background image

DAC4500 

VIKTIG

 

INFORMATION

 

VARNING

FÖR ATT UNDVIKA ALLVARLIGA PERSONSKADOR, MÅSTE ALLA 

ANVÄNDARE/ÄGARE LÄSA OCH FÖRSTÅ ALLA INSTRUKTIONER 

I  DENNA  BRUKSANVISNING  INNAN  DE  ANVÄNDER  ELLER 

UNDERHÅLLER DETTA VERKTYG.

 

Spara  denna  bruksanvisning  för  säkerhetsvarningar  och 

åtgärder  angående  drift,  inspektion  och  underhåll.  Förvara 

denna bruksanvisning och inköpskvittot på en säker plats för 

framtida behov. 

FÖRKLARING

 

AV

 

SPIKDRIVNINGENS

 

FUNKTION

 

 

ENKELAKTIVERAD

 

MEKANISM:

 

Tryck  först  säkerhetsspärren  mot  träet. 

 

Dra  därefter  i 

avtryckaren  för  att  driva  spiken.

 

Efter  fastsättning  en 

gång, kommer fastsättning inte att vara

 

möjlig igen förrän 

avtryckaren släpps upp

 

och trycks in igen.

 

 

KONTAKTAKTIVERAD

 

MEKANISM:

 

Tryck  först  säkerhetsspärren  mot  träet. 

 

Dra  därefter  i 

avtryckaren för att driva in spiken.

 

Först. Dra i avtryckaren 

och  tryck

 

säkerhetsspärren  mot  träet  för  att  driva  in 

spiken.

 

Om avtryckaren hålls tillbaka kommer en spik att 

drivas  in  varje  gång  som  säkerhetsspärren

 

pressas  mot 

träet. 

 

HELSEKVENSIELLT

 

AKTIVERAD

 

MEKANISM

 

Pressa  först  säkerhetsspärren  mot  träet.  Dra  därefter  i 

avtryckaren för att driva spiken. Upprepa sekvensen för 

att fortsätta driva klammarna. 

ALLMÄNNA

 

SÄKERHETSBESTÄMMELSER

 

ARBETSOMRÅDE

 

 

HÅLL ARBETSOMRÅDET RENT OCH VÄL UPPLYST. 

Mörka och stökiga arbetsområden ökar risken för olyckor 

och personskador. 

 

 

ANVÄND  INTE  VERKTYGET  I  EXPLOSIVA  MILJÖER,  t.ex.  i 

närvaro  av  brandfarliga  vätskor,  gaser  eller  damm. 

Verktyget

 

alstrar  en  gnista  som  kan  antända 

lättantändliga vätskor, gaser eller damm.

 

 

 

HÅLL BESÖKARE PÅ AVSTÅND. Låt inte åskådare hantera

 

verktyget.

 

Alla  åskådare  måste  hållas  på  säkert  avstånd  från 

arbetsområdet. 

 

LEK INTE MED VERKTYGET. 

Respektera verktyget i dess egenskap av arbetsredskap. 

PERSONSÄKERHET

 

 

ANVÄNDARE OCH ANDRA PERSONER I ARBETSOMRÅDET 

MÅSTE

 

ANVÄNDA  SKYDDSGLASÖGON  MED  SIDOSKYDD. 

När

 

du använder verktyget, bär alltid skyddsglasögon

 

med 

sidoskydd,  och  se  till  att  andra  i

 

arbetsområdet  bär 

skyddsglasögon. Skyddsglasögonen

 

måste uppfylla kraven

 

och tillhandahålla skydd mot flygande partiklar

 

framifrån 

såväl som på sidorna. 

Arbetsgivaren ska genomdriva att

 

verktygets användare 

och  andra  personer  i  arbetsområdet  använder

 

skyddsglasögon.

 

 

 

BÄR  ALLTID  HÖRSEL-  OCH  HUVUDSKYDD.  Bär  alltid 

hörselskydd för att skydda

 

öronen mot kraftigt buller. Bär 

alltid  skyddshjälm

 

för  att  skydda  huvudet  mot  flygande

 

föremål.

 

 

ANVÄND  SÄKERHETSUTRUSTNING.  Dammskyddsmask, 

halkfria

 

skyddsskor  och  skyddshjälm  ska  användas

 

om 

förhållandena så kräver. Använd en ansiktsskärm om du 

producerar metallspån eller

 

träflis. 

 

BÄR LÄMPLIGA KLÄDER. Bär inte löst sittande kläder eller

 

smycken.  Bind  upp  långt  hår.  Håll  håret,

 

kläder  och 

handskar  på  avstånd  från  rörliga  delar.  Löst  hängande 

kläder eller långt hår

 

kan fastna i roterande delar vilket 

ökar risken för personskador.

 

 

VAR  UPPMÄRKSAM,  SE  PÅ  VAD  DU  GÖR

 

OCH  ANVÄND 

ELVERKTYGET  MED  SUNT  FÖRNUFT.  Använd  inte 

verktyget om du är trött eller

 

under påverkan av droger, 

alkohol eller

 

läkemedel. Under arbete med elverktyg kan 

även  en  kort  ouppmärksamhet  leda  till  svåra 

personskador.

 

 

 

UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER. Håll fingrarna

 

borta från 

avtryckaren  när  du  inte  driver  spikar,

 

speciellt  vid 

verktygets anslutning till luftförsörjningen.

 

 

 

STRÄCK DIG INTE, stå alltid stadigt på båda fötterna och

 

håll  balansen.  Bra  fotfäste  och

 

balans  medför  bättre 

kontroll över verktyget i

 

oväntade situationer.

 

 

SÄKERSTÄLL  ATT  LUFTSLANGEN  INTE  ÄR  VECKAD  ELLER 

HINDRAS. FÄST INTE LUFTSLANGEN ELLER VERKTYGET PÅ 

DIN KROPP. Intrasslade eller fastnade slangar kan leda till 

att  du  tappar  balansen  eller  fotfästet  liksom  oavsiktlig 

avfyring av verktyget. Fäst slangen vid strukturen för att 

minska risken för att tappa balansen om slangen plötsligt 

förskjuts. 

 

VERKTYGSANVÄNDNING

 

OCH

 

SKÖTSEL

 

 

 

RIKTA ALDRIG VERKTYGET MOT DIG SJÄLV ELLER ANDRA 

PERSONER  I  ARBETSOMRÅDET.  Förutsätt  alltid  att 

verktyget är laddat med spikar. Rikta aldrig verktyget mot 

dig  själv  eller  andra  personer  oavsett  om  det  är  laddat 

eller  inte.  Spikar  som  avfyras  av  misstag  kan  förorsaka 

svåra personskador. Lek inte med verktyget. Respektera 

verktyget i dess egenskap

 

av arbetsredskap.

 

 

HÅLL  FINGRARA  BORTA  FRÅN  AVTRYCKAREN  NÄR

 

DU 

INTE  DRIVER  IN  SPIKAR  FÖR  ATT

 

UNDVIKA  OAVSIKTLIG 

AVFYRING.  Bär  aldrig  verktyget  med  ett  finger  på 

avtryckaren eftersom du då

 

oavsiktligt kan avfyra en spik 

och  skada  dig  själv  eller  andra  personer.  Bär  alltid 

verktyget i handtaget.

 

 

 

MODIFIERA ELLER ÄNDRA ALDRIG ETT VERKTYG. Att göra 

 

kan medföra felfunktion och personskador. 

 

LÄR KÄNNA DETTA VERKTYG. Läs bruksanvisningen noga,

 

lär  dig  dess  tillämpningar  och  begränsningar

 

såväl  som 

särskilda potentiella risker

 

med detta verktyg. 

 

ANVÄND

 

ENDAST

 

FÖR

 

DINA

 

MODELLER

 

REKOMMENDERADE

 

SPIKAR.  Använd  inte  fel  spikar  och 

ladda inte spikarna felaktigt. 

11 

Содержание DAC4500

Страница 1: ...chine K nn s alkuper isohjeista vers ttning av originalanvisningarna Original instruction manual VAROITUS N iden ohjeiden laiminly nti voi johtaa KUOLEMAAN TAI VAKAVAAN TAPATURMAAN VARNING Underl tenh...

Страница 2: ...maan kuuloasi kovaa melua vastaan K yt aina suojakyp r suojaamaan p t si lent vi kohteita vastaan K YT TURVALAITTEITA P lynaamari luistamattomat turvakeng t ja suojakyp r k ytettyn tarkoituksenmukaisi...

Страница 3: ...AI MUITA RUUMIINOSIA NAULAIMEN KIINNIKKEIDEN POISTOALUEELLE L NAULAA OHUISIIN LEVYIHIN TAI TY KAPPALEEN KULMIIN JA REUNOIHIN Kiinnikkeet voivat l p ist ty kappaleen ja osua johonkin IRROTA ILMALETKU T...

Страница 4: ...nistymisen vaaraa KUVA 1 S dett v ilmaohjain Liipaisin Kahva Ilmatulppa Lipas Salpa Kotelo Runko K ytt syvyyden s t Naulailmaisin Kiinniketyyppi Lipas Turvavipu Naulausk rki TEKNISET TIEDOT Tuotekoodi...

Страница 5: ...n k ytt paineen alueelle 60 100 PSI Oikea ilmanpaine on alhaisin paine jolla ty voidaan suorittaa K YTT VOITELU VAROITUS K YT VAIN TY KALUN MUKANA TOIMITETTUJA VOITELUAINEITA l k yt muita voiteluainei...

Страница 6: ...s ll kirist se TY NT VIVUN JA LIIPAISIMEN ON LIIKUTTAVA KEVYESTI 2 S d ilmanpaineeksi 60 PSI liit ilmaletku l lataa kiinnikkeit naulaimeen NAULAIMESSA EI SAA OLLA ILMAVUOTOJA 3 Poista sormi liipaisime...

Страница 7: ...eri kohdassa siirt m ll ty kalua puuta pitkin ja toistamalla tarvittaessa vaiheita 2 4 HUOMAUTUS K sittele aina kiinnikkeit ja pakkausta varovasti Jos kiinnikkeet pudotetaan voi sidosmuovi tai paperi...

Страница 8: ...naulausk rki turvavivun alustaan Naulausk rjen irrotus Irrota naulausk rki vet m ll se suoraan pois ty kalusta KUVA 11 HUOLTO TUKOKSEN POISTAMINEN Poista juuttunut kiinnike seuraavassa j rjestyksess...

Страница 9: ...sijalla 0 315 8 mm ja 3 8 pikaliitin ilmaletkuun 1 Aseta virtakytkin asentoon OFF ja liit kompressori virransy tt n 2 Sulje paineens din kiert m ll se t ysin vasemmalle Kytke kompressori p lle virtaky...

Страница 10: ...kkeisiin 4 Puhdista lipas 5 Kirist ruuvit 6 Varmista ett kiinnikkeet ovat oikean kokoisia YMP RIST NSUOJELU Tuotteen pakkausta h vitett ess noudata materiaalista riippuen paikallisia j tehuollosta ja...

Страница 11: ...mot kraftigt buller B r alltid skyddshj lm f r att skydda huvudet mot flygande f rem l ANV ND S KERHETSUTRUSTNING Dammskyddsmask halkfria skyddsskor och skyddshj lm ska anv ndas om f rh llandena s kr...

Страница 12: ...N OCH KANTER Spikarna kan drivas genom arbetsstycket och tr ffa n gon KOPPLA BORT LUFTSLANGEN FR N VERKTYGET N R DU 1 Utf r underh ll eller inspektion 2 Vrider justeraren och toppk pan 3 Monterar elle...

Страница 13: ...tyget FIG 1 Justerbar utloppsavledare Avtryckare Handgrepp Luftanslutning Magasinsp rr Luftk pa Kropp Drivdjup Justering Spikindikator Spiktyp Magasin S kerhetssp rr Repskyddsspets SPECIFIKATIONER Pro...

Страница 14: ...systemet s att trycket till verktyget faller inom arbetsomr det 60 100 PSI R tt lufttryck r det l gsta tryck vid vilket verktyget utf r arbetet ANV NDNING SM RJNING VARNING ANV ND ENDAST SM RJMEDEL F...

Страница 15: ...EN OCH AVTRYCKAREN SKA KUNNA R RAS MJUKT 2 Justera lufttrycket till 70 PSI och anslut luftslangen Ladda inte verktyget med spikar INGET LUFTL CKAGE F R F REKOMMA P VERKTYGET 3 Ta bort fingret fr n avt...

Страница 16: ...s flytta verktyget l ngs tr et och upprepa steg 2 4 vid behov OBS Hantera alltid spikar och paket f rsiktigt Om spikstapeln tappas kan spetsarna deformeras vilket kan leda till felaktig matning och bl...

Страница 17: ...nde av repskyddsspets Dra repskyddsspetsen bort fr n verktyget FIG 11 UNDERH LL RENSNING AV BLOCKERING Ta bort en spik som fastnat i f ljande ordningsf ljd 1 Koppla bort luftslangen 2 Ta bort alla spi...

Страница 18: ...abbkoppling p luftslangen 1 Kontrollera att TILL FR N str mbrytaren st r i l ge FR N och anslut kompressorn till eluttaget 2 St ng tryckregulatorn genom att vrida den helt t v nster Starta kompressorn...

Страница 19: ...vkanalen 2 Ers tt kolven 3 Avl gsna de b jda spikarna ers tt med r tt spikar 4 Reng r magasinet 5 Dra t skruvarna 6 Verifiera att spikarna r av korrekt storlek MILJ V RD F lja lokala anvisningar om av...

Страница 20: ...ar protection to protect your ears from loud noise Always wear head protection to protect your head from flying objects USE SAFETY EQUIPMENT A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be us...

Страница 21: ...TO THIN BOARDS OR NEAR CORNERS AND EDGES OF WORKPIECE The fasteners can be driven or a way from the workpiece hit someone DISCONNECT AIR HOSE FROM TOOL WHEN 1 Doing maintenance and inspection 2 Turnin...

Страница 22: ...IG 1 Adjustable Exhaust Deflector Trigger Hand Grip Air Plug Magazine Latch Air Cap Body Depth of Drive Adjustment Nail Indicator Fastener Type Magazine Safety No Mar tip SPECIFICATIONS Product code D...

Страница 23: ...n as the air line is disconnected 6 Set the regulator at the air delivery system to a PSI that falls within the tool s operating range of 60 100PSI The correct pressure is the lowest pressure that wil...

Страница 24: ...LY 2 Adjust the air pressure to 70PSI connect the air hose Do not load any nails in the tool HE TOOL MUST NOT LEAK AIR 3 Remove the finger from the trigger and press the safety against the wood THE TO...

Страница 25: ...ssed again To continue nailing a separate location move the tool along the wood repeating steps 2 4 as required NOTE Always handle nails and package carefully If nails are dropped collating bent may b...

Страница 26: ...o Mar Tip to the toe of the safety To remove the No Mar Tip Pull the no mar tip directly away from tool FIG 11 MAINTENANCE JAM CLEARING Remove a jammed nail as the following order 1 Disconnect air hos...

Страница 27: ...r and a 3 8 inch quick coupler on the air hose 1 With ON OFF switch in OFF position plug compressor into electrical outlet 2 Close pressure regulator by turning all the way to the left Turn compressor...

Страница 28: ...e ENVIRONMENTAL PROTECTION When disposing of the product s packaging observe the local instructions given for garbage disposal and recycling depending on the material WARRANTY The product has a 12 mon...

Страница 29: ...DAC4500 29...

Отзывы: