background image

2085299A

Rev. H 8/07

4

2085299A

Rev. H 8/07

5

ESPECIFICATIONES 

Motor .............................. 120V, 50/60 Hz
Tamano de paletas ......... 6" ( 15.2 cm)
Cordón eléctrico ............. 6 pies (1.8 m), 18/3
Velocidades .................... 2
Control............................ Conjuntor rotario
Aprobaciones. ................ Catalogación UL. El protector de  

 

                                        malla cerrada del ventilador satisface

                                        las hormas OSHA.            

    

MODELO    6C507D/9145D

     VELOC.    ALTA       BAJA  
      

CFM           190          90      

       M

3

/s          0.09         0.09    

       RPM         2020        1740
      Amps         0.19         0.14
      Watts          12             9
       dB A          37            34      
  

DESCRIPCIÓN

El ventilador Air King® de mordazas de 6" (15.2 cm) es de operación 

silenciosa, tiene un control de conjuntor rotatorio, inclinación vertical 

ajustable y un movimiento de la cabeza de 360°. Su unidad giratoria 

de 3 paletas, de seis pulgadas (15.2 cm), es accionada por un motor 

permanentemente prelubricado. 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas 

de  seguridad  deberan  siempre  de  seguirse  para 

reducir  el  riesgo  de  incendio,  choque  eléctrico,  y 

daño a personas, incluyenda las siguientes.

1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador. 

2.  Cerciórese  de  que  la  fuente  de  poder  sea  compatible  con  las 

demandas eléctricas del Ventilador.

3.  Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual. 

Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar 

un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas.

4.  Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar servicio 

o mover el Ventilador.

ADVERTENCIA:

 

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-

APAGADO  COMO  EL  ÚNICO  MEDIO  PARA  DESCONECTAR  LA 

POTENCIA  AL  INSTALAR  O  PROPORCIONARLE  SERVICIO  AL 

VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO. 

5.  Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente 

peligrosas,  tales  como  en  ambientes  inflamables,  explosivos, 

cargados de sustancias químicas o húmedos. 

6.  NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede 

generar riesgos eléctricos.  

7.  El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres 

espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo 

diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra 

de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas, 

deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto 

a  tierra  e  instalado  de  conformidad  con  el  Código  Nacional  de 

Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. 

El  trabajo  deberá  hacerlo  un  electricista  calificado,  utilizando 

exclusivamente alambre de cobre.

ADVERTENCIA:

 

NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAP-

TADOR  DE TRES  A  DOS  ESPIGAS.  LA  CONEXIÓN  INDEBIDA 

PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO 

DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

ADVERTENCIA:  ESTE  ENCHUFE  ES  UNA  MEDIDA  DE 

SEGURIDAD.  PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  INCENDIO, 

CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, 

NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE 

PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA 

CORRECTAMENTE,  PUEDE  DEBERSE  AL  DISPOSITIVO  DE 

SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. CONTACTE 

SU DISTRIBUIDOR DE GRAINGER.

8.  De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran     

usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que 

estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión 

para hacer funcionar más de un Ventilador.

9.  No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado 

o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya 

sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el 

Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar 

el  Ventilador,  efectuarle  ajustes  eléctricos  o  mecánicos  o 

repararlo. 

10.No  introduzca  ni  permita  que  se  introduzcan  dedos  u  objetos 

extraños  en  ninguna  abertura  de  ventilación  o  escape,  puesto 

que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños 

al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna 

manera mientras esté en funcionamiento.  

11.Siempre  coloque  el  Ventilador  sobre  una  superficie,  estable, 

plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para  evitar 

la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable 

eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen 

sobre  él.  No  disponga  el  cable  eléctrico  debajo  de  alfombras. 

No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u 

objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las 

personas y donde nadie se tropiece con el mismo.

12.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados 

o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad 

de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.  

13.No use el Ventilador en exteriores.

14.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de 

agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves 

de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-

7  (2002)  del  Código  Eléctrico  Nacional  (NEC),  o  los  códigos 

o  normas  estatales  o  locales  aplicables  con  relación  a  los 

requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. 

ESTE  VENTILADOR  NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS 

DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2002).

15.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. 

Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional 

(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables 

con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. 

ESTE  VENTILADOR  NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS 

DEL ARTICULO 500 (2002).

ADVERTENCIA: 

DISMINUYA  EL  RIESGO  DE  INCENDIO  O 

GOLPES  DE  ELECTRICIDAD  –  NO  USE  ESTE  VENTILADOR 

CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO 

SÓLIDO.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO 

DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO 

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

VENTILADOR DE MORDAZAS DE 6" (15.2 cm)

MODELO 6C507D/9145D

MODEL 6C507D/9145D

LIMITED WARRANTY

WHAT THIS WARRANTY COVERS

:  This product is warranted against defects in workmanship and/or materials. 

HOW LONG THIS WARRANTY LASTS

:  This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of original 

purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs. 

WHAT AIR KING WILL DO

:  During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace 

the whole product with the same or comparable model.  

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

:  This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or 

operation, shipping damage, abuse, misuse or unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products 
to Air King for repair or replacement.  Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement 

ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY), 
LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS 
THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING'S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY 
INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE 
FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES.  NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING'S LIABILITY 
UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE 
UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD

.

Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, 
so these exclusions or limitations may not apply to you.  This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to 
state and province to province. 
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted. 

Отзывы: