background image

2

EN

Compact electric fence energizer  

DL 3200 – DL 4500 – DL 7200

The compact electric fence device is a  convenient and safe solu-

tion for electrifying 

temporary

 or 

permanent

 electric fences in areas 

where there is no access to the 230 V mains.
The system can operate autonomously even for years, it only requires 

minor interventions, such as checks on the proper functioning of the 

accumulator, regular cleaning of the solar panel and maintenance of 

the electric fence.
The system is completely assembled in a metal box and contains all 

necessary elements to operate independently of the 230  V  mains. 

Benefits:

• Robust, moisture-resistant metal box (rain, snow, water splashes). 

The box can be locked.

• The closed box is sealed well. It effectively prevents the penetra-

tion of insects and small animals that can damage the electrical 

equipment by creating short circuits.

• On the outside, hidden under the solar panel, the system is 

equipped with a switch, through which the electric fence energizer 

can be easily turned on/off, without the need to open the box.

• The accumulator is continuously recharged by the solar panel.
• Over-voltage protection – When the accumulator is accidentally 

disconnected, in full sunlight, the voltage generated by the solar 

panel may increase greatly, which can damage the electric fence 

energizer device. The system includes an additional electronic 

circuit that protects against this situation.

• Moving the whole system (in order to move the temporary electric 

fence) is very easy, reassembly in another place is very simple.

Specifications

Device code

DL 3200 DL 4500 DL 7200

Supply voltage

12 V 

Consumption

110 mA

170 mA

300 mA

Max. voltage at 500 Ω load

7600 V

8900 V

9700 V

Maximum practical fence length

7000 m

12000 m 25000 m

Maximum stored energy

4,16 J

5,85 J

9,36 J

Maximum impulse energy

3,2 J

4,5 J

7,2 J

Degree of protection

IPX4

Weight

23,6 kg

23,8 kg

25,65 kg

Elements of the system

The elements of the system can be identified on the Figure A. 

as follows:

 – Electric fence energizer,   – Charge controller,   – Over-voltage 

protection,   – 12  V accumulator (not included),   – Solar panel, 

 – Electric fence connection cable,   – Ground connection cable, 

 – Charge indicator,   – Charge level indicator,   – Accumulator 

positive pole clamp,   – Accumulator negative pole clamp, 

 – Energizer on/off switch   – Locking handles.

Installation

The box should be mounted in a place free of shadows, near the elec-

tric fence, on two wooden poles, so that the solar panel   is facing 

toward south. After mounting, open the solar panel and fix it tilted 

at 45 degrees, using the included screws. Create the ground nearby, 

connect the ground wire  , then connect the blue wire   to the elec-

tric fence through a connector.

The grounding 

For proper operation, the system needs a  good grounding – when 

touching the fence wires the electrical circuit closes through the 

ground, therefore the quality of the ground is as important as the 

Содержание 0237

Страница 1: ...glish DL 3200 DL 4500 DL 7200 Italiano Română Magyar User manual Certificate of warranty Manuale d uso Certificato di garanzia Manual de utilizare Certificat de garanție Használati utasítás Jótállási bizonylat SKU 0237 SKU 0238 SKU 0239 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Electric fence connection Ground connection Charge indicator Charge level indicator Accumulator Accumulator Energizer ON OFF Locking handles Fig B Recommended mounting of the solar panel Tilt in 45 and orient toward south Note Please refer to these figures when reading the instructions on your language ...

Страница 4: ... an additional electronic circuit that protects against this situation Moving the whole system in order to move the temporary electric fence is very easy reassembly in another place is very simple Specifications Device code DL 3200 DL 4500 DL 7200 Supply voltage 12 V Consumption 110 mA 170 mA 300 mA Max voltage at 500 Ω load 7600 V 8900 V 9700 V Maximum practical fence length 7000 m 12000 m 25000 ...

Страница 5: ...ances In the second step check the lights on the charge controller to deter mine the correct operation of the system study the chapter named The charge controller below Both LED lamps and must be continuously green In the last step start the electric fence energizer by moving the switch to the ON position The operation of the device can be tracked by sound you should hear electric discharge sounds...

Страница 6: ... phones electronic watches cameras etc carefully avoid bringing these devices close to the electric fence device the pulse output or even to the wires of the electric fence LEDs on the device Left The device is under operation Right Normally off it turns on in red if the supply voltage drops below 10 5 V discharged accumulator This situation is also indicated by the charge controller via the LED i...

Страница 7: ...shipment will be made by an express courier 5 The seller is not responsible for damages caused by natural phenomena lightning floods earthquakes humidity fires negli gence in operation mechanical damages etc 6 Damages such as scratches or breakage of removable or non re movable parts of the product that were not reported to the seller at the time of purchase are not covered by the warranty 7 Damag...

Страница 8: ...sistema allo scopo di spostare la recinzione elettrica temporanea è molto semplice il riassemblaggio in un altro luogo è molto semplice Specifiche tecniche Tipo dispositivo DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tensione di alimentazione 12 V Consumo 110 mA 170 mA 300 mA Tensione massima a carico di 500 Ω 7600 V 8900 V 9700 V Lunghezza massima recinzione pratica 7000 m 12000 m 25000 m Energia massima immagazzina...

Страница 9: ...e vedere Il regolatore di carica sotto Entrambi i LED e devono brillare verde continuamente Passo 3 Accendere l elettrificatore del recinto elettri co spostando l interruttore in posizione ON Il funzionamento del dispositivo può essere rintracciato dal suono dovresti sentire i suoni di scarica elettrica circa ogni secondo L arresto del sistema Per spegnere il generatore di impulsi l elettrificator...

Страница 10: ... orologi elettronici fotocamere ecc evitare con attenzione si avvicini questi dispositivi all elettrificatore di recinto elettrico all uscita di impulsi o anche ai fili del recinto elettrico I LED sul dispositivo Sinistra dispositivo sotto tensione Destra normalmente spento si accende rosso se la tensione di alimentazione scende di sotto a 10 5 V accumulatore scarico Questa situazione viene indica...

Страница 11: ...esso 5 Il produttore non è responsabile per danni causati al prodotto da fenomeni naturali fulmini inondazioni terremoti umidità incendi negligenza nel funzionamento danni meccanici ecc 6 Danni come graffi o rotture di elementi rimovibili o non rimovibili che non sono stati portati a conoscenza del venditore al momento dell acquisto non sono coperti dalla garanzia 7 I danni causati durante la rest...

Страница 12: ...care protejează împotriva acestui accident Mutarea sistemului în scopul mutării gardului electric temporar este foarte ușoară reasamblarea într un alt loc este foarte simplă Specificații Tip aparat DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tensiunea de alimentare 12 V Consum 110 mA 170 mA 300 mA Tensiunea max la sarcină de 500 Ω 7600 V 8900 V 9700 V Lungime max împrejmuire practică 7000 m 12000 m 25000 m Energie ma...

Страница 13: ...e ale regulatorului pentru a constata starea de încărcare a acumulatorului consultați para graful Regulatorul de încărcare mai jos Ambele LEDuri și trebuie să lumineze în continuu verde Pasul 3 porniți aparatul de gard electric prin mutarea comutato rului în poziția ON Funcționarea aparatului se poate urmări după sunet trebuie să auziți sunete de descărcare electrică aproximativ în fiecare secundă...

Страница 14: ...e electronice cum ar fi telefon mobil ceas electronic aparat foto etc evitați cu mare atenție apropierea acestor dispozitive de aparatul de gard electric de ieșirea de impulsuri sau chiar de firele gardului electric LEDuri pe aparat Stânga aparat sub tensiune Dreapta în mod normal stins se aprinde roșu dacă tensiunea de alimentare scade sub 10 5 V acumulator descărcat Această situ ație este indica...

Страница 15: ...rodu sului de către fenomenele naturale trăsnet inundații cutremur umiditate incendii neglijență în exploatare deteriorări mecanice etc 6 Deteriorările de genul zgârieturi sau rupturi ale elementelor demontabile sau nedemontabile care nu au fost aduse la cunoș tința vânzătorului în momentul achiziționării nu sunt acoperite de garanție 7 Deteriorările cauzate în timpul returnării produsului datorit...

Страница 16: ... villanypásztor készülék meghibásodását vonja maga után A rend szer tartalmaz egy külön áramkört ami a túlfeszültség megjelenése esetén lekapcsolja a villanypásztor készülék táplálását A rendszer költöztetése az ideiglenes villanypásztor kerítés mozgatását követően könnyedén kivitelezhető egy újabb helyen való üzembe állítása igencsak egyszerű Paraméterek Készülék típusa DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tá...

Страница 17: ... állásban kell legyen Első lépésben csatlakoztassa az akkumulátort a és csipeszekkel Gondosan ügyeljen a csatlakoztatás során arra hogy a tápvezetékek egyike se érintse a villanypásztor készülék magas feszültségű kimenetét Második lépésben ellenőrizze a töltésvezérlő LED jeit a rendszer helyes működésének megállapítására tanulmányozza a A töltés vezérlő című fejezetet alább Mindkét LED és folyamat...

Страница 18: ...tségű impulzust kap azonnal meghibásodik Ez érvényes minden más elektromos készülékre is mint pl mobiltelefon elekt romos karóra fényképezőgép stb gondosan kerülje ezeknek a magasfeszültségű kimenethez vagy a villanypásztor vezeté keihez való közelítését A villanypásztor készüléken lévő LED ek Bal oldali LED A készülék betáplálását jelzi Jobb oldali LED normál körülmények között sötét akkor világí...

Страница 19: ... költségét a vásárlónak kell fizetnie A szállítás minden esetben gyorspostai szolgálattal történik 5 A gyártó nem vonható felelősségre a természeti csapások által okozott károkért villámcsapások áradások földrengések víz okozta károk tüzek felelőtlen felhasználás és baleset általi működésképtelenségek miatt 6 A különféle elemek baleset törés általi meghibásodása amely nem volt leközölve cégünknek ...

Отзывы: