Agri-Fab 45-03152 Скачать руководство пользователя страница 7

7

INSTRUCCIONES DE OPERACION

AJUSTE DEL REGIMEN DE DESCARGA

1.  Afloje  la  tuerca  de  mariposa  que  asegure  el  control  a  la 

manija.

2.  Deslice el Tope Ajustable a la graduación deseada y vuelva 

a apretar la tuerca de mariposa.

 Vea la Figura 5.

OPERACIÓN

SUGERENCIAS DE APLICACIÓN

1.  Esta unidad cubre una franja de 1,2 a 2,4 metros de ancho, 

según  el  material  que  se  use  y  el  ritmo  a  que  camine  el 

usuario.

2.  Para evitar vacíos en la aplicación o la creación de bandas 

de translape, haga cada pase a más o menos 1,5 m del pase 
anterior para evitar que se formen estas franjas.

.   Para hacer la aplicación más fácil, haga primero el rociado en 

las cabeceras de los bordes más cortos del prado, creando 
franjas de giro en los dos extremos y, luego, rocíe entre las 
dos franjas el resto del prado. Vea la Figura 6.

4.  Si  el  prado  tiene  un  contorno  irregular,  rocíe  el  material  a 

lo largo de una franja paralela al borde y, luego, continúe la 
operación entre estas franjas. Vea la Figura 6.

5.  Mantenga la rueda de la unidad, más cercana al borde del 

prado, a más o menos 1,2 m de distancia de la zona donde 
usted no desea esparcir material.

IMPORTANTE:

  Tenga  cuidado  al  usar  el  esparcidor  cerca  de 

plantas ornamentales, pues los materiales de control de maleza 
pueden dañar esta clase de plantas.

FIGURA 6

FIGURA 5

REVISE QUE NO HAYA SUJETADORES SUELTOS

1.  Haga  una  revisión  visual  cuidadosa  del  Esparcidor,  para 

asegurarse de que no haya  tuercas o pernos sueltos. Apriete 
nuevamente las tuercas o pernos sueltos.

LUBRIFICACION

:

1.  Aplique unas gotas de aceite en todas las piezas móviles. 

LIMPIEZA

1.  Siempre  desocupe  el  esparcidor  después  de  cada  uso, 

almacenando el material remanente en su bolsa original.

2.  Lave y seque muy bien el esparcidor después de cada uso.

ALMACENAMIENTO

1.  Desocupe  y  limpie  la  tolva  según  las  instrucciones  que 

aparecen la sección de mantenimiento.

2.  Guarde la unidad en un lugar limpio y seco. 

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 

USO DEL ESPARCIDOR

1

.  Examine  el  listado  que  viene  en  el  paquete  del  material 

a  esparcir,  o  en  la  hoja  de  instrucciones  de  Graduación 
Recomendada  para  el  Esparcidor,  para  determinar  la 
graduación  apropiada  y  la  tasa  de  aplicación  que  debe 
usarse. 

2.  Antes de llenar el esparcidor, coloque la palanca de control 

en la posición "OFF" - cerrada -. 

3.  Mueva el esparcidor a una superficie plana - una acera o una 

entrada al garaje - y llene el tanque de la unidad.

4.  Ponga el Tope Ajustable en la graduación deseada.
5.  Ponga el esparcidor en movimiento, y, luego, mueva la palanca 

de  control  hacia  adelante  hasta  que  quede  contra  el  tope 
ajustable, antes de comenzar a rociar.

6. 

La máxima velocidad de remolque es de 3 MPH (5 km/h).

NOTA:

  Coloque  siempre  la  palanca  de  control  en  la  posición 

“OFF” - cerrada - cuando esté llenando la unidad o cuando se 
detenga o gire en redondo, para evitar la aplicación de un exceso 
de fertilizante en estas zonas.

PALANCA DE CONTROL
DE DESCARGA

TOPE AJUSTABLE

Содержание 45-03152

Страница 1: ...5 03152 owners manual MANUAL DEL USUARIO NOTICE D UTILISATION Seguridad Operaci n Mantenimiento Piezas de Repuesto S curit Utilisation Entretien Pi ces de Rechange ATTENTION Lire et suivre attentiveme...

Страница 2: ...del esparcidor de amplio alcance y del tractor Antes de operar el veh culo en cualquier pendiente o colina consulte las reglas de seguridad que aparecen en el manual del usuario del veh culo relativas...

Страница 3: ...nganche L H Mano Izquierda 5 Tubo de Control de Enganche 6 Soportes de Enganche 2 CONTENU DU CARTON 1 pandeur 2 C ble de commande 3 Tube d attelage R H droit 4 Tube d attelage L H gauche 5 Tube de com...

Страница 4: ...g two 1 4 x 1 3 4 hex bolts and 1 4 nuts Tighten See figure 3 5 Assemble the hitch pin through the hitch brackets and secure with the 1 8 hair cotter pin See figure 3 6 Assemble the vinyl cap onto the...

Страница 5: ...1 Check the material package and the Spreader Settings sheetincludedwithyourspreaderforthe properspreader setting and application rate 2 Before filling spreader move the control lever to the OFF posi...

Страница 6: ...agonales de 1 4 x 1 3 4 y dos tuercas Apriete pernos y tuercas Vea la Figura 3 5 Haga pasar el pasador de enganche a trav s de los soportes de enganche y asegure con el pasador de horquilla de 1 8 Vea...

Страница 7: ...revisi n visual cuidadosa del Esparcidor para asegurarse de que no haya tuercas o pernos sueltos Apriete nuevamente las tuercas o pernos sueltos LUBRIFICACION 1 Aplique unas gotas de aceite en todas l...

Страница 8: ...po et deux crous Serrez Voir la Figure 3 5 Montez le boulon d attelage dans les supports de fixation et fixez la avec la goupille fendue de 1 8 po Voir la Figure 3 6 Montez l embout en vinyle sur le...

Страница 9: ...iter de manquer des zones ou de laisser des traces de passages veillez passer environ 1 5 m des zones couvertes afin de chevaucher un peu la section que vous venez de traiter 3 Pour un meilleur r sult...

Страница 10: ...0 11 14 46503 1 Wheel 15 48865 1 Drive Wheel 16 44663 2 Hub Cap Push Nut 17 49082 1 Axle 18 47851 2 Spacer 19 49084 1 Gearbox 20 47124 1 Impeller 21 47963 2 Hex Flange Bearing 22 24446 2 Hitch Bracket...

Страница 11: ...11 NOTES...

Страница 12: ...to the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or r...

Отзывы: