background image

E

44

Advertencias de seguridad

¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Omisiones en el 
cumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden ser causa de descargas eléctricas, incendios y/

o lesiones de gravedad. Conserve todas las advertencias e instrucciones de seguridad para el futuro.
• 

Este equipo eléctrico debe utilizarse como amoladora con papel de lija. Tener en cuenta todas las 
advertencias de seguridad, instrucciones, representaciones y datos que se entregan conjuntamente 
con este equipo. 
En caso de ignorar estas advertencias, se corre peligro de descargas eléctricas, incendios 
y/o lesiones graves.

• 

Esta herramienta eléctrica no es adecuada para afilar, trabajar con cepillos giratorios, pulir y 
tronzar. 
Usos para los cuales es inadecuado el equipo eléctrico, pueden causar peligros y lesiones.

• 

Utilizar exclusivamente accesorios que hayan sido aprobadas específicamente por el fabricante, 
para su uso con esta herramienta eléctrica. 
El solo hecho de poder sujetar el accesorio en la 
herramienta eléctrica, no garantiza que su uso presente la seguridad necesaria.

• 

La velocidad de giro de la herramienta utilizada debe ser como mínimo del valor que aquella 
indicada en el equipo eléctrico.
 Accesorios que giran a velocidades superiores que las permitidas, 
pueden destrozarse, haciendo volar los trozos por los alrededores.

• 

Las dimensiones externas y el espesor de la herramienta utilizada debe corresponder a las medidas 
indicadas en el equipo eléctrico. 
Herramientas de aplicación mal dimensionadas, no pueden protegerse 
o controlarse de modo suficiente.

• 

Los discos y platos amoladores u otro tipo de accesorio, deben calzar correctamente sobre el husillo 
correspondiente de la herramienta eléctrica.
 Herramientas de aplicación que no calzan correctamente 
sobre el husillo de la herramienta eléctrica, giran de forma irregular, vibran con fuerza y pueden conducir 
a la perdida del control.

• 

No utilizar accesorios dañados. Controlar antes de cada uso la herramienta de aplicación, a fin de 
determinar si presenta desprendimientos, fisuras y en el caso de los platos amoladores la presencia 
de fisuras, desgaste abusivo. Si la herramienta eléctrica o bien la herramienta de aplicación caen 
al suelo, controlar si se ha dañado o bien utilizar una herramienta sin daños. Una vez controlada y 
colocada la herramienta de aplicación, mantenerse a sí mismo y a otras personas fuera del plano 
de rotación, dejando el equipo en marcha durante un minuto a su velocidad máxima. 
Herramientas 
dañadas generalmente se destrozan en este tiempo.

• 

Usar equipo de protección personal. Utilice protección facial integral, protección para los ojos 
o gafas protectoras según la aplicación. Si hiciera falta, utilice una máscara contra el polvo, 
protección para el oído, guantes de protección, calzado especial o un delantal que mantenga 
alejadas de su persona las pequeñas partículas producto del amolado.
 Los ojos deben estar 
protegidos contra cuerpos extraños que puedan producirse durante las diversas aplicaciones. La máscara 
contra el polvo o para la respiración debe filtrar el polvo que se genera durante el amolado. Si se está 
expuesto a ruidos fuertes durante un tiempo prolongado, puede producirse la pérdida de la audición.

• 

Cuide que otras personas en su cercanía se encuentren fuera de su zona de trabajo. Toda persona 
que acceda a la zona de trabajo debe estar provista con el equipamiento de protección adecuado. 
Pueden volar trozos de la pieza en proceso o de la herramienta destrozada, produciendo lesiones en 
zonas aún externas a la zona de trabajo.

• 

Sujetar el equipo de las superficies aisladas correspondientes cuando la herramienta de aplicación 
puede incidir en conductores eléctricos ocultos o cables pertenecientes a la red eléctrica.
 El 
contacto con conductores bajo tensión puede aplicar esta tensión también a las partes metálicas del 

Содержание DrywallPower GS9FE

Страница 1: ... sécurité 28 E Lijadora de pared para yeso Instrucciones de seguridad 40 I Levigatrice elettrica per cartongesso Indicazioni per la sicurezza 52 NL Gipsplaatschuurmachine Veiligheidsvoorschriften 64 For your personal safety READ and UNDERSTAND before using SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...meplate No load min 1 650 1600 Full load min 1 280 950 Power input 550W Sanding disc diameter 225mm Net weight 4 7 kg 10 lbs 2 1 7 3 8 5 6 4 1 On Off Switch 2 Speed Adjustor Thumbwheel 3 Vacuum Swivel Mount 4 Main Handle 5 Grip 6 Bail Handle 7 Sanding Head 8 Vacuum Hose ...

Страница 3: ...h earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from hea...

Страница 4: ...nd must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to...

Страница 5: ...rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and...

Страница 6: ...e materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result reesult in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power t...

Страница 7: ...ate Under no circumstances should the tool be used when the power supply cable is damaged A damaged cable must be replaced immediately by an authorized Customer Service Center Do not try to repair the damaged cable yourself The use of damaged power cables can lead to an electric shock Extension cable If an extension cable is required it must have a sufficient cross section so as to prevent an exce...

Страница 8: ... Cover should be replaced when the bristles are too worn to ensure effective dust collection and stabilization of the sanding head To replace the cover follow these steps Hold the sanding plate in one hand and with the other using the L hex wrench supplied first break free the center bolt clockwise 1 8 turn only Then only use the L hex wrench to hold the center bolt from turning and spin off the s...

Страница 9: ...hine has been switched off the sanding disc will still rotate for a time Take care that parts of your body do not come into contact with the disc and do not set the machine down while it is still rotating Adjusting the rotation speed The speed of the machine is variable to suit different tasks It can be adjusted from 650 min up to 1600 min by using the thumb wheel Using the right thumb turn in the...

Страница 10: ... place begin by turning on the vacuum cleaner and then the machine If you are using a vacuum cleaner with integrated switching then simply turn the machine on 2 Begin sanding and carefully contact the work surface as lightly as possible just enough to keep the sanding head flat against the surface 3 The joints in the sanding head allow the sanding disc to follow the contours of the work surface 4 ...

Страница 11: ...sses while using compressed air Clean the vacuum swivel connector as too much dust will keep it from turning freely THE CARBON BRUSHES The carbon brushes are a normal wearing part and must be replaced when they reach their wear limit When the brushes are worn to a length of 1 4 they should be replaced NOTE Checking and replacing the carbon brushes should be entrusted to a qualified service center ...

Страница 12: ... 61 62 63 58 57 41 42 43 47 57 57 57 38A 39A 40A 48 45 46 44 73 74 70 44 77 76 82 AGP 84A 83 85 20 21 22 07 06 05 05 11A 10 09 08 16 13 14 15 23 24 23 25 26 26 32 33 36 37 31 30 31 12 01 02 04 29 71 34 35 19 18 18 17 78 27A 28A 80 66 67 65 64 68 69 ...

Страница 13: ...L HANDLE 1 84 N A 84A CARRY BAG 1 85 FELT OILER Ø12 8xØ24x1 1 NO Parts Name Q TY 1 POWER SUPPLY CABLE 1 0 10A x2Cx4 2M H07RNF 1 2 CORD ARMOR 1 3 N A 4 BAYONET HOSE CONNECTOR 1 5 PANHEADTAPPING SCREW M4x16 7 6 HANDLE COVER RIGHT 1 7 HANDLE COVER LEFT 1 8 CABLE CLIP 1 9 PANHEADTAPPING SCREW M4x14 2 10 PANHEADTAPPING SCREW M4x25 2 11A SPEED CONTROL SOFT START 220V 1 11B N A 12 TERMINAL CONNECTOR BLOC...

Страница 14: ...GB 14 WIRING CARBON BRUSH MOTOR CARBON BRUSH BLACK RED WHITE SPEED CONTROL UNIT OVERLOAD BLACK BLACK RED SWITCH TERMINAL AC BLACK BLACK ...

Страница 15: ...ctually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN 5...

Страница 16: ...en min 1 650 1600 Volllastdrehzahlen min 1 280 950 Leistungsaufnahme 550 W Schleifscheibendurchmesser 225 mm Nettogewicht 4 7 kg 10 lbs 2 1 7 3 8 5 6 4 1 Ein Aus Schalter 2 Drehzahljustierung 3 Staubsauger Schwenkhalterung 4 Hauptgriff 5 Grifffläche 6 Bügelhandgriff 7 Schleifkopf 8 Absaugschlauch ...

Страница 17: ...kzeug komplett zum Stillstand gekommen ist 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz geerdeten Geräten Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberf...

Страница 18: ...derzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können...

Страница 19: ...ngen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Handgriffe erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Elektrowerkzeuges in unerwarteter Situation 5 SERVICE a Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifi ziertem Fachpe...

Страница 20: ...ittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge auf Absplit...

Страница 21: ...heibe Schleifteller Drahtbürste usw Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert kann sich die Kante der Schleifscheibe die in das Werkstück eintaucht verfangen und d...

Страница 22: ...enkbare Schleifkopf ermöglicht hervorragende Ergebnisse mit minimalem Aufwand Elektroanschluss Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe auf dem Typenschild des Werkzeugs übereinstimmen Das Werkzeug darf unter keinen Umständen verwendet werden wenn das Netzkabel beschädigt ist Ein beschädigtes Kabel muss sofort durch ein autorisiertes Service Center ersetzt werden Versuchen Sie nicht das besch...

Страница 23: ...ie Schleifscheibe richtig mit der Arbeitsfläche ausgerichtet und unterstützen die Entstaubung durch den Staubsauger Diese Borsten verschleißen mit anhaltendem Gebrauch Die Schleifscheibenabdeckung sollte ersetzt werden wenn die Borsten zu stark abgenutzt sind um eine effektive Entstaubung und Stabilisierung des Schleifkopfes zu gewährleisten Zum Ersetzen der Abdeckung gehen Sie wie folgt vor Halte...

Страница 24: ...e Maschine an die Stromversorgung anschließen Ein und Ausschalten der Maschine Einschalten Halten Sie die Maschine mit der linken Hand am Stiel und mit der rechten Hand am Hauptgriff und drücken Sie mit dem Daumen der rechten Hand den Wippschalter nach rechts Seien Sie beim ersten Start der Maschine auf das Anlaufdrehmoment vorbereitet Ausschalten Drücken Sie den Wippschalter nach links Nachdem di...

Страница 25: ...etzen Sie den Handgriff auf die gewünschte Position am Stiel 3 Klemmen Sie den Griff an indem Sie die Klemmkappe wieder anbringen und die 2 Rändelschrauben wieder festziehen DAS SCHLEIFEN 1 Sobald die Maschine und der Staubsauger eingerichtet sind und alle Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden schalten Sie zuerst den Staubsauger und dann die Maschine ein Wenn Sie einen Staubsauger mit integrier...

Страница 26: ...ösen oder auf andere Weise beschädigen Tragen Sie bei der Arbeit mit Druckluft eine Schutzbrille Reinigen Sie den Staubsauger Schwenkanschluss da zu viel Staub dazu führt dass er sich nicht leicht drehen lässt DIE KOHLEBÜRSTEN Die Kohlebürsten sind normale Verschleißteile und müssen ersetzt werden wenn sie verschlissen sind Wenn die Bürsten auf eine Länge von 1 4 6 4 mm verschlissen sind sollten s...

Страница 27: ...itionsgrad erheblich verringern Schützen Sie sich gegen die Belastung durch Vibrationen indem Sie das Werkzeug und das Zubehör korrekt warten Ihre Hände warm halten und Ihre Arbeitsabläufe organisieren CE Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 EN 61000 EN 55014 und somit den Besti...

Страница 28: ...1 650 1600 Pleine Charge min 1 280 950 Tension d entrée 550W Diamètre du disque de ponçage 225 mm Poids net 4 7 kg 10 livres 2 1 7 3 8 5 6 4 1 Commutateur Marche Arrêt 2 Molette d ajustement de la vitesse 3 Aspirateur pivotant 4 Poignée principale 5 Poignée 6 Poignée du récipient 7 Tête de ponçage 8 Tuyau d aspiration ...

Страница 29: ...UE a La fi che de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che N utilisez pas de fi ches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fi ches non modifi ées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiat...

Страница 30: ...eil dans des situations inattendues f Portez des vêtements appropriés Ne portezpas de vêtements amples ni de bijoux Gardez les cheveux et les vêtements à distance des pièces mobiles Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement g Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés vérifi ez que ceux ci soi...

Страница 31: ...s conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fi ns que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses h Gardez les poignées dans un état sec propre et exempt d huile et de graisse Des poignées glissantes ne permettent pas une prise en main sûre et le contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues 6 SERVICE a Ne fai...

Страница 32: ... ponçage de votre outil électroportatif Les outils mis en oeuvre ne correspondant pas exactement à la broche de ponçage de votre outil électroportatif tournent irrégulièrement vibrent très fortement et peuvent vous faire perdre le contrôle de ce dernier Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation vérifiez si des parties des outils mis en oeuvre se sont détachées par éclats si c...

Страница 33: ... sens opposé de celui de l outil installé Si p ex une meule se coince ou se bloque dans la pièce l arête qui plonge dans la pièce peut stopper brutalement et provoquer la cassure de la meule ou un recul brutal Dans ce cas la meule se déplace dans un sens la rapprochant ou l éloignant de l opérateur tout dépend du sens dans lequel la meule tournait à l endroit où elle s est bloquée Ce phénomène peu...

Страница 34: ...u réseau doit être conforme à la tension indiquée sur la plaque de l outil En aucun cas l outil ne doit être utilisé si le câble d alimentation électrique est endommagé Un câble endommagé doit être remplacé immédiatement par un Centre d Assistance Clientèle agréé N essayez pas de réparer le câble endommagé vous même L utilisation de câbles d alimentation endommagés peut être à l origine d une élec...

Страница 35: ...e correctement aligné avec la surface de travail sans entaille et aident également à collecter la poussière par l aspirateur Ces poils du balai s useront à la longue Le couvercle du plateau de ponçage doit être remplacé lorsque les poils sont trop usés pour assurer une collecte efficace des poussières et stabiliser correctement la tête de ponçage Pour remplacer le couvercle procédez comme suit Ten...

Страница 36: ...se trouve sur OFF avant de raccorder l outil au circuit d alimentation Mettre la machine sous et hors tension Marche Tout en tenant la colonne avec la main gauche et la poignée principale avec la main droite appuyez sur l interrupteur à bascule vers la droite avec le pouce de la main droite Anticipez et soyez prêt pour le démarrage de couple lorsque la machine démarre en premier Arrêt Appuyez sur ...

Страница 37: ...LA POIGNÉE DU RÉCIPIENT EN OPTION 1 Desserrez les 2 vis de serrage 05 et enlevez le bouchon de serrage 04 2 Placez la poignée dans la position désirée sur la colonne 3 Fixez la poignée en place en replaçant le bouchon de serrage et serrez les 2 vis de serrage OPÉRATIONS DE PONÇAGE 1 Une fois que la machine et l aspirateur sont paramétrés et que toutes les mesures et les équipements de sécurité son...

Страница 38: ...oivent être nettoyées avec un chiffon doux et humide NE JAMAIS utiliser de solvants pour nettoyer les parties en plastique Ils peuvent dissoudre ou endommager le matériel Porter des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez de l air comprimé Nettoyez le connecteur pivotant à vide car un surplus de poussière risque de l empêcher de tourner librement LES BALAIS EN CARBONE Les balais en carbone sont...

Страница 39: ... fonctionnement mais sans exécuter sa tâche peuvent réduire considérablement le niveau d exposition protégez vous contre les effets des vibrations en entretenant l outil et ses accessoires en maintenant vos mains au chaud et en organisant vos schémas de travail Déclaration CE de Conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou aux documents standa...

Страница 40: ...locidad con carga min 1 280 950 Entrada de alimentación 550 W Diámetro del disco de lija 225 mm Peso neto 4 7 kg 10 lbs 2 1 7 3 8 5 6 4 1 Botón de encendido apagado 2 Rueda selectora de velocidad 3 Conector giratorio de la aspiradora 4 Empuñadura principal 5 Mango 6 Empuñadura auxiliar 7 Cabezal de lijado 8 Manguera de aspiración ...

Страница 41: ... la herramienta eléctrica hasta que ésta pare por completo 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a El enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Ev...

Страница 42: ...n todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyería o bisutería Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movimiento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi...

Страница 43: ... grasa Las empuñaduras resbaladizas no permiten una manipulación y un control seguros de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 5 SERVICIO a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica b Utilice exclusivamente piezas originales para la repar...

Страница 44: ...éctrica giran de forma irregular vibran con fuerza y pueden conducir a la perdida del control No utilizar accesorios dañados Controlar antes de cada uso la herramienta de aplicación a fin de determinar si presenta desprendimientos fisuras y en el caso de los platos amoladores la presencia de fisuras desgaste abusivo Si la herramienta eléctrica o bien la herramienta de aplicación caen al suelo cont...

Страница 45: ...otación Esto causa la aceleración descontrolada del equipo eléctrico en el punto de bloqueo en sentido de giro opuesto a aquél de la herramienta Si por ejemplo un disco amolador se traba o bloquea en la pieza a procesar puede quebrarse un trozo del disco amolador que está penetrando en la pieza a procesar o bien producir un contragolpe El disco amolador se mueve entonces en dirección al operario o...

Страница 46: ...responderse con el voltaje indicado en la placa de identificación de la herramienta En ningún caso utilice la herramienta cuando el cable de alimentación esté dañado El cable dañado debe ser reemplazado de forma inmediata por un centro autorizado de servicios de atención al cliente No intente reparar el cable dañado por su cuenta El uso de cables de alimentación dañados puede provocar descargas el...

Страница 47: ...os finalidades una es mantener el disco de lija debidamente alineado con la superficie de trabajo sin perforarla y ayudar a la aspiradora a recolectar el polvo de manera eficaz Las cerdas del cepillo se desgastan con el uso continuado La cubierta de la base del disco de lija debe reemplazarse cuando las cerdas estén muy desgastadas para asegurar una recolección de polvo efectiva y que el cabezal d...

Страница 48: ...l especificado en la placa de identificación de la máquina y que la herramienta está apagada antes de conectarla al circuito de alimentación Encender y apagar la máquina ON y OFF Para encender ON Mientras sostiene con la mano izquierda el brazo de la máquina y con la mano derecha la empuñadura principal presione el interruptor basculante hacia la derecha con el dedo pulgar de la mano derecha Antic...

Страница 49: ...apa y apretando los 2 tornillos de cabeza moleteada CÓMO USAR LA MÁQUINA Un control efectivo de esta potente lijadora requiere usar las dos manos para obtener una protección y dominio máximos Para agarrarla correctamente mantenga una mano en la empuñadura principal y la otra en el mango de espuma del brazo Es de vital importancia que mantenga el equilibrio en todo momento especialmente en aquellos...

Страница 50: ... piezas plásticas deben limpiarse con un paño suave y húmedo NUNCA utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico posiblemente dañen o disuelvan el material Use gafas de seguridad mientras maneja el aire comprimido Limpie el conector giratorio de la aspiradora ya que demasiado polvo acumulado no le permitirá girar libremente ESCOBILLAS DE CARBÓN Las escobillas de carbón son unas piezas qu...

Страница 51: ...o sin realizar el trabajo puede reducir de forma significativa el nivel de exposición Protéjase contra los efectos vibratorios conservando en buen estado la herramienta manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo Declaración de conformidad CE Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este producto se encuentra en conformidad con las siguientes normas o documentos ...

Страница 52: ...ico min 1 280 950 Potenza assorbita 550W Diametro disco di levigatura 225mm Peso netto 4 7 kg 10 lb 2 1 7 3 8 5 6 4 1 Interruttore accensione spegnimento 2 Rotella di regolazione velocità 3 Supporto girevole aspiratore 4 Impugnatura principale 5 Impugnatura 6 Impugnatura a staffa 7 Testa di levigatura 8 Tubo aspiratore ...

Страница 53: ...ICA a La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non modifi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fi sico con superfi ci collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettr...

Страница 54: ...e parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento g Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori L impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dall...

Страница 55: ...go a situazioni di pericolo h Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolose non consentono manovrabilità né controllo sicuri dell elettroutensile in caso di situazioni inaspettate 5 ASSISTENZA a Fare riparare l apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salvaguardata...

Страница 56: ...usare la perdita del controllo Non impiegare utensili danneggiati Prima di ogni uso controllare l eventuale presenza di scheggiature ed incrinature sugli utensili e di incrinature usura o forte logorio delle mole a tazza In caso di caduta dell elettroutensile o dell utensile controllare se hanno subito danni o montare un utensile di lavoro privo di danni Dopo avere controllato e montato l utensile...

Страница 57: ...di rotazione contrario a quello dell utensile montato Se ad es una mola s inceppa o incastra nel pezzo il bordo della mola immersa nel pezzo può restare incastrato e provocare così la rottura della mola o oppure un contraccolpo La mola si avvicina in tal caso all operatore o si allontana da lui a seconda del senso di rotazione della mola nel punto di arresto In tal caso le mole possono anche rompe...

Страница 58: ...lla targhetta dell utensile L utensile non deve mai essere utilizzato qualora venga riscontrato il danneggiamento del cavo di alimentazione Il cavo danneggiato deve essere sostituito immediatamente da un Centro di assistenza autorizzato Non tentare di riparare autonomamente il cavo danneggiato L utilizzo di cavi di alimentazione danneggiati può provocare folgorazioni Prolunga Qualora fosse necessa...

Страница 59: ...tta con la superficie di lavoro senza scavarlo e allo stesso tempo contribuiscono a rendere efficiente il processo di raccolta della polvere da parte dell aspirapolvere Un utilizzo continuativo usura le setole della spazzola Si consiglia di sostituire il riparo della piastra di levigatura quando le setole sono eccessivamente usurate al fine di garantire un efficace raccolta della polvere e la stab...

Страница 60: ...ccensione e spegnimento del sistema Per accendere tenendo il manico con la mano sinistra e l impugnatura principale con la mano destra premere l interruttore a bilanciere verso destra con il pollice della mano destra Prevedere e prepararsi alla coppia di avviamento al primo avvio del sistema Per spegnere premere l interruttore a bilanciere verso sinistra Dopo lo spegnimento del sistema il disco di...

Страница 61: ...rtanza mantenere sempre una posizione stabile specialmente quando ci si trova su impalcature o palafitte OPERAZIONI DI LEVIGATURA 1 Dopo avere installato il sistema e l aspirapolvere e avere adottato le misure e i dispositivi di sicurezza del caso iniziare accendendo l aspirapolvere e poi il sistema Qualora si utilizzi un aspirapolvere dotato di accensione integrata occorre semplicemente accendere...

Страница 62: ...n caso di utilizzo di aria compressa indossare occhiali di sicurezza Pulire il connettore girevole dell aspiratore poiché una quantità eccessiva di polvere impedirebbe allo stesso di ruotare liberamente LE SPAZZOLE DI CARBONE Le spazzole di carbone sono pezzi normalmente soggetti a usura e devono essere sostituite quando raggiungono il relativo limite di usura Le spazzole devono essere sostituite ...

Страница 63: ... svolgere nessuna operazione vera e propria può ridurre sensibilmente il livello di esposizione per proteggersi dagli effetti delle vibrazioni occorre mantenere in buono stato gli utensili e i relativi accessori tenere calde le mani e organizzare i ritmi di lavoro Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti n...

Страница 64: ...naamplaat machine Nullast min 1 650 1600 Vollast min 1 280 950 Opgenomen vermogen 550W Schijdiameter 225mm Gewicht 4 7 kg 10 lbs 2 1 7 3 8 5 6 4 1 Aan uit schakelaar 2 Snelheidskiezer 3 Aansluiting stofzuiger 4 Hoofdhandvat 5 Grip 6 D handvat 7 Stofkap 8 Vacuum Hose ...

Страница 65: ...aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten E...

Страница 66: ...angvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof h Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essentiële veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige handelin...

Страница 67: ... te bedienen en onder controle te houden 5 SERVICE a Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft b Gebruik voor reparaties en onderhoud alleen originele onderdelen Het gebruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor best...

Страница 68: ...rig op de uitgaande as van het elektrische gereedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische gereedschap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen Controleer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen op afsplinteringen en scheuren steunschijven opscheuren...

Страница 69: ...chap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats van de blokkering Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt zich vastgrijpen Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een terugslag veroorzaken De slijpschijf beweegt zich vervolg...

Страница 70: ...ing moet conform de spanning zijn aangeduid op het naamplaatje van het gereedschap Het gereedschap mag onder geen beding gebruikt worden wanneer de stroomtoevoerkabel beschadigd is Een beschadigde kabel moet onmiddellijk vervangen worden in een erkend servicecenter van Spit Probeer de beschadigde kabel niet zelf te vervangen Het gebruik van beschadigde stroomkabels kan elektrische schokken veroorz...

Страница 71: ...De borstelharen op de rand van de schuurplaatafschermkap hebben twee functies Ze houden de schuurschijf perfect evenwijdig met het werkoppervlak en ze dragen ook bij tot een doeltreffende stofafzuiging met de stofzuiger De borstelharen zullen verslijten bij continu gebruik Vervang de afschermkap wanneer de borstels te erg versleten zijn om een effectieve stofafzuiging en stabiliteit van de schuurk...

Страница 72: ...s zoals aangegeven op het naamplaatje van de machine en dat de schakelaar UIT staat OFF 7 voordat u het gereedschap aansluit op de hoofdstroomkring De machine in en uitschakelen Om in te schakelen Houd de linkerhand op de kolom en de rechterhand op de hoofdhendel en druk de wipschakelaar naar rechts met de rechterduim Houd u klaar voor het opstartkoppel wanneer de machine start Om uit te schakelen...

Страница 73: ...ervoor dat het contact zo licht mogelijk is net voldoende om de schuurkop vlak tegen het oppervlak te houden 3 Dankzij de naden in de schuurkop kan de schuurschijf de contouren van het werkoppervlak volgen 4 De beste methode hiervoor is met overlappende bewegingen te werken en de kop continu in beweging te houden Om draaisporen te vermijden stop nooit te lang op een plaats Als u wat ervaring hebt ...

Страница 74: ...tofzuiger niet langer vrij draait Koolborstels De koolborstels zijn gewone slijtdelen en moeten vervangen worden wanneer ze hun maximale levensduur bereikt hebben De meegeleverde koolborstels hebben een levensduur van ongeveer 50 machine uren of 10 000 aan uit cycli LET OP Het controleren en vervangen van de koolborstels moet worden toevertrouwd aan een gekwalificeerde service center Als de vervan...

Страница 75: ...lling tot gevolg hebben Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces CE Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle desbetr...

Отзывы: