ahlsell A Series Скачать руководство пользователя страница 20

a-collection

20

NO  

og filteret skyves ned bak batteriet i sporene 
som er beregnet for dette. Filteret kan nås for 
installering og rengjøring/vedlikehold fra både 
toppen og bunnen av enheten. 

A-collection med ekstra luftretter SWLR

Monter den ekstra luftretteren til enheten ved 
å hekte den på den eksisterende luftretteren.

Takmontering

Enheten, blandeskapet og filterdelen 
monteres til hverandre på gulvet og løftes opp 
som én enhet for montering i taket. Enhetene 
skal monteres sammen med skruer eller 
festeskinner.

Tilkobling av vannbatteri

Installasjonen må utføres av en sertifisert 
installatør. Hvis varmluftsviften snus, kan 
rørene kobles til på begge sider. Vannbatteri 
med kobberrør. Slette rørtilkoblinger for 
lodding eller hurtigkobling. Se målskjemaet 
for korrekt tilkobling av innløp og utløp på 
vannbatteriet.
NB! Vær forsiktig ved tilkobling av rørene, slik 
at rørskader og vannlekkasje unngås. 
Vannbatteriet må ikke kobles til et 
hovedtrykkvannssystem eller et åpent 
vannsystem.

Rørsystemet bør luftes ut før bruk. 

Luftventilen bør
kobles til på et høyt punkt i rørsystemet. 
Luft- og dreneringsventiler er ikke inkludert i 
vannbatteriet. 

Enheter som kan bli utsatt for 

lufttemperaturer
under null, for eksempel når et blandeskap 
benyttes, bør utstyres med ekstern 
frostbeskyttelse for å sikre at vannbatteriet 
ikke skades av frost.

Elektrisk installering

Den elektriske installeringen skal utføres 
av en kvalifisert elektriker i samsvar med 
gjeldende bestemmelser. Installasjonen 
skal skje via en flerpolet bryter med en 
bryteravstand på minst 3 mm.

Viftemotoren på 230 V~ kobles til en 

frittstående koblingsboks, som er montert på 
en vegg ved siden av enheten (1 m kabel). 

Motoren har en innebygd termisk 

vernebryter som beskytter mot 
overoppheting. Denne tilbakestiller apparatet 
automatisk når motoren er nedkjølt.

De kabelgjennomføringene som brukes, må 

oppfylle kravene til kapslingsklasse.

Sjekk vifteretningen etter at den elektriske 

installeringen av motoren er utført. Sett fra 
inntakssiden skal viftehjulene rotere mot 
klokken.

Se koblingsskjemaer.

Vedlikehold 

For å sikre god ytelse og pålitelighet bør 
inspeksjon og rengjøring utføres regelmessig. 
Inspeksjon bør utføres minst to ganger per år. 
Rengjør enheten ved behov. Under inspeksjon 
skal strømforsyningen alltid være frakoblet.

Rengjøre viften 

Viftens rengjøringsintervaller avhenger av 
filteret (hvis det finnes et) og luftkvaliteten. 
Når det benyttes en filterdel med engangsfilter 
og inneluften er av normal kvalitet, utføres 
en generell rengjøring én gang per år. Hvis 
viftehjulene ikke rengjøres skikkelig, kan det 
oppstå vibrasjoner/støy og alvorlig skade på 
lagrene. Hvis vibrasjon/støy fortsetter etter 
rengjøring, kontakt en sertifisert tekniker.
Støv på enheten, blandeskapet, filterdelen og 
vannbatteriet kan fjernes med støvsuger.
Når det ikke er noe tilbehør på inntakssiden, 
kan viften inspiseres fra utsiden av enheten. 
Når filterdelen benyttes, kan inspeksjon 
utføres fra inspeksjonsluken på siden av 
filterdelen. Hvis viften skal inspiseres når 
blandeskapet benyttes (uten annet tilbehør på 
inntakssiden), må blandeboksen demonteres.

Содержание A Series

Страница 1: ...a collection 13 SE 19 NO 22 FI 16 GB ...

Страница 2: ... Basic filter A7 SWSFT1 Basic filter A10 SWSFT2 Basic filter A17 SWBS1 Mixing cabinet A10 SWBS2 Mixing cabinet A17 SWY1 Outer wall grille A10 SWY2 Outer wall grille A17 SWST02 Driptray A7 SWST1 Driptray A10 SWST2 Driptray A17 Type Description SWB0 Mounting brackets A7 SWB1 Mounting brackets A10 SWB2 Mounting brackets A17 SWF1 Filter section A10 SWF2 Filter section A17 SWD1 Return air intake A10 SW...

Страница 3: ...rn air intake SWD Mounting brackets SWB Outer wall grill SWY G J 60 ø13 2 ø20 50 H F E B A C D ø10 8x Type A mm B mm C mm D mm SWB0 195 395 235 10 SWB1 195 460 300 10 SWB2 250 570 410 10 Type E mm F mm G mm H mm I mm SWF1 466 492 470 444 524 SWF2 616 602 580 594 524 Type J mm K mm L mm M mm SWD1 466 492 470 444 SWD2 616 602 580 594 Type A mm B mm C mm D mm E mm F mm G ø mm H mm J mm SWBS1 502 600 ...

Страница 4: ...TKS16 672 70 72 Electronic thermostat 80x80x39 RE1 5 673 09 56 5 step change over switch for air flow max 1 5A 200x105x105 TVVS20 25 SD20 Type RSK Description SD20 672 70 37 Actuator on off 230V TVVS20 673 92 96 2 way regulation DN20 TVVS25 673 9297 2 way regulation DN25 Water regulation SD20 TVVS20 25 Electrical installation 230V 1 m cable Terminal box TK10S T10S 20 25 30 15 10 5 ...

Страница 5: ...a collection 5 Wiring diagram 230V 1 2 L N Yellow Green Black Brown M L N 230 V Blue Internal ...

Страница 6: ... SD20 TVVS20 25 TKS16 A B 2 4 2o 6 7 5 t C Control by thermostat only Wiring diagram 230V a collection a collection Control by thermostat continuous fan 1 2 L N a collection 1 2 L N a collection L N 230 V SD20 TVVS20 25 A B 2 4 4 t C 6 2 7 T10S TK10S ...

Страница 7: ... L N N RE1 5 N L N 230 V a collection 1 2 L N a collection Wiring diagram 230V 1 2 L N N RE1 5 7 N a collection 1 2 L N a collection L N 230 V SD20 TVVS20 25 A B 2 4 4 t C 6 2 7 T10S TK10S Control by thermostat 5 step control of airflow continuous fan ...

Страница 8: ...a collection 8 Control by thermostat and 5 step control of airflow 1 2 L N N RE1 5 7 N SWS 1 2 L N SWS L N 230 V SD20 TVVS20 25 TKS16 A B 2 4 2o 6 7 5 t C Wiring diagram 230V a collection a collection ...

Страница 9: ... 6736693 12 1260 0 35 50 28 5 5 1 3 230V 0 32 14 A10 6736694 19 2340 0 65 57 23 8 1 5 230V 0 62 18 A17 6736695 30 3560 0 99 58 25 10 2 7 230V 0 89 26 1 Applicable at water temperature 80 60 C air temperature in 15 C 2 Conditions Distance to the unit 5 metres Directional factor 2 Equivalent absorption area 200 m 3 t temperature rise of passing air at maximum heat output and highest air flow 4 The a...

Страница 10: ...ow l s Pressure drop kPa Output kW Air temp out C Water flow l s Pressure drop kPa A7 max 1260 26 3 40 0 11 3 8 21 7 48 0 09 2 7 17 3 55 0 07 1 8 min 80V 520 14 5 58 0 06 1 3 11 9 63 0 05 0 9 9 4 68 0 04 0 6 A10 max 2340 39 0 29 0 16 2 5 32 1 38 0 13 1 7 25 4 47 0 11 1 1 min 80V 620 16 7 55 0 07 0 5 13 7 61 0 06 0 4 10 8 66 0 04 0 2 A17 max 3560 63 5 32 0 26 3 3 52 4 41 0 22 2 3 41 7 49 0 17 1 5 m...

Страница 11: ...low l s Pressure drop kPa A7 max 1260 20 7 28 0 25 18 7 16 3 36 0 2 12 2 12 2 43 0 15 6 5 min 80V 520 11 3 42 0 14 6 2 8 8 47 0 11 4 6 6 52 0 08 2 4 A10 max 2340 31 4 20 0 38 13 24 8 29 0 3 8 4 18 5 38 0 22 4 9 min 80V 620 13 2 41 0 16 2 6 10 3 46 0 13 1 7 7 6 51 0 09 1 A17 max 3560 50 6 22 0 62 16 9 40 31 0 49 11 29 9 39 0 36 6 5 min 80V 860 19 4 44 2 37 2 9 15 2 49 0 19 1 9 11 3 53 0 14 1 1 Inco...

Страница 12: ... C Water flow l s Pressure drop kPa A7 max 1260 13 12 0 1 4 1 8 8 19 0 07 2 4 8 26 0 04 0 7 min 80V 520 7 2 21 0 06 1 4 4 9 26 0 04 0 7 2 7 30 0 02 0 2 A10 max 2340 18 9 6 0 15 2 5 12 6 15 0 1 1 2 6 5 23 0 05 0 4 min 80V 620 8 2 20 0 07 0 6 5 5 24 0 04 0 3 2 9 29 0 02 0 1 A17 max 3560 31 1 8 0 25 3 5 21 16 0 17 1 7 11 2 24 0 09 0 5 min 80V 860 12 3 22 0 1 0 6 8 3 27 0 07 0 3 4 5 30 0 04 0 1 Incomi...

Страница 13: ... för vertikal inblåsning Genom att vända aggregatet är röranslutningarna möjliga på båda sidor Montering utan tillbehör Mät upp och markera markeringshål i vägg eller tak Använd för ändamålet lämplig skruvanordning för att fästa konsoler Använd medföljande skruvsats för att montera fast i monteringskonsoler Montering med blandnings och filterskåp SWBS och SWF Blandningsskåpet monteras ihop med agg...

Страница 14: ...i enlighet med gällande föreskrifter Fläktmotor på varianter med 230V ansluts i kopplingsbox som är lös och sätts på vägg bredvid aggregatet 1 m kabel Motorn har inbyggd termokontakt till skydd mot överhettning Återställningen av denna sker automatiskt då motorn har svalnat Använda kabelgenomföringar måste säkerställa kravet på kapslingsklass Efter inkoppling av motorn kontrollera rotationsriktnin...

Страница 15: ...genom dammsugning Motor Motorlager kräver normalt sett inget underhåll Vid missljud eller vibrationer bör dock lagret inspekteras och eventuellt bytas Utbyte ska i sådant fall ske av behörig installatör Säkerhet Vid alla installationer av elvärmda produkter bör jordfelsbrytare 300 mA för brandskydd användas Säkerställ att området kring apparatens insugs och utblåsgaller hålls fritt från materiel s...

Страница 16: ...th casing fan heating coil and air director as standard Mounting brackets are order separately Can be mounted on the wall for horizontal air distribution or on the ceiling for vertical air distribution By turning the fan heater pipe connections are possible on both sides Mounting without accessories Measure and mark the drilling holes on the wall or on the ceiling Use a suitable screwing device to...

Страница 17: ... installation The electrical installation should be carried out by a qualified electrician in conformity with prevailing regulations The appliance should be supplied via a triple pole switch with at least 3 mm breaking gap The 230V fan motor is connected to a detached terminal box which is mounted on a wall next to the unit 1 m cable The motor has a built in thermal safety cut out to protect again...

Страница 18: ... of the heating coil can be vacuumed Motor The motor is normally maintenanance free If noise or vibrations should occur inspect the bearing and replace it if necessary Replacement should be carried out by a certified technician Safety Ensure that the area around the intake is kept free from material which could prevent the air flow through the appliance The appliances have hot surfaces during oper...

Страница 19: ...aketter bestilles separat Kan monteres på veggen for horisontal luftdistribusjon eller på taket for vertikal luftdistribusjon Hvis varmluftsviften snus kan rørene kobles til på begge sider Montering uten tilbehør Mål og merk av hull for boring på veggen eller i taket Bruk en innskruingsenhet som passer til brakettene Bruk de medfølgende skruene til å montere brakettene på enheten Montering med bla...

Страница 20: ...eldende bestemmelser Installasjonen skal skje via en flerpolet bryter med en bryteravstand på minst 3 mm Viftemotoren på 230 V kobles til en frittstående koblingsboks som er montert på en vegg ved siden av enheten 1 m kabel Motoren har en innebygd termisk vernebryter som beskytter mot overoppheting Denne tilbakestiller apparatet automatisk når motoren er nedkjølt De kabelgjennomføringene som bruke...

Страница 21: ...vannbatteriet kan fjernes med støvsuger Motor Motoren er vanligvis vedlikeholdsfri Hvis det oppstår støy eller vibrasjoner undersøk lageret og bytt ut ved behov Utskifting må utføres av en sertifisert installatør Sikkerhet Sørg for at området rundt apparatets inntak er fritt for materialer som kan hindre luftstrømmen gjennom apparatet Overflatene på apparatene er varme under drift Barn eller perso...

Страница 22: ...ksikön vakiotoimitukseen kuuluvat kotelo puhallin lämmityskierukka ja ilmanohjain Asennuskannakkeet toimitetaan erikseen Voidaan asentaa seinälle vaakasuuntaista ilmanjakoa varten tai kattoon pystysuuntaista ilmanjakoa varten Putkien liitäntäpuoli voidaan vapaasti valita lämpöpuhallinta kääntämällä Asennus ilman lisävarusteita Mittaa ja merkitse porattavat reiät seinään tai kattoon Käytä sopivaa r...

Страница 23: ...tkimellä jonka kosketinväli on vähintään 3 mm 230 V puhallinmoottori kytketään irralliseen kytkentärasiaan joka asennetaan seinälle laitteen viereen 1 m kaapeli Moottori on varustettu sisäänrakennetulla ylikuumenemissuojalla Se palautuu automaattisesti kun moottori on jäähtynyt Käytettävien kaapeliläpivientien on vastattava kotelointiluokan vaatimuksia Tarkista puhaltimen pyörimissuunta moottorin ...

Страница 24: ...ori ei normaalisti tarvitse huoltoa Jos esiintyy melua tai värinöitä tarkasta laakeri ja vaihda tarvittaessa Vaihto tulee teettää valtuutetulla asentajalla Turvallisuus Varmista ettei ilmanoton lähistöllä ole esteitä jotka voisivat rajoittaa ilman virtausta laitteen läpi Laitteiden pinnat kuumenevat käytön aikana Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lapsien eikä sellaisten henkilöiden käyttöön joiden ...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Art no 208977 20141111 HH SÄ www ahlsell se Made by Frico AB Tel 46 31 336 86 00 Box 102 Fax 46 31 26 28 25 SE 433 22 Partille mailbox frico se Sweden www frico se ...

Отзывы: