background image

10

I

NSTRUCCIONES DE ARMADO

HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL ENSAMBLAJE

(2)  Llaves de 7/16 pulg.
(2)  Llaves de 1/2 pulg.
(2)  Llaves de 9/16 pulg.

(2)  Llaves de 3/4 pulg. o llaves ajustables

Antes de armar el aireador, despliegue todas las piezas y
tornillería como se muestra en las páginas anteriores.

PRECAUCIÓN: 

¡Las  puntas  de  las  cuchillas 

del aireador son filosas!  Tome las precauciones 
debidas  en  todo  momento  al  armar  y  usar  el 

aireador.

1.  Instale ocho cuchillas del aireador en el lado exterior de cada 

uno de los ensambles dobles del rodillo. Rote cada cuchilla 
para insertar la lengüeta de fijación dentro de la placa del 
rodillo, luego alinee los agujeros cuadrados y asegure con 
un perno de carrocería (F) de 5/16 pulg. x 3/4 pulg., y una 
tuerca de cierre (K) de nylon de 5/16 pulg. Vea la figura 1.

2.  Empuje  los  cojinetes  bipartidos  de  plástico  (W)  dentro  de 

ambos extremos en los ensambles del rodillo. Vea la figura 1.

3.  Instale el soporte de la rueda en el agujero medio del eje de 

manera que el cubo del soporte esté orientado hacia la parte 
corta del eje. Apriete el soporte al eje con un perno hexagonal 
(B) de 1/4 pulg. x 1-3/4 pulg. y una tuerca de cierre de nylon 

(L) de 1/4 pulg. 

Apriete.

 Vea la figura 2.

4.  Pre-instale un perno hexagonal (C) de 3/8 pulg. x 1-1/4 pulg. 

y una tuerca de cierre de nylon (J) de 3/8 pulg. en el agujero 

más pequeño del soporte de la rueda. Inserte el perno desde 

el lado del cubo del soporte. 

No apriete hasta llegar al paso 

15.

 Vea la figura 2.

5.  Instale un ensamble de rodillo, un espaciador largo (T) de 

5.29 pulg. de largo, otro ensamble de rodillo, un espaciador 
(R) de 1.00 pulg. de largo, una arandela plana (O) de 3/4 pulg. 

en el 

lado corto

 del eje. Vea la figura 3.

6.  Instale un espaciador largo (S) de 2.38 pulg. de largo, una 

arandela plana (O) de 3/4 pulg., el soporte medio, una aran-

dela plana (O) de 3/4 pulg. y un espaciador largo (Q) de 3.90 
pulg. de largo en el 

lado largo

 del eje. El labio doblado del 

soporte medio debe estar dirigido hacia el extremo corto del 
eje.  Luego,  instale  un  ensamble  de  rodillo,  un  espaciador 
largo (T) de 5.29 pulg. de largo, otro ensamble de rodillo, un 
espaciador (R) de 1.00 pulg. de largo, una arandela plana (O) 
de 3/4 pulg. en el eje. Vea la figura 4.

ESPAÑOL

7. 

Rote el soporte de la rueda instalado en el medio del eje de 
manera que apunte hacia arriba. Instale una placa final, una 

arandela plana (O) de 3/4 pulg. y un segundo soporte de rueda 
en el 

lado largo

 del eje. Oriente este soporte de rueda como 

aparece en la figura 5. Asegúrelo al eje con un perno hexago-
nal (B) de 1/4 pulg. x 1-3/4 pulg. y una tuerca de cierre de nylon 

(L) de 1/4 pulg. 

Apriete. 

Repita este procedimiento en el lado 

corto del eje. 

8.  Instale una rueda en uno de los soportes de rueda con un 

perno hexagonal (A) de 1/2 pulg. x 3-1/2 pulg, dos arandelas 
(P)  de  1/2  pulg.,  una  contratuerca  (M)  de  1/2  pulg.  y  una 
contratuerca  de  cierre  de  nylon  (I)  de  1/2  pulg. Ajuste  las 

tuercas de manera que la rueda esté asegurada pero girando 

libremente.  Repita  el  procedimiento  en  el  otro  lado. Vea  la 
figura 6. 

9.  Instale el soporte del enganche a la lengüeta con dos pernos 

hexagonales (D) de 3/8 pulg. x 1 pulg. y tuercas de cierre de 
nylon (J) de 3/8 pulg. 

Apriete.

 Vea la figura 7.

10.  Instale el pasador del enganche (G) a través del soporte del 

enganche y la lengüeta. Asegúrelo con un pasador de horquil-
la (H). Vea la figura 7.

I

MPORTANTE: 

Asegúrese de que la bandeja esté volteada

de manera que la muesca de fijación esté al frente como
se muestra en la figura 8.

11.  Acople la lengüeta a la bandeja con dos pernos hexagonales 

(D) de 3/8 pulg. x 1 pulg., dos pernos hexagonales (C) de 3/8 
pulg. x 1-1/4 pulg., cuatro espaciadores largos (N) de 1/4 pulg. 
y cuatro tuercas de cierre de nylon (J) de 3/8 pulg., como se 
muestra en la figura 8. 

Apriete.

12.  Instale dos pernos hexagonales (C) de 3/8 pulg. x 1-1/4 pulg., 

cuatro espaciadores largos (N) de 1/4 pulg. y dos tuercas de 

cierre de nylon (J) de 3/8 pulg. en los agujeros en el otro lado 
de la ranura en la bandeja. 

Apriete.

 Vea la figura 8.

13.  Coloque  la  bandeja  entre  las  placas  de  los  extremos. 

Temporalmente inserte un perno hexagonal (E) de 5/16 pulg. 

x 3/4 pulg. en cada esquina trasera y uno en las esquinas 

frontales de la bandeja para sujetar las placas de los extremos 
en tres de las cuatro esquinas. Vea la figura 9.

14. 

Rote el soporte medio contra la lengüeta, alineándolo al lado de 
la lengüeta que está cerca de la ranura en la bandeja. Acople el 
soporte a la lengüeta con dos pernos hexagonales (D) de 3/8 
pulg. x 1 pulg. y dos tuercas de cierre de nylon (J) de 3/8 pulg. 
Vea la figura 9. 

No apriete hasta llegar al paso 18.

15.  Instale las placas de los extremos a las esquinas de la bandeja 

con ocho pernos hexagonales (E) de 5/16 pulg. x 3/4 pulg. y 
tuercas de cierre de nylon (K) de 5/16 pulg. Vea la figura 10. 

No apriete hasta llegar al paso 18.

16.  Coloque la palanca de levante a través de la ranura de la 

bandeja. Instale la palanca de levante en el agujero interno 

más pequeño en el soporte medio de la rueda usando el 

perno y tuerca que usted armó previamente (figura 1). Instale 
la palanca de levante en el agujero externo más grande en 
el soporte de la rueda con un perno hexagonal (C) de 3/8 
pulg. x 1-1/4 pulg., el espaciador (U) y una tuerca de cierre 
de nylon (J) de 3/8 pulg. 

Apriete las dos tuercas de cierre 

de nylon.

 Vea la figura 11.

17.  Empuje el mango (V) en la palanca de levante. Vea la figura 11.

Содержание 45-02992

Страница 1: ...uivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D UTILISATION Safety Assembly Operation Maintenance Parts Seguridad Montaje Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto Sécurité Assemblage Fonctionnement Entretien Pièces de Rech...

Страница 2: ...yone to ride or sit on plug aerator attachment frame or on towing vehicle 6 Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and also pets 7 Always begin with the transmission in first low gear and engine at low speed and gradually increase speed as conditions permit 8 The vehicle braking and stability may be affected with the attachment of this equipment Be aware of cha...

Страница 3: ...m Nut 1 2 J 12 HA21362 Nylock Nut 3 8 K 40 47810 Nylock Nut 5 16 L 3 47189 Nylock Nut 1 4 REF QTY PART NO DESCRIPTION M 2 43019 Jam Nut 1 2 N 8 23625 Spacer 1 4 Long O 8 43009 Flat Washer 3 4 2 for shims P 4 R19171616 Washer 1 2 Q 1 46537 Spacer Tube 3 90 Long R 2 44500 Spacer Tube 1 00 Long S 1 44474 Spacer Tube 2 38 Long T 2 47675 Spacer Tube 5 29 Long U 1 44685 Shoulder Spacer V 1 47707 Handle ...

Страница 4: ...ket Insert the bolt from the hub side of the bracket Do not tighten till step 18 See figure 2 FIGURE 2 FIGURE 1 FIGURE 3 5 Assemble a spool assembly a 5 29 long spacer T another spool assembly a 1 00 long spacer R and a 3 4 flat washer O onto the short end of the shaft See figure 3 1 4 x 1 3 4 HEX BOLT B 1 4 NYLOCK NUT L 3 8 NYLOCK NUT J 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C SHORT END OF SHAFT 5 29 LONG SPACER T...

Страница 5: ... 8 nylock nuts J Tighten See figure 7 10 Assemble the hitch pin G through the hitch bracket and the tongue Secure it with the hair cotter pin H See figure 7 7 Rotate the wheel bracket fastened to the middle of the shaft so that it is pointing upward Assemble an end plate a 3 4 flat washer O and a second wheel bracket onto the long end of the shaft Point this wheel bracket as shown in figure 5 Secu...

Страница 6: ... hex bolts E and 5 16 nylock nuts K Do not tighten till step 18 5 16 x 3 4 HEX BOLT E Temporary 3 8 x 1 HEX BOLT D MIDDLE BRACE 3 8 NYLOCK NUT J 3 8 x 1 HEX BOLT D 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C 1 4 LONG SPACER N 3 8 NYLOCK NUT J LOCKING NOTCH 13 Place the tray between the end plates Temporarily insert one 5 16 x 3 4 hex bolt E into each back corner and one of the front corners of t...

Страница 7: ...e aerator upright then place the lift handle into the transport locking notch at the front end of the slot in the tray b Stand on the right side of the aerator and push against the tray which will force the lift handle over to the right side of the notch c Keep the tray and lift handle in this alignment and tighten the eight bolts at the corners of the tray d Tighten the two bolts which fasten the...

Страница 8: ...n up to 140 lbs of weight such as bags of sand or 4 concrete blocks may be added to the tray The weight can be secured to the tray with ties or straps fastened to the front and rear of the tray Fasten so that the ties or straps cannot become entangled on rotating parts 10 If the ground is extremely hard and dry it is recommended that it be sprinkled or watered down for one or two hours prior to ae...

Страница 9: ...or tiene cuchillas filosas Siempre manipule el equipo con cuidado y colóquese botas protectoras cuando opere este aireador 5 No permita que nadie se monte ni se siente en el accesorio aireador de excavado ni en el vehículo de remolque 6 No permita que personas especialmente niños ni mascotas estén presentes en el área de operación 7 Siempre empiece con la transmisión en el primer cambio bajo y con...

Страница 10: ...a de cierre de nylon L de 1 4 pulg Apriete Repita este procedimiento en el lado corto del eje 8 Instale una rueda en uno de los soportes de rueda con un perno hexagonal A de 1 2 pulg x 3 1 2 pulg dos arandelas P de 1 2 pulg una contratuerca M de 1 2 pulg y una contratuerca de cierre de nylon I de 1 2 pulg Ajuste las tuercas de manera que la rueda esté asegurada pero girando libremente Repita el pr...

Страница 11: ...necesario 2 Coloque aceite en los cubos de las ruedas según sea necesario ESPAÑOL PRECAUCIÓN La palanca de levante puede caerse hacia atrás inesperadamente No estará asegurada firmemente en la posición de transporte hasta que no se haya completado el paso c descrito a continuación 18 Lleve a cabo los pasos siguientes en secuencia para asegurar quelapalancadelevanteestéaseguradaenposición Consulte ...

Страница 12: ...ntage de l aérateur disposer toutes ses pièces et éléments de fixation comme indiqué aux pages précédentes ATTENTION Les extrémités des louchets de l aérateur sont acérées Agir avec précaution en permanence pendant le montage et l utilisation de l aérateur 1 Monterleshuitlouchetssurl extérieurdechaqueroue Tourner chaque louchet de manière à insérer la languette de verrouil lage dans la roue puis f...

Страница 13: ...ces opérations effectuées un effort est normalement nécessaire pour dégager la poignée de relevage de l encoche de verrouillage et la mettre dans la fente pour abaisser l aérateur Quand l aérateur est relevé la poignée de relevage doit normalement se remettre automatiquement dans l encoche de verrouillage 1 Avant de passer l aérateur tondre la pelouse et ramasser le gazon coupé 2 Démarrer le moteu...

Страница 14: ...G AERATOR MODEL 45 02992 1 2 4 3 3 5 6 7 8 8 9 9 9 10 10 14 19 21 22 22 23 23 24 20 26 25 20 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 31 32 29 30 33 34 35 17 17 17 17 17 17 12 12 12 12 13 18 12 13 13 12 13 17 27 10 27 28 30 36 21 37 32 ...

Страница 15: ...6 Thd 18 44685 1 Spacer Shoulder 19 43182 8 Hex Bolt 5 16 18 x 3 4 Long 20 R19171616 4 Washer 531 x 1 x 059 21 47810 40 Nylock Nut 5 16 18 Thd REF PART NO QTY DESCRIPTION 22 1509 69 3 Hex Bolt 1 4 20 x 1 3 4 Long 23 47189 3 Nylock Nut 1 4 20 Thd 24 46526 2 Hex Bolt 1 2 13 x 3 1 2 Long 25 43019 2 Hex Jam Nut 1 2 13 Thd 26 48115 2 Nylock Jam Nut 1 2 Thd 27 43009 8 Flat Washer 3 4 28 42953 8 Split Be...

Страница 16: ... to the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or recording or by any information storage or retrieval system without the express written permission of Agri Fab Inc Unauthorized uses and or reproductions of this manual will subject such unauthorized ...

Отзывы: