AIGOSTAR 8433325501006 Скачать руководство пользователя страница 5

05

06

 INSTRUKCJA SUSZARKI

UWAGA:
1. 

Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody

nie należy używać urządzenia mokrymi rękoma.

2. 

Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny

prysznica, umywalki, lub innych naczyń zawierających wodę. 

Specyfikacje:

220-240V 50 / 60Hz 1800-2000W

PL

3. 

Gdy suszarka do włosów jest używana w łazience, odłącz ją po użyciu, ponieważ bliskość 

wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy suszarka jest wyłączona. 

4.

 Dla dodatkowej ochrony instalacja różnicowo-prądowych(

RCD

) o znamionowym prądzie pracy 

nie przekracza 30mA jest wskazane w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę. Zapytaj 

swojego instalatora o poradę. 

5.

 T

o urzadzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat I powyżej oraz osób o 

ograniczonej zdolności fizycznej, psychicznej, czuciowej, lub z brakiem doświadczenia I wiedzy

jeśli zostały one nadzorowane na temat korzystania urządzenia w sposób bezpieczny. Dzieci nie 

powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie powinna być 

wykonywana przez dzieci bez nadzoru. 

6.

 Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego 

agenta, lub wykwalifikowanego mechanika w celu uniknięcia ryzyka. 

W

arunki bezpieczeństwa

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, podstawowe środki ostrożności powinny zostać 

przestrzegane:

1. 

Nie wolno podłączać suszarki do nieprawidłowego napięcia.

2.

 Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, lub 

wykwalifikowanego mechanika w celu uniknięcia zagrożenia. 

3.

 Upewnij się, że wylot powietrza i kratka są otwarte przed użyciem. 

4.

 Suszarka jest zabezpieczona przed przegrzaniem. 

T

emperatura spada automatycznie podczas 

przegrzania i wzrasta ponownie po krótkim czasie chłodzenia. Gdy suszarka zatrzymuje się 

automatycznie i nie można jej użyć ponownie, trzeba bezpiecznie ją wyłączyć i wyjąć wtyczkę z 

gniazdka. 

5.

 Nie należy umieszczać wylotu powietrza zbyt blisko włosów. Pomiędzy procesami suszenia 

proszę odłączać suszarkę i pozostawiać na dłuższe przerwy.

6.

 T

rzymaj suszarkę w miejscu niedostępnym dla dzieci. 

7.

 Nie wolno zanurzać suszarki w wodzie, lub stosowania na niej wilgotności. 

8.

 T

o urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat I powyżej oraz osób o 

ograniczonej zdolności fizycznej, psychicznej, lub braku doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały one 

nadzorowane, lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób 

bezpieczny i rozumieją zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i 

konserwacja użytkownika nie zostaną wykonane przez dzieci bez nadzoru.

UTRZYMANIE
WA

Ż

NE: 

Upewnij się, że suszarka jest zawsze odłączona od zasilania przed procesem 

czyszczenia. 

Użyj wilgotnej szmatki do czyszczenia I wytrzyj ją do sucha. 

T

o pomoże zachować oryginalne 

wykończenia suszarki do włosów.

Nie należy stosować ściernych środków czyszczących 

UWAGA: 

Nie wolno zanurzać suszarki do włosów w wodzie I zawsze upewniać się, że wtyczka 

jest sucha. 

V

W

Volt

Watt

H

z

~

Herc

Prąd zmienny 

Symbol II klasy 

urządzenia

Nie używaj tego urządzenia w pobliżu 

wanny, prysznica, umywalki lub innych 

naczyń zawierających wodę. 

Communate Europpene

Oznaczenie to wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami 

gospodarstwa domowego w całego 

U

E. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko 

naturalne i zdrowie ludzi w skutek niekontrolowanego usuwania odpadów, odpowiedzialny 

recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych. Aby zwrócić 

zużyte urządzenia należy korzystać z systemów zbierania i przetwarzania lub 

skontaktować się ze sprzedawcą, w którym produkt został zakupiony. Mogą one mieć ten 

produkt do bezpiecznego recyklingu środowiska. 

Certyfikat bezpieczeństwa

G

WA

R

A

NCJ

A

   2 L

A

T

A

The 

list of the marking symbol

Zimny nadmuch: 

naciśnij przycisk 

funkcjyjny na zimno z powyższej operacji, 

otrzymasz komfortowy, chłodny powiew.  

5. 

 

Koncentrator I dyfuzor może być 

stosowany, lub nie. 

6. 

 Wyłącz urządzenie, kiedy zakończyłeś 

użytkowanie, a następnie wyjmij wtyczkę z 

gniazdka. 

Po pewnym czasie użytkowanie, należy oczyścić wlot powietrza. Metoda czyszczenia: przekręć wlot w 

kierunku przeciwnym do kierunku wskazówek zegara, po oczyszczeniu obróć go do ruchu wskazówek 

zegara podczas montażu w suszarce. Najczęściej filtr zatyka się przez włosy, puch, który zostaje 

zatrzymany przez jego filtr. 

SPECJALNE FUNKCJE:
1. 

Unikalna konstruccja z pełną funkcją. 

2. 

Długa żywotność I wysokiej jakości przełącznik.

3.

 

Zabezpieczenie przed przegrzaniem.

4.

 

Profesjonalnie szczupły koncentrator powietrza

5.

 

Zawierzenie na hak.

HOW TO USE YOUR HAIRDRYER
1.

 Zawsze należy upewnić się, że przełącznik jest ustawiony w pozycji 

OFF

 przed podłączeniem 

urządzenia do gniazdka.

2.

 Użyj wysokiej pozycji dla suszenia włosów, a niskiego do stylizacji. 

3. 

Jeśli suszarka do włosów zatrzyma się z jakiegokolwiek powodu, wyłącz ją I poczekaj aż ostygnie.

4. 

Switch control  

0=OFF

 Pozycja                 

1=Low: niska prędkość & niska ciepła temperatura         

2=H

I

GH

: wysoka prędkość & wysoka gorąca temperatura

Содержание 8433325501006

Страница 1: ...USER MANUAL CODE 8433325501006 HAIR DRYER...

Страница 2: ...CONTENT GB ES PL IT 02 01 DE 09 10 NL 11 12 FR 13 14 PT 15 16 03 04 05 06 07 08...

Страница 3: ...lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the a...

Страница 4: ...el fabricante o el servicio de mantenimiento para evitar riesgos 2 Si el cable el ctrico est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o el servicio de mantenimiento para evitar riesgos 3 Aseg re...

Страница 5: ...korzystania z urz dzenia w spos b bezpieczny i rozumiej zagro enia Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja u ytkownika nie zostan wykonane przez dzieci bez nadzoru UTRZYMANIE...

Страница 6: ...o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio in modo sicuro e capire i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio P...

Страница 7: ...mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn eine angemessene Aufsicht der Anleitung zur Benutzung des Ger ts gegeben in gesicherter Weise und zu verstehen die damit verbundenen Gefahren Kinder...

Страница 8: ...rstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis e g i l i e v n e e p o t a a r a p p a t e h n a v k i u r b e g t e h r e v o e i t c u r t s n i f o n a a t s t h c i z e o t r e d n o e z...

Страница 9: ...par le fabricant ou un service autoris pour viter tout risque 2 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant ou un service autoris pour viter tout risque 3 Assurez vou...

Страница 10: ...o ap s o uso 6 N o mergulhe o secador em agua ou coloque em sit os midos MANUTEN O IMPORTANTE Asegure se sempre que o secador est desligado da tomada antes de limpar Utilize um pano mido para limpar e...

Отзывы: