AIC WM3020i Скачать руководство пользователя страница 16

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Consignes de sécurité 

Avant d’utiliser ce produit, lisez et observez tous les avertissements et instructions. 
1.  Il est 

interdit d’exposer l’appareil à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et de placer des récipients remplis de 

liquide, comme par 

ex. des vases, sur ou à proximité de l’appareil. 

2. 

Pour complètement débrancher l’appareil du réseau électrique, vous devez retirer la fiche d’alimentation de la prise 

de courant. L’unité de déconnexion est la fiche d’alimentation de l’appareil. 
3. 

Pendant la durée d’utilisation, il est interdit d’obstruer l’accès à la fiche d’alimentation de l’appareil, celle-ci doit 

toujours rester facilement accessible. 

4. 

Il est interdit d’exposer la pile à une chaleur extrême, comme par ex. rayonnement solaire, feu et influences 

similaires. 

5.  Laissez un espace libre de minimum de 10 

cm tout autour de l’appareil afin de garantir une bonne aération. 

6.  Ne pas gêner la ventilation en recouvrant les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes, 

rideaux et objets similaires. 

7.  Il est interdit de placer des flammes nues, comme par 

ex. des bougies allumées, sur l’appareil. 

8.  En cas de mise au rebut de la pile, observer les règlements spécifiques à la mise au rebut. 

9. 

Utilisez uniquement l’appareil en présence de conditions ambiantes normales et évitez les emplacements 

extrêmement chauds ou froids. 

10.  La plaque signalétique se trouve sur le d

essous de l’appareil. 

11. 

Il est déconseillé d’autoriser l’utilisation de l’appareil à des enfants ou à des personnes dont les capacités 

mentales ou physiques sont limitées ou qui souffrent d’une sensibilité réduite. Les personnes disposant d’une 
expérience ou 

de connaissances insuffisantes devraient uniquement utiliser l’appareil sous la surveillance ou après une 

instruction préalable par une personne, qui assume la responsabilité pour toutes les personnes impliquées. 

12.  Ce produit convient uniquement aux usages 

domestiques et n’est pas conçu en vue d’une utilisation commerciale 

ou industrielle. 

13.  Assurez-

vous que la position d’installation de l’appareil est stable. Les dommages, qui résultent de l’utilisation de 

ce produit dans une position instable ou du non-respect des avertissements et mises en garde contenus dans le 

présent manuel, ne sont pas couverts par la garantie. 

14.  Ne démontez jamais le boîtier de cet appareil. 

15. 

Ne placez jamais cet appareil sur d’autres appareils électriques. 

16. 

N’employez et ne conservez pas ce produit à des emplacements exposés au rayonnement solaire direct, à la 

chaleur, à une forte concentration de poussière ou à des vibrations. 

17. 

Ne nettoyez pas ce produit avec de l’eau ou d’autres liquides. 

18. 

N’obstruez pas les fentes et orifices du produit. 

19.  N

’introduisez pas de corps étrangers dans les fentes et orifices du produit. 

20.  Conservez les sachets en plastique hors de portée des enfants. 

21.  Assurez-

vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien aux caractéristiques 

de 

l’alimentation électrique dans votre foyer (la plaque signalétique se trouve au dos de l’appareil). 

22. 

Veillez à ne pas écraser le câble d’alimentation et à ne pas marcher dessus, en particulier au niveau des fiches, 

des prises de courant et à 

l’emplacement où le câble sort de l’appareil. 

23.  Employez uniquement les accessoires proposés par le fabricant. 

24. 

Faites appel à du personnel spécialisé qualifié pour toutes les interventions. Des réparations s’avèrent 

nécessaires en cas de détérioration de l’appareil (par ex. le câble d’alimentation ou la fiche), de pénétration de liquides 
ou de corps étrangers dans l’appareil, d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, de fonctionnement incorrect 
ou de chute. 

25. 

N’employez jamais un câble d’alimentation endommagé, une fiche endommagée ou une prise de courant mal 

fixée.

Содержание WM3020i

Страница 1: ...AIC WM3020i ...

Страница 2: ...urfür den Hausgebrauch und nichtfür gewerbliche oder industrielle Zweckebestimmt 13 Stellen Sie sicher dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist Schäden die durchVerwendung dieses Produk ts in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung in diesemHandbuch enthaltener anderer Warnungen und Vorwarnung entstehen sind nicht durch dieGarantie gedeckt 14 Entfernen Sie niemals das ...

Страница 3: ...UCHE SCHLUMMERN 5 WECKER 1 LEISER 6 WECKER 2 LAUTER 7 EIN AUS RADIO WECKER AUS 8 Lautsprecher 9 PM Anzeige 10 Symbol Wecker 1 11 Symbol Wecker 2 12 Anzeige FM Radio 13 Anzeige kabelloser Ladevorgang 14 Radioantenne 15 Batteriefach 16 Kabelloses Ladepad 17 Telefonhalterung 18 DC Buchse 19 USB Ladebuchse mit 5V Ausgang ...

Страница 4: ...akte im Batteriefach berühren 2 Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder die Verbindung mit dem Netzkabel unterbrochen werden wird automatisch auf die Stromversorgung per Batterie umgestellt Uhrzeit und Alarmeinstellungen werden auf diese Weise beibehalten Die Uhrzeit wird bei der Notstromversorgung durch die Batterie nicht angezeigt 3 Ziehen Sie beim Wechseln der Batterien den Netzstecker nich...

Страница 5: ...kerlautstärke Drücken Sie die Taste HOUR TUN bzw MIN TUN um die Weckerlautstärke einzustellen Stufe 5 bis 15 Drücken Sie die Taste AL1 VOL um die von Ihnen gewählte Lautstärke zu bestätigen 6 Durch Abschluss der Weckereinstellung wird der Wecker eingeschaltet und auf dem Bildschirm wird das jeweilige Weckersymbol angezeigt 7 Wenn der Wecker klingelt steigert sich die Lautstärke schrittweise bis zu...

Страница 6: ... SCAN SNOOZE 5 Um den Sleeptimer Modus vor Ablauf der Zeit zu deaktivieren drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP DIMMER SCAN SNOOZE um auf dem Bildschirm die Option OFF auszuwählen FM RADIO 1 Entrollen Sie das Antennenkabel um bestmöglichen FM Empfang zu haben Falls der Empfang am ausgewählten Aufstellort schlecht sein sollte müssen Sie das Antennenkabel erhöht aufhängen 2 Drücken Sie die Taste POW...

Страница 7: ...geschaltet sobald der Wecker zu klingeln beginnt Wird der Wecker ausgeschaltet schaltet sich nach einigen Sekunden ebenfalls der Bildschirm ab Laden per USB 5V Ausgang Der USB Anschluss ist auf das Laden von externen Geräten wie z B Smartphones ausgelegt Verbinden Sie einfach über ein eigenes USB Kabel den Wecker und Ihr Telefon KABELLOSES LADEN 1 Platzieren Sie Ihr Smartphone mit Qi Funktionalitä...

Страница 8: ...informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen bei Ihrer Gemeindeverwaltung Mit der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Technische Daten Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend den geltenden EU Richtlinien Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter service aic elektronik de Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2004 1...

Страница 9: ...rdelijkheid voor alle betrokkenen aanvaardt 12 Dit product is alleen bedoeld voor particulier gebruik en niet voor commerciële of industriële doeleinden 13 Zorg ervoor dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld Schades die het gevolg zijn van het gebruik van dit product in een instabiele positie of door veronachtzaming van andere waarschuwingen en voorafgaande waarschuwingen in deze ...

Страница 10: ... 1 VOL alarm 1 volume omlaag 6 AL 2 VOL alarm 2 volume omhoog 7 POWER RADIO ALARM OFF aan uit radio alarm uit 8 Luidspreker 9 PM indicator 10 Symbool alarm 1 11 Symbool alarm 2 12 Indicator FM radio 13 Indicator draadloos opladen 14 Radioantenne 15 Batterijvak 16 Contactvlak voor draadloos opladen 17 Dock beugel voor telefoon 18 Voedingsingang 19 Voedingsuitgang USB 5 V voor opladen ...

Страница 11: ...iten op de overeenkomende contacten in het batterijvak 2 Wanneer de stroom uitvalt of de voedingskabel uit het stopcontact wordt getrokken schakelt de stroomvoorziening automatisch over naar de batterijen Hierdoor blijven de tijd en de alarminstellingen bewaard Wanneer de back upvoeding wordt gebruikt wordt de tijd niet weergegeven 3 Let erop dat u niet de voedingsadapter loskoppelt wanneer u de b...

Страница 12: ... Druk de toets HOUR TUN of MIN TUN in om het volume van het alarmsignaal in te stellen tussen 5 15 Als u het gewenste volume hebt geselecteerd drukt u AL1 VOL in om uw keuze te bevestigen 6 Nadat het alarm is ingesteld is de alarmfunctie ingeschakeld en op het wekkerdisplay wordt de bijbehorende alarmindicator getoond 7 Wanneer het alarm afgaat wordt het geluidsvolume geleidelijk verhoogd van 1 to...

Страница 13: ...slaaptimer uit te schakelen voordat deze is afgelopen drukt u de toets SLEEP DIMMER SCAN SNOOZE meerdere keren in totdat OFF wordt weergegeven op het display FM RADIO 1 Wikkel de antennekabel af tot zijn volle lengte voor de beste radio ontvangst Als het signaal zwak is op de plek waar de wekkerradio staat kunt u de antennekabel hoger ophangen 2 Druk de toets POWER RADIO ALARM OFF in om de radio i...

Страница 14: ...at wordt het display weer ingeschakeld Als u het alarm uitschakelt wordt het display na enkele seconden ook uitgeschakeld Opladen via USB uitvoer 5 V Met de USB poort kunt u andere apparaten opladen zoals een smartphone Sluit het ene uiteinde van uw eigen USB kabel aan op de wekkerradio en het andere uiteinde op het op te laden apparaat DRAADLOOS OPLADEN 1 Plaats uw smartphone met Qi functionalite...

Страница 15: ... hiernaar Informeer bij uw gemeente naar de plaatselijke inzamelpunten Door het recyclen van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Technische gegevens Dit apparaat is radio ontstoord conform de geldende EU richtlijnen De conformiteitsverklaring is beschikbaar op service aic elektronik de Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen 2004 108 EC 2006 9...

Страница 16: ...ne personne qui assume la responsabilité pour toutes les personnes impliquées 12 Ce produit convient uniquement aux usages domestiques et n est pas conçu en vue d une utilisation commerciale ou industrielle 13 Assurez vous que la position d installation de l appareil est stable Les dommages qui résultent de l utilisation de ce produit dans une position instable ou du non respect des avertissements...

Страница 17: ...OLUME 6 ALARME 2 AUGMENTER VOLUME 7 MAR ARR RADIO ARR ALARME 8 Haut parleur 9 Indicateur Après midi 10 Icône Alarme 1 11 Icône Alarme 2 12 Indicateur FM radio 13 Indicateur de recharge sans fil 14 Antenne hertzienne 15 Compartiment des piles 16 Borne de recharge sans fil 17 Emplacement support du téléphone 18 Prise CC 19 Prise de sortie de charge USB 5 V ...

Страница 18: ...es piles 2 En cas de panne de courant ou de débranchement du cordon d alimentation l alimentation électrique bascule automatiquement sur la batterie de secours ce qui permet de conserver les réglages de l heure et de l alarme En cas d utilisation de la batterie de secours l heure n est pas affichée 3 En cas de remplacement de la batterie ne débranchez pas l adaptateur électrique Le cas contraire t...

Страница 19: ... bouton HEURES TUN ou MIN TUN pour régler le volume de l alarme niveaux 5 à 15 Appuyez sur le bouton AL1 VOL pour confirmer une fois le choix de votre niveau préféré du volume de l alarme 6 Après la fin du réglage de l alarme l alarme sera activée et l indicateur de l alarme correspondante sera affiché sur l écran du réveil 7 Après le déclenchement de l alarme le volume augmentera progressivement ...

Страница 20: ...ue la minuterie ne soit écoulée appuyez plusieurs fois sur le bouton SOMMEIL VARIATEUR BALAYAGE RÉPÉTITION DE L ALARME pour sélectionner OFF sur l écran RADIO FM 1 Déroulez et allongez le câble de l antenne hertzienne pour garantir une réception optimale du signal FM Il peut s avérer nécessaire d accrocher le câble hertzien à une plus grande hauteur lorsque la réception radio est faible à l emplac...

Страница 21: ...l écran s allume à nouveau lorsque l alarme retentit Lorsque l alarme est désactivée l écran s éteint à nouveau au bout de quelques secondes Recharge USB sortie 5 V Le port USB est conçu pour la recharge de dispositifs externes tels que des smartphones Il vous suffit de brancher une extrémité de votre propre câble USB sur le réveil et l autre extrémité sur votre téléphone RECHARGE SANS FIL 1 Place...

Страница 22: ... municipale de votre commune à propos des points de collecte locaux En recyclant vos déchets d équipements électriques et électroniques vous apportez une grande contribution à la protection de notre environnement Caractéristiques techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives UE applicables La déclaration de conformité est disponible auprès de service aic elektronik de Ce pro...

Страница 23: ...m the wall outlet and take it to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid has been spilled into or objects have fallen into the product c If the product has been exposed to rain or water d If the product does not operate when used according to the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the ...

Страница 24: ... 5 ALARM1 VOLUMEDOWN 6 ALARM2 VOLUMEUP 7 POWER RADIO ALARMOFF 8 Speaker 9 PMindicator 10 Alarm1icon 11 Alarm2icon 12 RadioFMindicator 13 Wirelesschargingindicator 14 Radioaerialantenna 15 Batterycompartment 16 Wirelesschargingpad 17 Phoneseat bracket 18 DCJack 19 USB5Voutchargingsocket ...

Страница 25: ... or sides of the batteries are in contact with the corresponding terminals in the battery compartment 2 In the event of power failure or disconnection of the power cord the power supply is automatically switched to the backup battery keeping the time and alarm settings Time will not be displayed when using battery backup 3 When replacing the battery do not disconnect the power adapter Otherwise al...

Страница 26: ...utton to confirm once you have chosen your preferred alarm volume level 6 Once the alarm setting is complete the alarm will be set to on with the corresponding alarm indicator displayed on the clock screen 7 When alarm goes off the volume will gradually increase from volume level 1 up to the volume level you set for your alarm 8 To set alarm 2 follow step 1 7 replacing AL 1 Vol with AL 2 Vol TURNI...

Страница 27: ...io reception is weak where you have placed the radio 2 Press the POWER RADIO AL OFF button to turn the radio on 3 Repeatedly press the HOUR TUN or MIN TUN button to adjust frequency 4 Press and hold the HOUR TUN or MIN TUN button to automatically tune to the next available FM radio station 5 Press the POWER RADIO AL OFF button to turn the radio off AUTO SCAN AUTO SAVE THE FIRST 10 RADIO STATIONS T...

Страница 28: ...imply connect your own USB cable to the clock and other end to your phone WIRELESS CHARGING 1 Place your Qi enabled smartphone on the center of the wireless charging pad on the rear of the clock radio 2 Please check if your phone screen shows charging status When wireless charging the clock radio displays a blue wireless charging icon flashing on screen If your phone is not charging Check if your ...

Отзывы: