV 1 2 3 7 4 5 6 11 10 9 8 ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...PS11478AQLAE01 MC2 TR APP 00139 01 05 QL ...

Отзывы: