background image

Notice de montage et d'utilisation 

Ver. 5 07/2012 (1261) 

SEAU DE LA CHAISE D'AISANCE 

Pour retirer le seau de la chaise d'aisance,  faîtes simplement glisser le seau des glissières en 
chrome à l'arrière de la chaise d'aisance. Couvrez le seau afin d'éviter des éclaboussures et 
jetez avec précaution le contenu dans un dévidoir adapté ou dans les toilettes. Ne jamais 
utiliser une évacuation ouverte, un évier ou un bassin. Cela pourrait causer un risque de 
santé sérieux. Afin d'éviter la possibilité d'un blocage,  ne pas faire glisser le seau de la chaise 
d'aisance des rails lorsqu'une personne est assise sur la chaise. 

Nettoyez les résidus avec un désinfectant adapté et replacez au-dessous de la chaise après 
utilisation. 

NB. Assurez-vous de toujours retirer le seau avant de retirer le siège gris. 

NETTOYAGE 

Nettoyez ou lavez tout simplement à grande eau ou lavez sous pression avec un détergeant 
doux en vous assurant que tous les détergents sont parfaitement rincés. Essuyez 
minutieusement la chaise d'aisance, en portant une attention particulière aux joints. 

Il est recommandé que tous les joints et que les roulettes soient ensuite aspergés avec un 
agent de dispersion tel que WD40; cela procurera à votre chaise d'aisance et de douche Bewl 
une durée de vie plus longue et lui évitera une oxydation précoce. 

COUVERCLE DU SIÈGE 

Durant le transfert depuis et vers la chaise d'aisance et de douche Bewl, assurez-vous de na 
pas poser de poids sur le couvercle gris amovible du siège. Le couvercle rembourré pourrait 
traverser le siège  

NB. Le couvercle rembourré du siège n'est pas conçu pour porter des poids importants. 

RÉUTILISATION 

Si vous réutilisez ou êtes sur le point de réutiliser ce produit, veuillez vérifier attentivement 
tous les composants, assurez-vous de vérifier également le revêtement et le rembourrage an 
cas de  déchirures, etc. En cas de doute, veuillez ne pas utiliser le produit et contactez 
immédiatement votre fournisseur.  

Lors de la réutilisation, une évaluation du risque est nécessaire afin d'assurer la commodité 
de la chaise pour un utilisateur particulier. 

ENTRETIEN 

Effectuez un contrôle de sécurité régulier de votre produit ou dans le cas où vous auriez un 
doute, en portant une attention particulière aux roulettes. 

Altai France (Altai Europe Ltd) 

Z.A. du Bel Air, 17D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE, France 

Tél: 01.30.34.90.84 | Fax: 01.30.34.00.68 | E-mail: [email protected] 

Содержание VB502

Страница 1: ...EN Bewl Shower Commode Chair VB502 Assembly and Operating Instructions...

Страница 2: ...e put all their weight on the pram handle The package contains the following components The main frame with four braked castors attached Detachable grey horseshoe aperture seat attached to the main f...

Страница 3: ...tempt to push the Bewl shower chair with the brakes applied this will damage the brake mechanism and may compromise the safety of the user NB Please regularly check the castors and the brakes for prop...

Страница 4: ...are then sprayed with a water dispersing agent such as WD40 this will give your Bewl Shower Chair greater longevity and avoid premature rusting APERTURE COVER When transferring to and from the Bewl S...

Страница 5: ...FR Chaise d aisance et de douche Bewl VB502 Notice de montage et d utilisation...

Страница 6: ...NB En poussant la chaise l assistant ne doit pas piloter c est dire mettre tout son poids sur la barre poussoir Le colis contient les composants suivants Le cadre principal avec quatre roulettes frei...

Страница 7: ...cela endommagerait le m canisme de freinage et pourrait compromettre la s curit de l utilisateur NB Veuillez v rifier r guli rement le bon fonctionnement des roulettes et des freins et v rifiez que l...

Страница 8: ...que les roulettes soient ensuite asperg s avec un agent de dispersion tel que WD40 cela procurera votre chaise d aisance et de douche Bewl une dur e de vie plus longue et lui vitera une oxydation pr...

Страница 9: ...DE Dusch und Toilettenstuhl Bewl VB502 Aufbau und Wartungs anleitung...

Страница 10: ...ht am hinteren Griff mit vollem Gewicht aufst tzen Die Packung enth lt die folgenden Komponenten Hauptrahmen mit vier angebrachten bremsbaren Rollen abnehmbarer grauer Sitz mit Hufeisen ffnung am Haup...

Страница 11: ...zu schieben Dies w rde den Bremsmechanismus besch digen und kann die Sicherheit des Anwenders beeintr chtigen ACHTUNG Bitte berpr fen regelm ig die Rollen und die Bremsen f r den ordnungsgem en Betrie...

Страница 12: ...werden muss Es wird empfohlen dass alle Gelenke Lager und Rollen sodann mit einem Wasserdispergiermittel wie WD40 eingespr ht werden dies verleiht Ihrem Duschstuhl gr ere Langlebigkeit und verhindert...

Отзывы: