background image

8

en

fr

es

a

Setting up

Check the mains rating information on the rating plate.
Place the air washer on the floor, or a flat, dry surface in the room.

The rating plate is on the underside of the base tray (a).

Ensure that there is good access to the air washer and that there is sufficient
space for maintenance and cleaning.

For increased evaporation performance in large rooms, place the air washer
near a radiator (do not exceed max. temperature of 122 

°

F).

Placement

Prenez connaissance des informations sur le racordement au secteur qui figurent
sur la plaque signalétique de l’appareil.
Placez le purificateur d’air à même le sol ou sur une surface plane et sèche.

La plaque signalétique se trouve sous la cuve de fond (a).

Veillez à ce qu’il soit facilement accessible et qu’il y ait assez d’espace alentour
pour son entretion et son nettoyage.

Pour de meilleures performances dans une pièce de grandes dimensions, placez
le purificateur d’air à proximité d’un radiateur (ne dépassez pas la température
de 122 

°

F).

Instalación

Verificar las especificaciones del rótulo del aparato sobre conexión a la red.
Colocar el Air Washer en el suelo o sobre una superficie plana y seca de la
habitación.

El rótulo se encuentra en la parte de abajo de la bandeja inferior (a).

Procure que haya fácil acceso al Air Washer y espacio suficiente para realizar el
mantenimiento y la limpieza.

Para conseguir una mayor evaporación en habitaciones grandes situar el Air
Washer cerca de un radiador (no sobrepasar la temperatura máx. de 122 

°

F).

AOS 1355 en_fr_es.p65

03.06.2003, 23:43 Uhr

8

Содержание Air Washer 1355N

Страница 1: ...AOS 1355N Please read and save all instructions Lire et conserver le mode d emploi Por favor lea y guarde todas las instrucciones AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 1...

Страница 2: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 2...

Страница 3: ...1 en fr es Instructions for use Page 2 19 Mode d emploi Page 2 19 Instrucciones para el uso P gina 2 19 AOS 1355 en_fr_es p65 03 06 2003 23 43 Uhr 1...

Страница 4: ...tween the plug and the AC outlet receptacle may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn receptacles Do not sit stand or place any heavy...

Страница 5: ...ration est n faste pour les animaux domestiques et les plantes d int rieur favorise l accumulation de poussi re et le chargement des textiles tapis et rev tements de sol synth tiques en lectricit stat...

Страница 6: ...de cet appareil est polaris un contact est plus large que l autre Afin de r duire les risques de d charge lectrique ce connecteur est con u de fa on ne pouvoir tre introduit dans une prise que d une...

Страница 7: ...aciones de seguridad Antes de la puesta en servicio lea atentamente las instrucciones y gu rdelas bien para posteriores consultas ADVERTENCIA Utilizar el aparato exclusivamente en habitaciones teniend...

Страница 8: ...vigilancia En las instrucciones para el uso se se alan las indicaciones de seguridad con los s mbolos siguientes Precauci n Riesgo de heridas por descarga el ctrica Desenchufar siempre el enchufe de l...

Страница 9: ...ton de la rang e de disques d humidification 5 Retirez le petit carton de la roue dent e Si vous n utilisez pas le purificateur d air toute l ann e utilisez la bo te d origine pour l entreposer Toutes...

Страница 10: ...l tique se trouve sous la cuve de fond a Veillez ce qu il soit facilement accessible et qu il y ait assez d espace alentour pour son entretion et son nettoyage Pour de meilleures performances dans une...

Страница 11: ...e de l argent l argent est efficace contre plus de 650 types de bact ries et virus Le Ionic Silver Stick c de pendant une longue p riode de temps env 1 ann e des quantit s parfaitement dos es d ions d...

Страница 12: ...erformance Ne mettez pas le r servoir d eau sous pression par exemple en le remplissant avec de l eau min rale contenant du gaz carbonique N ajoutez pas d huile essentielle ni de parfum l eau Ces prod...

Страница 13: ...osition 0 Une fois qu il est en service contr lez r guli rement le niveau de l eau dans le r servoir Si n cessaire faites l appoint Le purificateur d air est particuli rement silencieux en mode de fon...

Страница 14: ...ctionnement hygi nique et sans pannes Les intervalles entre les nettoyages d pendent de la qualit de l air et de l eau ainsi que de la dur e d utilisation quotidienne Le purificateur d air peut tre d...

Страница 15: ...tier une deux fois par an l aide d une loque humide 7 Ne nettoyez les b tonnets d ionisation de l eau qu l aide d une loque humide 10 Prenez garde ne pas endommager les b tonnets d ionisation de l ea...

Страница 16: ...eur d air dans l ordre inverse du d montage Nettoyage des disques d humidification Versez un peu de d tartrant dans la cuve de fond remplie d eau Laissez agir Faites tourner les diques d humidificatio...

Страница 17: ...disques Ne les chauffez en aucun cas plus de 131 F ils risquent de se d former suivez cet effet le mode d emploi de votre lave vaisselle Si vous ne disposez pas d assez de place dans le lave vaisselle...

Страница 18: ...ction Branchez le c ble d alimentation R glez linterrupteur coulisse sur la position I II Placez la rang e de disques d humidification correctement dans la cuve de fond Placez la rang e de disques d h...

Страница 19: ...n endroit sec pas trop chauff de pr f rence dans son emballage d origine Mise au rebut Rapportez votre vieux purificateur d air dans le magasin o vous l avez achet afin qu il soit mis au rebut dans le...

Страница 20: ...s remplacer vous m me N utilisez que des pi ces d tach es d origine Pour toutes les autres r parations adressez vous des r parateurs professionnels ou notre service la client le Cela vaut aussi en cas...

Страница 21: ...ft 56 m2 Rendement d humidification jusqu 2 4 gallons 24 h Capacit maximum du r servoir d eau env 1 9 gallons Mentions l gales Le purificateur d air est r rerenc UL Le fabricant se r serve le droit d...

Страница 22: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 2...

Страница 23: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 3...

Страница 24: ...BONECO is a brand name of Plaston Switzerland AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 4...

Отзывы: