Air Naturel Venga Скачать руководство пользователя страница 30

30

garantiE

Les produits sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat, sur présentation de la facture, 

contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou 

dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale des produits. Les 

pièces détachées sont également disponibles sur une durée de 2 ans après la date d’achat.

air naturel 

ne saurait être tenu responsable d’une mauvaise utilisation faite de ces produits, d’une utilisation qui s’avérerait 

dangereuse ou non appropriée.

dEEE

 

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union européenne et 

aux autres pays européens disposant de systèmes de collectes appropriés). Ce symbole apposé sur le produit indique 

que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié 

pour le recyclage des EEE (Equipements Electriques et Electromagnétiques). En s’assurant que ce produit est bien mis au 

rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et 

la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour avoir des informations 

complémentaires au sujet du recyclage de ce produit, contacter la municipalité, la déchèterie ou le magasin d’achat.

warranty

The appliances are under warranty for a 2-year period from the purchase date. The warranty covers all failures resulting 

from hidden manufacturing or raw material defects. This warranty does not cover failures or damages resulting from an 

inadequate setup or usage, or from the normal wear and tear of the product. Spare parts are also available for a period 

of 2 years after the date of purchase.

air naturel 

cannot be held liable in case of an inadequate or dangerous use of the products.

dEEE

 

Disposal of Electric and Electronic Equipment (Applicable in the countries of the European Union and other European 

countries  with  separate  collection  systems  appropriate).  This  symbol  on  the  product  indicates  that  this  product  shall 

not be treated as household waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of 

EEE (Electrical and Electromagnetic Equipment). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent 

potential negative consequences for the environment and human health. The recycling of materials will help to conserve 

natural resources. For additional information about recycling of this product, please contact the municipality, the waste 

or the retailer.

garantiE

Die Produkte werden für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum gegen Vorlage der Rechnung gegen Versagen 

aufgrund  von  Mängeln  in  Material  oder  Verarbeitung  garantiert.  Diese  Garantie  gilt  nicht  für  Mängel  oder  Schäden, 

die durch unsachgemäße Installation, unsachgemäße Benutzung oder normale Abnutzung und Verschleiß verursacht 

werden. Ersatzteile stehen auch nach dem Kaufdatum für einen Zeitraum von 2 Jahren zur Verfügung. 

wEEE-richtLiniE

 

Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen 

Ländern mit einem separaten Müllsammelsystem). Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Produkt nicht 

als Hausmüll behandelt werden sollte. Es sollte vielmehr zu einem Sammelpunkt für das Recycling von EEE (Elektro- und 

Elektronikgeräte, sowie elektromagnetische Geräte) gebracht werden. Indem Sie dieses Produkt korrekt entsorgen, helfen 

Sie, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Die Wiederverwertung von 

Materialien hilft, natürliche Ressourcen zu schonen. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie 

bei der Ihrer Gemeinde – bzw. Müllverwertungsverwaltung oder bei Ihrem Händler.

garantiE

De producten genieten een garantie van 2 jaar, vanaf aankoopdatum, bij voorleggen van de aankoopfactuur, voor 

defecten te wijten aan materiaal-, constructie- of fabricagefouten. Deze garantie dekt geen defecten te wijten aan 

verkeerde aansluiting, verkeerd gebruik of normale slijting van de producten. De onderdelen zijn beschikbaar voor een 

periode van 2 jaar na aankoopdatum. 

air naturel

 kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor het verkeerdelijk, gevaarlijk of oneigenlijk gebruik van deze 

producten.

Содержание Venga

Страница 1: ...Venga Notice d utilisation Purificateur d air User manual Air Purifier Bedienungsanleitung Luftreiniger Gebruiksaanwijzing Luchtreiniger www airnaturel com ...

Страница 2: ...iliser dans une serre ou à proximité d une salle de bain d une douche ou d une piscine Ne jamais poser d objets lourds ou chauds sur l appareil Durant le processus de purification les volets d entrée et de sortie d air doivent toujours être libres Veiller à ce qu aucun objet ne puisse pénétrer dans ces ouvertures car il pourrait en résulter une surchauffe un incendie ou une décharge électrique Le ...

Страница 3: ...70 200 m3 h Dimensions H x L x P 500 x 325 x 175 mm Poids net 5 7 kg Consommation max 50 W Surface d utilisation 40 m Niveau sonore 47 40 33 25 dB A Nombre de vitesses 4 Panneau de contrôle Poignée Filtre ACTIPLUS Capot arrière Sortie d air propre Entrée d air Rangement du câble Venga Caractéristiques techniques Légende ...

Страница 4: ...nga soit hors tension et sur la position arrêt Lors de la 1ère utilisation il convient d utiliser Venga en fonctionnement continu pendant 24 heures Au cours des premières utilisations vous remarquerez peut être une odeur de neuf émanant du purificateur Cette odeur est produite par le média filtrant HEPA Cette odeur n est pas le signe d un défaut et s estompera progressivement après plusieurs heure...

Страница 5: ...ion de met en route et les témoins lumineux s allument Appuyer sur Fan pour sélectionner une vitesse de ventilation adaptée à votre besoin 1 2 3 turbo Appuyer sur Timer Sleep ou Ion pour enclencher les différentes fonctionnalités de Venga voir paragraphe Panneau de contrôle et Fonctions Une fois activée le voyant de la fonction s allume Appuyer de nouveau sur le bouton pour quitter le mode choisi ...

Страница 6: ...on de l air présent dans un local grâce à un appareil n émettant que des ions négatifs et ne produisant pas simultanément de gaz nocifs rend l air plus sain En effet les ions se fixent les uns aux autres et sur les agents polluants de l air poussières fines particules odorantes germes bactériens dioxine formaldéhyde etc pour les faire migrer vers le sol De cette manière l air est partiellement pur...

Страница 7: ...air Venga Nous recommandons un changement tous les 6 mois Retirer le capot arrière ainsi que le filtre usagé Déballer le filtre neuf avant de le remplacer Replacer le capot arrière de l appareil Brancher le cordon d alimentation Pour finir réinitialiser le compteur d usure du filtre 1 Allumer l appareil avec le bouton Marche Arrêt 2 Appuyer 3 secondes sur le bouton Ion 3 Stockage Avant de remiser ...

Страница 8: ...2 fois par heure au minimum Le tableau ci dessous expose le Taux de Renouvellement de l Air TRA en fonction de la taille d un espace traité 16 m2 5 TRA 20 m2 4 TRA 27 m2 3 TRA 40 m2 2 TRA 80 m2 1 TRA Par exemple pour une pièce d une surface égale à 40m2 le purificateur d air Venga effectue un renouvellement de l air égal à 2 fois par heure ...

Страница 9: ... similar substances onto the dehumidifier Make sure that the air purifier is not exposed to direct sunlight Do not use the air purifier in a greenhouse or near a bathtub shower or swimming pool Do not put any hot or heavy objects on the air purifier The air intake and air outflow vents must always be kept open during purification Make sure that no objects can get into the air intake or air outflow...

Страница 10: ...200 m3 h Dimensions W x D x H 325 x 175 x 500 mm Net weight 5 7 kg Power max 50 W Suitable for rooms up to 40 m Noise level 47 40 33 25 dB A Number of fan speed 4 Control panel Handle ACTIPLUS Filter Rear cover Clean air outlet Dirty air inlet Wrapping post of power cable Venga Technical data Caption ...

Страница 11: ...ains Before plugging the device on mains power check that the Venga is turned off When first using the air purifier operate the unit continuously for 24 hours When you first use the dehumidifier and periodically afterwards you might notice a smell coming from the purifier This is caused by the filter This smell will disappear after few hours of operation and cannot be considered as a sign of a fau...

Страница 12: ... on The fan starts and LEDs are switching on Press Fan to toggle between the four fan speeds Press Timer Sleep or Ion pad in order to initiate the desired function of Venga see Control panel and Function sections Once the function is activated the concerned light indicator lights Press the button again to exit the selected mode When the filter needs to be changed the light turn on Press Power to t...

Страница 13: ...healthier Indeed ions bind to each other and to the air pollutants particulate matter odorous particles bacterial germs dioxin formaldehyde etc for migration in a specific direction In this way the air is partially purified In summary we can say that the ionization of the oxygen in the air has a high biological and physiological importance For the direct influence as energy input and enhanced bloo...

Страница 14: ...sp the handle of back cover pull out and raise up the handle then you can remove back the cover Remove the packaging bags of the filter and install it Install rear cover Plug the power cord Reset the filter usage counter 1 Turn on the device with the Power pad 2 Press the Ion pad during 3 seconds 3 Storage Before storing your unit for a long time please follow these following tips Clean the unit a...

Страница 15: ...on Air Naturel recommends 2 air changes per hour minimum ACPH Please follow the information below according to the treated space size 16 m2 5 ACPH 20 m2 4 ACPH 27 m2 3 ACPH 40 m2 2 ACPH 80 m2 1 ACPH i e for a 40m2 room the Venga air purifier changes the air 2 times per hour ...

Страница 16: ...shaus oder in der Nähe eines Badezimmers einer Dusche oder eines Schwimmbeckens verwenden Stellen Sie niemals schwere oder heiße Gegenstände auf das Gerät Während des Reinigungsbetriebs müssen die Lufteinlassklappen und der Luftaustritt immer zugänglich sein Stellen Sie sicher dass keine Gegenstände in diese Öffnungen geraten können da dies zu Überhitzung Brand oder Stromschlag führen könnte Der L...

Страница 17: ... max Geschwindigkeiten 170 200 m3 h Abmessungen H x B x T 500 x 325 x 175 mm Nettogewicht 5 7 kg Stromverbrauch max 50 W Betriebsoberfläche 40 m Geräuschpegel 47 40 33 25 dB A Bedienpanel Griff ACTIPLUS Filter Hintere Abdeckung Reinluftauslass Lufteintritt Kabelaufbewahrung Venga Technische Daten Bildlegende ...

Страница 18: ...sition steht Bei der ersten Benutzung ist es notwendig VENGA kontinuierlich 24 Stunden lang in Betrieb zu lassen Beim anfänglichen Gebrauch des Gerätes werden Sie vielleicht einen neuen Geruch aus dem Luftreiniger bemerken Dieser Geruch wird durch das HEPA Filtermedium erzeugt Dieser Geruch ist nicht das Zeichen einer Fehlfunktion und wird nach mehreren Stunden nach und nach verschwinden Überprüfe...

Страница 19: ...Ventilator startet und die Anzeigen leuchten auf Drücken Sie auf Fan um die Ventilatordrehzahl Ihren Bedürfnissen entsprechend auszuwählen Drücken Sie auf Timer Sleep oder Ion um die verschiedenen Funktionen des VENGA Gerätes zu starten siehe Bedienpanel und Funktionen Sobald diese aktiviert sind leuchten die entsprechenden LED Funktionsleuchten auf Drücken Sie die Taste erneut um den gewählten Mo...

Страница 20: ...Die Ionisierung der Luft in einem Raum dank eines Gerätes welches nur negative Ionen produziert und gleichzeitig keine schädlichen Gase erzeugt führt zu einer sauberen und gesünderen Luft Tatsächlich binden sich die Ionen aneinander und an die Luftschadstoffe Feinstaub Geruchspartikel bakterielle Keime Dioxin Formaldehyd usw die dann in Richtung Boden wandern Auf diese Weise wird die Luft teilweis...

Страница 21: ... alten Filter Packen Sie den neuen Filter vor dem Austausch aus Setzen Sie die hintere Abdeckung des Gerätes wieder ein Schließen Sie das Netzkabel an das Stromnetz an Zum Schluss setzen sie den Filterbetriebszähler zurück 1 Schalten Sie das Gerät mit der Ein Aus Taste ein 2 Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Ion Taste 3 Lagerung Vor der Stillegung Ihres Geräts für eine längere Zeit empfehlen wir...

Страница 22: ... Luft 2 mal pro Stunde Die folgende Tabelle zeigt die auf die Größe des Raumes bezogene Luftwechselrate LWR in einem behandelten Raum 16 m2 5 LWR 20 m2 4 LWR 27 m2 3 LWR 40 m2 2 LWR 80 m2 1 LWR Zum Beispiel für eine Raumfläche von 40 m2 erneuert der Luftreiniger Venga die Luft 2 Mal pro Stunde ...

Страница 23: ... op het toestel plaatsen Tijdens het reinigen moeten de lucht in en uitgangen steeds vrij zijn Zorg dat geen vreemde voorwerpen in de openingen komen dit zou oververhitting brand of elektrische schokken kunnen veroorzaken De luchtreiniger niet achter een gordijn plaatsen of achter eender ander voorwerp of obstakel dat de luchtstroming zou kunnen belemmeren Hou steeds een veiligheidsafstand van min...

Страница 24: ...t min max snelheid 170 200 m3 h Afmetingen H x L x P 500 x 325 x 175 mm Netto gewicht 5 7 kg Max Verbruik 50 W Oppervlakte 40 m Niveau sonore 47 40 33 25 dB A Bedieningspaneel Handvat ACTIPLUS Filter Achter paneel Zuivere lucht uitlaat Luchtingang Kabel vak Venga Technische eigenschappeN LEgende ...

Страница 25: ... onder spanning staat en op OFF staat Bij het eerste gebruik dient u de Venga in continu modus te gebruiken voor een periode van 24 u Bij de eerste malen zal u misschien een geur van nieuw gewaarworden Deze komt van de HEPA filter Deze geur is GEEN teken van defect en zal geleidelijk aan verminderen na een aantal werkingsuren Controleer dat de filter goed uitgepakt is en op zijn plaats staat De re...

Страница 26: ...kelen Druk op de Aan Uit knop om het toestel te starten De ventilatie start en de controle lampjes gaan branden Druk op Fan om een ventilatiesnelheid in te stellen Druk op Timer Sleep of Ion om de verschillende functies van de Venga in te stellen zie Bedieningspaneel en Functies Eens ingesteld gaat de controle lamp branden Druk nogmaals op de knop om de gekozen modus te verlaten Als het tijd is om...

Страница 27: ...ddellijke toevoer van energie en verbetert de bloedsomloop De ionisatie van de lucht in een ruimte door een toestel dat enkel negatieve ionen en geen slechte gassen uitstoot maakt de lucht gezonder De ionen hechten zicht aan elkaar en aan de vervuilde lucht fijn stof geurtjes bacteriën dioxine formaldéhyde enz om ze te laten zakken tot op de grond Op deze wijze wordt de lucht gedeeltelijk gereinig...

Страница 28: ...wijder het achter paneel en de gebruikte filter Haal de verpakking van de nieuwe filter en plaats deze in het toestel Plaats het achter paneel Steek de stekker in het stopcontact Reset de teller van de filter 1 Start het toestel met de Aan Uit knop 2 Druk 3 seconden op de Ion knop 3 Opberging Voor het wegbergen voor langere tijd van het toestel raden wij u als volgt aan Reinig de behuizing van het...

Страница 29: ...bel hieronder vindt u de luchtverversing aan in functie van de behandelde ruimte 16 m2 5 Luchtverversingen 20 m2 4 Luchtverversingen 27 m2 3 Luchtverversingen 40 m2 2 Luchtverversingen 80 m2 1 Luchtverversing Bijvoorbeeld voor een ruimte met een oppervlakte van à 20m2 verzorgt de Venga luchtreiniger het equivalent van 4 luchtverversingen per uur ...

Страница 30: ...appropriate This symbol on the product indicates that this product shall not be treated as household waste It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of EEE Electrical and Electromagnetic Equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health The recycling of materials...

Страница 31: ...Le bien air chez soi 18 22 rue d Arras Bat 13 92000 NANTERRE FRANCE info airnaturel com 339 72 232 232 ...

Отзывы: